青山一道同雲雨 明月何曾是兩鄉來自哪首詩 明月何曾是兩鄉什麼意思

2020-12-05 閩南網

  近日,日本又一捐贈物資包裝箱上的文案火了。「青山一道同雲雨 明月何曾是兩鄉」被網友盛讚。這句詩詞引用自王昌齡的《送柴侍御》。日本舞鶴市長發文表示,非常擔心中國疫情,將繼續籌集口罩和防護服。據了解,這批物資已於2月9日抵達大連機場。

  以下為王昌齡《送柴侍御》原文及解釋

  送柴侍御

  作者:王昌齡

  沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。

  青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。

  譯文

  沅江的波浪連接著武岡,送你不覺得有離別的傷感。

  你我一路相連的青山共沐風雨,同頂一輪明月又何曾身處兩地呢?

  這句詩一般是用來寄給遠方的好友或心上人,以解相思之情,希望遠方的朋友、戀人不要因為地理原因而對自己的感情有所淡忘。

  作者介紹

  王昌齡 (698— 757),字少伯,漢族,河東晉陽(今山西太原)人,又一說京兆長安人(今西安)人。盛唐著名邊塞詩人,後人譽為「七絕聖手」。

  王昌齡早年貧苦,主要依靠農耕維持生活,30歲左右進士及第。初任秘書省校書郎,而後又擔任博學宏辭、汜水尉,因事被貶嶺南。 王昌齡與李白、高適、王維、王之渙、岑參等人交往深厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。

  安史亂起,被刺史閭丘曉所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有「詩家夫子王江寧」之譽。王昌齡詩緒密而思清,與高適、王之渙齊名,時謂王江寧。有文集六卷,今編詩四卷。代表作有《從軍行七首》《出塞》《閨怨》等。

責任編輯:凌芹莉

相關焦點

  • 網絡流行語科普 青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉什麼意思什麼梗?
    網絡流行語科普 青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉什麼意思什麼梗?時間:2020-02-15 16:44   來源:小雞詞典   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:網絡流行語科普 青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉什麼意思什麼梗? 你我就像相連的青山共沐風雨、共照明月,何曾身處兩地?
  • 日本援助物資的詩詞什麼意思 青山一道同雲雨明月何曾是兩鄉是什麼詩
    日本捐武漢:山川異域,風月同天。日本捐湖北:豈曰無衣,與子同裳。日本富山捐遼寧:遼河雪融,富山花開;同氣連枝,共盼春來。日本舞鶴捐大連:青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。這些詩詞被運用得恰到好處很多網友感嘆:「很美很有力量」這,大概就是中日人民之間的浪漫吧!那麼, 你知道這些詩詞的出處嗎?
  • 寫下「青山一道同雲雨」的王昌齡,在鎮江寫過兩首很牛的送別詩!
    ▲ 2月9日到達大連的一批防護物資上印著一句讓人動容的詩句「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。」這批物資的捐贈方是日本京都府舞鶴市。這句詩出自唐代王昌齡的《送柴侍御》:沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。
  • 薦書|《十萬種鄉愁:川瀨巴水版畫珍品典藏》:明月何曾是兩鄉...
    我國新冠疫情爆發後,日本京都府舞鶴市緊急馳援大連市的物資上,寫著這樣一句詩:「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉」。我們才驚覺,原來有一個地方跟我們的距離一衣帶水;原來有一個地方跟我們的文化同宗同源。這句詩出自「七絕聖手」王昌齡,用「明月」、用「兩鄉」這些慣常描寫鄉愁的詞,表達出人分兩地但情同一心的深情厚誼。也許人類的悲歡並不相通,但鄉愁卻可以是相似的。今天,我們就來看看日本近現代版畫巨匠川瀨巴水浮世繪裡的「十萬種鄉愁」。
  • 如何回詩日本?貴州都市報贈文三句
    「山川異域,風月同天」——清風掃殘雪,和氣帶春回既然是偈語,那就以偈語回之。不過,日本和尚的偈語不好找,姑且借用相傳退谷雲所作偈語。殘雪時疫情起,春回時疫情退,懷著共同美好願望。2.「豈曰無衣,與子同裳」——格高觀不厭,相尊神意莊有詩詞大會冠軍作答,選的句子是不錯的,但我認為不妥。
  • 唐代詩人的好好告別:共有青山明月,便沒有人是異鄉人丨周末讀詩
    寫下這首頗「老成」的詩時,王勃才二十歲出頭。二十七歲即因意外溺水而英年早逝的他,留下了很多成熟的經典之作。比如這首送別詩,雖然他還很年輕,但看世界的眼光卻已在暮年。也許從來就沒有所謂「青春寫作」,一切好詩的眼光皆來自暮年,十分鐘年華老去的暮年。
  • 757年,寫下「青山一道同雲雨」的詩人,死於一場謀殺
    最近,因為「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉」,再次被人想起。他是王昌齡。然而,一代詩傑,卻死於小人豎子之手,千古意難平。熱血青年 · 王昌齡王昌齡的一生,是滿腔熱血的一生。翻開《全唐詩》,能看到很多他送給別人,或是別人送給他的詩。
  • 日本捐贈詩又雙叒叕來啦,友人詩詞超綱我們如何作答
    日本華東師大校友會:此去與師誰共到,一船明月一帆風。日本捐武漢:山川異域,風月同天。日本捐湖北:豈曰無衣,與子同裳。日本舞鶴捐大連:青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。韋莊在虢州村居時結識了日本僧人敬龍,待其歸國時,寫此詩為他送行。這首詩的意思是,你的故鄉在大洋的深處,比傳說中的扶桑更遙遠的地方,此去誰能與你一起回到家鄉呢?應該唯有那一船的明月和滿帆的清風吧。「此去與師誰共到,一船明月一帆風」,包涵了送別時最美好的祝願。既有一船明月,自然天氣晴和,更有一帆清風,又自是旅程順達。
  • 「山川異域,風月同天」:古詩文中那些令人淚目的深情
    ——出自清代詩詞名家巨贊創作的《風月同天法運長二首 其二 贈日本蓮宗立本寺細井友晉貫主》。全文是「風月同天法運長,圓融真谷境生光。天台立本情無隔,一樹花開兩地芳。」其中深意不言自明。相知無遠近,萬裡尚為鄰。
  • 詩詞大會冠軍彭敏回詩日本捐贈抗疫物資:投我以木桃,報之以瓊瑤
    意思是雖然相隔萬裡,但是彼此可以享受同一片風月,同為佛門弟子,我們共續這段緣分,這段話讓鑑真法師感動不已,於是他決定東渡到日本傳教。03青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉這句詩出自唐代詩人王昌齡的《送柴侍御》,當時王昌齡將要被貶謫到龍標
  • 劉志新歌詞歌曲10首——「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉」
    家在武漢 詞:劉志新 曲:馬天瑞 馬帥兵 演唱:崔葉華(1)04:07來自資訊全球琴臺無琴聲友愛永遠在啊白雲悠悠情也悠悠啊黃鶴遠走夢也回頭啊江水盡流流走憂愁啊青山依舊