中國字幕組成員在日本被逮捕,這份用愛與熱血澆灌的事業該如何是好...

2021-01-07 中關村在線

9 月 28 號,日本警方以涉嫌違反著作權法逮捕了兩名在日的中國籍男子,兩位皆為字幕組提供片源。雖然字幕組作品早已在網際網路上傳播已成泛濫成災,但因此被逮捕在日本國內乃是首例。

根據日本時事通信社報導,日本京都警方逮捕的兩名中國籍男子,都曾在網上私自上傳日本動畫。此次逮捕到的兩名中國籍男子分別是在 30 歲,日企工作的王某,以及 20 歲大學生楊某。兩人分別上傳日本動畫《亞爾斯蘭戰記風塵亂舞》和《Fate/kaleid liner 魔法少女☆伊莉雅》,並對侵權一事供認不韙。

被捕的楊某為字幕組「澄空學園」成員,而王某稱自己是字幕組朋友委託之下才將動畫上傳到網站上。

亞爾斯蘭戰記風塵亂舞

在事件發生後,字幕組發布微博稱,「感謝大家關心,事情沒有傳的那麼玄乎。目前情況來看下個月或許會受到一些影響,還請理解。」

在這條微博下,大多數都是網友支持字幕組的聲音。其中不乏要求字幕組開放眾籌渠道,讓網友花錢支持的呼聲。

有不少網友評論到,如果不是字幕組的存在,日本動漫文化也不會在中國國內得以輸出並傳播。他們表示,支持正版是必要的,但是很多作品都不能實現中日同步上線,即使是同步上線的作品,中文字幕也不盡如人意。

國內的字幕組侵權問題至今都是個無解題。一方面字幕組犧牲自己的時間,不收取任何金錢,無償奉獻製作出帶字幕的作品進行傳播,讓作品得以在語言不通的異國走紅。但在另一方面,免費作品在網絡上肆意流通,則影響了版權方的盈利,會打擊到日後發售的 DVD、CD 等產品銷量。畢竟網絡上有免費資源,購買付費作品的人就會變少。

Fate/kaleid liner 魔法少女☆伊莉雅

但日本動漫作品並不是侵權的重災區,目前國內各大視頻網站(嗶哩嗶哩、愛奇藝等)都會與日本動畫版權方合作,購買動畫作品版權,力求實現中日同步更新。但除了動畫外,日劇、電影、綜藝節目等作品,版權方和消費者之間除了字幕組外都沒有溝通渠道。

今年日本破百億的人氣動畫電影《你的名字》,製作團隊就曾在官方推特上呼籲網友不要觀看、傳播網絡上的盜版作品,同時要求私下交流資源連結的網友,立即刪除非法動畫連結。並同時對非法盜版作品進行調查。

你的名字

而以「為了復仇,睡了朋友的孩子」為話題,在國內走紅的日劇作品《賢者之愛》,則被日本收費電視臺 WOWOW 警告下架,目前在各個在線視頻網站都沒有資源。這些作品沒有正版渠道提供(等到播出完畢後會發售 DVD BOX),不懂日語卻喜歡故事內核的觀眾,也只能選擇下載盜版了。

賢者之愛

日本是一個對版權保護極其重視的國家,舉個最簡單的例子,大部分情況下你想在 YouTube 上想要查看日本音樂作品,都會以「所在地區無法收看」為由被拒絕。而在參加日本歌手的演唱會時,工作人員也會要求演唱會現場禁止任何形式的拍攝錄像。這些行為都是在保護版權。

所以在日方的嚴令禁止下,字幕組也會採取方式保障自己,有些資源是禁止上傳到在線觀看的:

禁傳一般是因為不想被卷進版權糾紛吧。因為一般會壓 Logo 進去,很容易追查到。

小字幕組尚且如此,更何況大字幕組。作為國內最早期的字幕組之一的「人人字幕組」,就曾被國家版權局執法調查,網站多次因為版權問題收到關站威脅,2014 年宣布正式關閉。直到 2016 年 2 月份才轉型美劇社區,結束了顛沛流離的生活,最終更名為「人人美劇」重新上線。

毫無疑問的是,字幕組的確受到全民的喜愛,他們全憑一腔熱血燃燒,做著沒有金錢回報,如同公益的事業,唯一的希望就是作品能讓更多人喜歡。但,這一切都是建立在傷害作品版權的基礎上。

這次是首次字幕組成員因違反著作權法被捕,在此之後,字幕組要如何在遵守法律規定,尊重勞動者成果的情況下,再去推進他們用愛與勇氣澆灌事業?這在目前就是個無解題。

http://news.zol.com.cn/607/6074227.html news.zol.com.cn true 中關村在線 http://news.zol.com.cn/607/6074227.html report 3095 9 月 28 號,日本警方以涉嫌違反著作權法逮捕了兩名在日的中國籍男子,兩位皆為字幕組提供片源。雖然字幕組作品早已在網際網路上傳播已成泛濫成災,但因此被逮捕在日本國內乃是首例。根據日本時事通信社報導,日本京都警方逮捕的兩名中國籍男子,都曾在網上...

