英語譯站:「打腫臉充胖子」用英語怎麼說?

2020-12-17 網易教育

「打腫臉充胖子」,中文歇後語,字面意思是「slap one's face until it's swollen in an effort to look imposing」,比喻寧可付出代價而硬充作了不起,為撐面子,做一些自己力不能及的事情(try to satisfy one’s vanity when one cannot really afford to do so)。

例句:

他真會打腫了臉充胖子!

He's just making himself look fat by slapping his own face!

人家都知道我們快要破產了,何必還打腫臉充胖子。

There’s no point in keeping up appearances when everyone knows we’re nearly bankrupt.

本文來源:中國日報網 責任編輯:楊卉_NQ4978

相關焦點

  • 沈夢辰爆料,靳夢佳上熱搜,為什麼我們身邊總有人打腫臉充胖子
    為什麼我們身邊總有人打腫臉充胖子呢? 用對方的話說:我家姑娘比她家姑娘可強太多了,要11萬的彩禮一點兒都不過分。 大家都是這麼想,最後誰要打腫臉充胖子呢?當然是男方了。
  • 小馬寶莉|你有沒有打腫臉充胖子的時候?蘋果嘉兒就是匹要強的馬
    你有沒有像這樣「打腫臉充胖子」的時候?關於解決這種問題,小辰有這樣的見解。03不要鑽牛角尖可能真的就有人很愛鑽那個牛角尖,一定就要怎樣怎樣做才行,不懂得變通,蘋果嘉兒的倔強就是這樣,他太過於鑽這個牛角尖,導致了這種「打腫臉充胖子
  • 打腫臉充胖子,英國計劃向西太平洋派航母,專家:能力配不上野心
    打腫臉充胖子,英國計劃向西太平洋派航母,專家:能力配不上野心作為皇家海軍,英國海軍曾叱吒風雲400年,但是二戰之後,英國海軍急速衰落,航母也漸漸退役,僅剩的2艘萬噸級別的航母也是狀況百出。在這種情況下,英國似乎依舊沉浸在上個世紀「大英帝國」的美夢中,並且想要用僅剩的艦艇向日本近海派遣航母群,計劃在西太平洋上秀肌肉。近日,日本知情人士透露,英國計劃向日本近海的西太平洋派遣航母群。據介紹,英國的航母群會以「伊莉莎白女王號」為核心,搭配戰鬥群的艦艇飛機等,和美國、日本舉行聯合的軍事演習,以及在衝繩島群附近進行巡航。
  • 「又買按摩椅又給錢,遇見愛打腫臉充胖子的老公,我該怎麼辦?」
    但是啊,這樣的過程中,就很容易出現成年人「打腫臉充胖子」的事情。就像前段時間看的那則新聞,一位丈夫好幾個月沒有工作了,到了過年前,想要孝敬父母,買了幾千塊禮物,妻子發現後把他大罵一頓。很多人一開始都覺得這位妻子不對,丈夫想要孝敬父母有什麼不對,而且不管怎樣也不能在大庭廣眾之下訓斥丈夫。
  • 「二次元」用英語怎麼說?
    因此,我們往往會習慣於使用日本動漫文化來理解二次元,而忘了使用英語來表達「二次元」。當提及「二次元用英語怎麼說」時,我們難免會一臉懵逼。對於英語基礎差的小夥伴來說,或許根本就不知道「次元」這個單詞該怎麼拼。而英語基礎好的小夥伴,或許能夠直接說出「two dimension」,但翻譯的未必準確和地道。既然如此,二次元用英語該怎麼說呢?
  • 別再「打腫臉充胖子」,家境不好的孩子,在這3個方面就暴露了
    但是為了不讓孩子被輕視就打腫臉充胖子,這完全沒必要。因為孩子的家境好壞與否,實際上有經驗的幼兒園老師一眼就能看出來。 1、詞彙量匱乏 一般家境不好的孩子,雖然家長重教育,但在資源上難免比不上家境殷實的孩子。是以,孩子的表達能力,以及詞彙量是有所缺乏的。
  • 蔡英文「打腫臉充胖子」高調軍演 同時悄悄練逃跑
    對於蔡英文當局如此高調軍演,臺灣島內媒體也有很多負面的評價,認為演習其實有很多應付場景的因素在裡面,這被批評為這是一場作秀,甚至感覺好像蔡英文當局在「打腫臉充胖子」。對此,軍事問題專家李莉認為,之所以臺軍演被島內民眾詬病也反映出在演習的細節方面確實存在很多讓別人能夠挑出毛病的地方。而且有的地方確實匪夷所思。從基本的軍事常識看,最受詬病的就是那個白色沙袋。
  • 英國「最快明年向西太平洋派航母」 專家:向美國表忠心 打腫臉充胖子
    (原標題:英國「最快明年向西太平洋派航母」 專家:向美國表忠心 打腫臉充胖子)
  • 英國要向西太平洋派航母 專家:向美國表忠心 打腫臉充胖子
