眾所周知,在英語國家中,稱讚對方是非常常見的事情,比如說可以稱讚對方漂亮可以用beautiful、charming、pretty等等,稱讚對方聰明可以用bright、brainy、clever等等。那麼,想要稱讚別人可愛你第一個想到的單詞是不是Cute?Cute除了有可愛的意思之外,還有另外一個含義,可千萬不要隨便對女性表達。另外,開言英語告訴大家,Lovely和Adorable同樣可以表達可愛。
Lovely
北美不太常在口語裡用 lovely 形容人,通常後面接事情、天氣或者氣氛等等,
Lovely day: 美好的一天
It's a lovely day for a picnic!真是一個去野餐的好天氣!
Lovely event: 溫馨的活動
Lovely dress:可愛的裙子
不過也有一些歌曲喜歡用 lovely 形容自己愛的人,比如 Adam 在節目裡哼唱的 「Isn't she lovely」 這首 Stevie Wonder 的經典老歌。
和 lovely 很像的詞還有:
Lovable: 討人喜歡的
那麼多性格特點裡,如果只說這個人「招人喜歡」可能有點 nothing else to say 沒什麼可說的感覺,中文英文裡一樣,這個 loveable 確實不太具體,只能用於泛泛誇人。
Lovely 作為 -ly結尾單詞,比較級怎麼變呢?應該去 y 加 -ier 還是前面加 more?Lovely 雖然是多音節詞,但 lovelier 也可以用。
Cute
關於「可愛」的說法,你一定還能想到 cute 這個詞。像 Hello Kitty、 baby 小寶寶、 dog 狗狗、 things (objectives 物品, video 視頻, clothing 衣服) 這些事物也都可以用到這個詞。
Cute 來形容小朋友完全ok!不過如果對異性說你很 cute……(偷笑)那就代表你對ta有點喜歡了= People you are attracted to吸引你的人
說出這個單詞也許能幫你們變成:
Cute couple:可愛的情侶
Cute 這個詞還可以變成名詞,就是中文裡我們說的「小可愛」:
Cutie
把 cute 再換一種變形,也會包含貶義,
Cutesy:矯揉造作的
Adorable
最後一個和大家分享的單詞,來自 adore 喜愛這個詞:
Adorable:可愛的
和前面提到的 lovely 還有 cute 不太一樣,adorable 是有點傻傻的那種可愛,所以 Adam 說:「We like to play with this word!北美喜歡在這個詞上做點『小文章』!」 比如:
adorkable:蠢萌的
adorbs:討人喜歡的
看完之後是不是有一種恍然大悟特別漲知識的感覺?在開言英語還能學習到很多實用的知識點,其中包括商務職場、日常生活、出國旅遊、美酒美食、文化娛樂、新知思想等等主題,通過這些主題的學習,學員們可直接應用於工作和生活當中,對職位晉升以及方便生活有著非常大的幫助。