相關焦點

  • 中國字幕組成員因非法傳播動畫片源在日本被捕
    2016年發生了兩起中國字幕組成員因涉嫌侵犯著作權法而被日本警方逮捕。最近,中國字幕組成員馮某因為涉嫌侵犯著作權法為由,逮捕了該成員!
  • 日本警察逮捕了兩名澄空學園字幕組的片源這次又是在京都翻的車...
    這個段子說明了澄空學園字幕組當年的影響力,而就在昨天日本京都警察逮捕了兩名澄空學園字幕組的片源,這次又是在京都翻的車。京都警察在 28 日逮捕了在橫濱的 30 歲中國籍上班族王亮與 20 歲在東京都的中國籍大學生楊王軼。
  • 兩名中國字幕組成員在日被捕 因非法上傳日漫
    據澎湃新聞9月29日報導,9月28日,日本京都警方以涉嫌違反《著作權法》為由,分別在橫浜市和東京兩地都逮捕了兩名中國人,一名是30歲男性公司職員王某,一名是20歲男性留學生楊某。《亞爾斯蘭戰記 風塵亂舞》兩人遭到逮捕的具體緣由是王某於7月31日製作了動畫《亞爾斯蘭戰記 風塵亂舞》第5集的中文字幕,並用分享軟體在網際網路上無授權發布,他的行為涉嫌侵犯動畫製作公司的著作權。而留學生楊某於8月18日以同樣的方式無授權發布了另一部日本動畫《魔法少女伊莉雅》,同樣涉嫌侵犯著作權法。
  • 動漫晚報:中國字幕組成員再次被捕 《七大罪》第206話
    大家晚上好,《柯南》裡被懷疑為組織成員的若狹留美老師竟有一個驚人的秘密!?
  • 動漫星空晚報:中國字幕組成員再次被捕 《七大罪》第206話
    大家晚上好,《柯南》裡被懷疑為組織成員的若狹留美老師竟有一個驚人的秘密!?另外,官方宣布漫畫《戀愛禁止的世界》TV動畫化決定,《海賊王》漫畫856話漢化版已經上線,在這個「血色婚禮」之前,文斯莫克家族、大媽這兩邊都是有著各自的打算。那麼接下來就進入今天的主要內容吧!
  • 「BT天堂」負責人、「澄空學園」字幕組成員被抓,都在走鋼絲,它們...
    今早有這樣兩個新聞:提供非法BT和磁力下載的「BT天堂」網站負責人袁某飛在蘇州被江蘇淮安警方抓獲;兩名中國籍「澄空學園」字幕組成員被日本警方以涉嫌非法侵權傳播動漫作品在京都逮捕。今天新聞裡被日本警方以涉嫌違反《著作權法》拘捕的人來自「澄空學園」字幕組,他們曾在網上私自上傳並公開日本動漫:字幕組行為主要侵犯的是作品的翻譯權等,律師Raymond Wang曾在知乎上作答稱(有刪減):如果字幕組沒有獲得版權方的授權,公開分享影片內容的行為很難引用
  • 「字幕組」在日被捕 警方:非法給動漫配中文字幕
    「字幕組」是網友們非常熟悉的,他們無償為大家提供日本動漫以及各國影視劇的中文字幕
  • 澄空學園字幕組兩名成員日本被抓
    在動漫愛好者當中,不少人都能對國內的各種字幕組如數家珍,在這當中,「澄空學園」就是一個有一定知名度的字幕組。不過就在9月29日,日媒報導,「澄空學園」字幕組的兩名成員在日本京都被警方逮捕。罪名涉嫌非法下載和上傳視頻資源。
  • 中國人「字幕組」被捕 日警方:非法給動漫配字幕
    【環球網報導 記者 餘鵬飛】「字幕組」是網友們非常熟悉的,他們無償為大家提供日本動漫以及各國影視劇的中文字幕,而且各字幕組還會比試翻譯的速度和質量。然而,近日兩名中國人「字幕組」成員被日本警方以涉嫌非法侵權傳播動漫作品在京都逮捕。
  • 中國字幕組澄空學園成員在日被捕 版權嚴打再升級
    文/三文娛(微信公號:hi3wyu)據悉是日本警方首次逮捕中國字幕組成員,智慧財產權保護進一步收緊。據日本時事通信社報導,日本京都的警察逮捕了涉嫌違反著作權法的兩名在日中國男性。被捕的兩名嫌犯一人是在橫濱工作的公司職員王亮(30歲),一人是在東京的大學生楊王軼(20歲),他是「澄空學園」字幕組的成員,王亮則是受楊王軼所託,幫忙上傳片源。京都網絡犯罪對策科的警察在網絡巡邏時發現,犯罪嫌疑人王亮在7月31日將《亞爾斯蘭戰記 風塵亂舞》上傳到網上,還給其他很多人發了片源。楊王軼在8月18日非法上傳了其他的動畫。目前,二人都已承認指控。