    專家認為,「伊莉莎白女王」號航母剛一投入部署就不遠萬裡跑到亞太地區來,拼湊出一個航母編隊來炫耀武力,是「打腫臉充胖子」。相關人士5日表示,英國計劃長期派遣以最尖端航母「伊莉莎白女王」號為核心的航母戰鬥群到日本近海。根據介紹,「伊莉莎白女王號」和戰鬥群的艦艇、飛機預計將與日本自衛隊、美軍舉行聯合演習,也會在包括衝繩群島的海域進行巡航。
  • 英語譯站:「目中無人」用英語怎麼說?
    通常形容一個人驕傲自大,誰都看不起(look down one's nose at everyone),含貶義(disapproving),英語可以翻譯為「be supercilious,be overweening, consider everyone beneath one's notice」等。
  • 「搞定了」用英語怎麼說?「過獎了」用英語怎麼說?
    今天我們要學兩句非常口語化,生活中也很常用到的英語表達。首先我們來一個Quiz:快速測試!「搞定了」用英語怎麼說?快速測試!「過獎了」用英語怎麼說?好了,不知道你心裡有沒有自己對應的答案,看看是否我們惺惺相惜,連答案都一樣。哈哈!1)「搞定了」英語怎麼說?搞定了,可以說it’s all settled。
  • 英語譯站:「啃老族」用英語怎麼說?
    那些主動放棄就業機會,賦閒在家,靠父母養活的成年人就被稱為「啃老族」,與英語中的「NEET(abbreviation for not in education, employment, or training)」或「boomerang kid」意思相近。例句:他雖然已經30歲了,但還在啃老。
  • 用英語「懂」英語:「沃爾瑪強勢入駐」用英語怎麼說?
    用英語「懂」英語:「沃爾瑪強勢入駐」用英語怎麼說?學並學好英語不是努力「漢譯英」我們現在很多人「學」英語,有一個很不好的現象,或者習慣:漢譯英式「學會」某句英語怎麼說。動輒用中文「思考」「這句話用英語怎麼說」還有一個「害處」:成功讓自己「避開」了本來「就會」的英語,而為了「表達」中文一味思考思索英語「新詞」,總以為自己「不會這個」。比如:沃爾瑪將強勢入駐。有人問我:老師,這個英語「怎麼表達」?
  • 英語這樣學:「停電」用英語怎麼說?
    英語這樣學:「停電」用英語怎麼說?今天我們來看看,我們「不知道」英語「停電了」怎麼說,但是,我們有英文Yahoo搜索,也「懂」一點點英語,比如no electricity,我們怎樣用我們「知道」的英語在Yahoo上搜索,把英語「停電了」給找出來。
  • 英語譯站:「搶鏡頭」用英語怎麼說?
    「搶鏡(頭)」,表面意思指「搶佔最佳拍攝位置(fight for a vantage point from which to take a picture)」,通常用來比喻「吸引注意,出風頭」,英語翻譯為「steal the show
  • 英語譯站:「揭瘡疤」用英語怎麼說?
    「揭瘡疤」,中文俗語,字面意思是「揭開某人的傷口(tear the scab right off somebody’s sore)」,通常比喻揭露人的短處、痛處,戳到痛點,英語可以翻譯為「touch somebody on
  • 女孩英語怎麼說,不同類型的女生用英語怎麼說?
    女孩英語怎麼說,不同類型的女生用英語怎麼說?這個世界上既有清純型女生,也有豔麗型女生,既有氣質型,又有女強人型……面對不同類型的女孩該怎麼用英文描述呢?(男生更要學起來喔)(1)看到美女,你可以說"Hey beautiful!"Beautiful在這裡當名詞用,是「美女」的意思。但是要慎用!
  • 職場英語口語:「上下班打卡」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>職場英語>職場百科>正文職場英語口語:「上下班打卡」用英語怎麼說? 2012-12-19 10:34 來源:原版英語 作者:   可能許多上班族對於「打卡」都不會感到陌生吧。大多數的公司都會有一些與考勤相關的制度,而「上下班打卡」就是最常用的記錄考勤的一種形式。   那麼「打卡」的英語該怎麼說呢?
  • 瓶子用英語怎麼說?
    瓶子用英語怎麼說?瓶子用英語怎麼說:Bottle釋義:(細頸) 瓶子; 一瓶(的量); 酒;音標:英[btl] 美[bɑtl]瓶子用英語怎麼說?瓶子用英語怎麼說相似短語:bottle it! 別吵,靜一靜!
  • 用英語「懂」英語:「今日立夏」用英語怎麼說?
    用英語「懂」英語:「今日立夏」用英語怎麼說?2020年5月5日8時51分,今日立夏至。這是夏季第一個節氣。立夏標誌春季結束,夏季正式開始。Today marks Lixia, or Start of Summer in English.