  • 杭州很多大學生熱衷翻譯字幕 一些字幕組開始發工資
    小陳介紹,最早的字幕組萌芽於2000年,當時已經有一些在校學生已經通過FTP共享下載最新的電影、電視劇和動畫片。而高校的動漫社團成員出於對日本動漫的熱愛,也開始嘗試著進行翻譯。  「漫遊是當時誕生的首批字幕組,現在各個字幕組所用的時間軸工具軟體Popsub就是當時漫遊前輩所編寫的。」小陳說,隨著這幾年的發展,國內字幕組無論是數量還是種類都有了驚人的增長。
  • BT站長/日漫字幕組被抓:他們究竟幹了啥
    昨天有這樣兩個新聞:- 提供非法BT和磁力下載的「BT天堂」網站負責人袁某飛在蘇州被江蘇淮安警方抓獲;- 兩名中國籍「澄空學園」字幕組成員被日本警方以涉嫌非法侵權傳播動漫作品在京都逮捕。其實,陸續以來,被「正本清源」的不止以上兩家。
  • 日媒:中國年輕人的字幕組有了強勁對手
    日本財經媒體網站SankeiBiz12月22日文章,原題為「傳播亞文化的非官方字幕組的功與過」。由於新冠疫情不斷蔓延,日中兩國的交流目前很多方面受到限制。儘管如此,日本的影視劇和動漫及偶像團體等亞文化在網絡上依然受到中國年輕人追捧。在日本掀起熱議話題的一些作品,過不了多久就會出現在中國的視頻網站上。
  • 日媒:中國年輕人的字幕組有了強勁對手——機器翻譯
    日本財經媒體網站SankeiBiz12月22日文章,原題:傳播亞文化的非官方字幕組的功與過   由於新冠疫情不斷蔓延,日中兩國的交流目前很多方面受到限制。儘管如此,日本的影視劇和動漫及偶像團體等亞文化在網絡上依然受到中國年輕人追捧。
  • 人人「復活」,但字幕組的黃金時代已成過往?
    主攻日本動漫、劇集的字幕組也沒能在這股浪潮中獨善其身。2016年9月,兩名中國籍男子被日本京都警方以涉嫌違反《著作權法》為由逮捕,當時日本警方曾宣稱,其中一名男子正是國內知名日漫字幕組「澄空學園」的成員,將動漫《亞爾斯蘭戰記風塵亂舞》非法上傳至網絡。
  • BT天堂站長/日漫字幕組被抓:他們究竟幹了啥
    昨天有這樣兩個新聞:- 提供非法BT和磁力下載的「BT天堂」網站負責人袁某飛在蘇州被江蘇淮安警方抓獲;- 兩名中國籍「澄空學園」字幕組成員被日本警方以涉嫌非法侵權傳播動漫作品在京都逮捕。其實,陸續以來,被「正本清源」的不止以上兩家。
  • 人人「復活」,但字幕組的黃金時代已成過往?-虎嗅網
    2016年9月,兩名中國籍男子被日本京都警方以涉嫌違反《著作權法》為由逮捕,當時日本警方曾宣稱,其中一名男子正是國內知名日漫字幕組「澄空學園」的成員,將動漫《亞爾斯蘭戰記風塵亂舞》非法上傳至網絡。2014年,韓國綜藝《Running Man》在向中國輸出時,以獨家版權的形式出售給愛奇藝。之後愛奇藝便與鳳凰天使TSKS字幕組達成合作——綜藝播出後的第一時間給到字幕組正版片源,由字幕組在有限的時間裡完成字幕翻譯。
  • 動漫字幕組:正規軍下場,用愛發電的字幕組日子都不好過了!
    《瑞克和莫蒂》並不是一部日本番劇,它是美國的番劇,在豆瓣上的評分最低的都有9.7,而第四季的開播甚至獲得了9.9 的評分。 比如之前一直給《瑞克和莫蒂》做字幕的電波字幕組,近日就發表了相關消息,表示之後不會再繼續《瑞克和莫蒂》字幕的相關工作。
  • 字幕組的翻譯大神們(組圖)
    第一次字幕組內大神給他一部國外著作的部分內容,在規定時間內翻譯出來。第二次考試是現場翻譯美國愛情喜劇《老友記》第四季中的一集。兩次考核通過後再談談自己對這份無工資收入的「苦力活」的看法,才算字幕組正式的成員。  字幕組成員很多是網友。來自不同城市不同學校的不同專業,興趣投合,平日也見不了面,都在Q Q群裡聊。
  • 日本32歲搖滾樂隊成員被警方逮捕,涉嫌買春17歲女學生
    6月9日,據日媒,日本搖滾樂隊成員樂隊「Goodbye holiday」原成員福山匠被警方逮捕。神奈川縣警方在福山匠家中發現他的蹤跡,據悉福山匠的罪名是涉嫌違反「兒童買春禁止法」。福山匠是樂隊的低音吉他手,1988年出生,今年32歲。