央美教授自創「新字體」,遠看像漢字,近看像英文,一幅賣1035萬

2020-12-12 藝術奇緣
央美教授徐冰

刪繁就簡三秋樹,領異標新二月花。——鄭板橋

標新立異,各顯神通。在現代藝術界,創新是一個絕不匱乏的詞語,藝術家們絞盡腦汁去創作前所未有的藝術品,是為了藝術?還是為了成名?讓人難以捉摸。

在當代藝術界,便有著一位國際著名華人藝術家,他把漢字與英語結合到一起,獨創了一種英文方塊字,如果稱之為書法,卻沒有書法的根基:漢字,如若稱之為英文,卻又是方塊字,與漢字頗為相似,然而儘管這種字體「四不像」,一幅作品卻高達上千萬。

徐冰英文書法課

走進央美的書法教師,最受外國人歡迎的,莫過於一個「英文方塊字書法」的教師了,這裡聚集著眾多書法博士與一些書法愛好者,但學的書法卻讓一般人看不懂。

類似書法字帖的書上,是一個個難以識別的字,雖然以書法的形式來展現,但卻讓人看不懂到底是什麼字,但如果學過英文,那麼這種字體便一目了然了,而這其實正是央美教授徐冰獨創的「英文書法」。

徐冰英文書法課

徐冰是何人呢?在美國藝術界,這是一個叱詫風雲的華人藝術家,憑藉英文書法,榮獲了在美國被譽為「藝術界諾貝爾」的麥克阿瑟天才獎,在國內藝術界,榮獲此獎的也僅有他一人。

然而在國內藝術界,徐冰的書法卻備受爭議,甚至有人把其書法與「現代書法」混為一談,稱之為「醜書」,那麼一個憑藉創新出前無古人後無來者的書法字體而成名的藝術家,為何會有如此褒貶不一的評價呢?其實我們來看下他的創作路程便可以一目了然。

徐冰

徐冰是一個地地道道的重慶人,1955年出生的他,早年便憑藉一身才華進入央美,並且畢業的時候留學任教,而在做央美教師的同時,他還順帶考了碩士。

正所謂「置下綾羅身上穿,抬頭又嫌房屋低」,早年在央美任教的徐冰,由於才華出眾,在1990年被美國一所大學聘請成為教授,在國內當教師還是到美國做教授?徐冰選擇了後者,移居美國成為了一名華裔藝術家。

徐冰「英文書法」

然而作為一個書法藝術家,來到國外後,卻很少有人能看懂漢字,當時的徐冰也是一籌莫展,但在一次偶然的機會下,他靈感大發,想到了創作一種既屬於書法,又能讓外國人看懂的字,那就是「英文書法」。

這種字遠看像是典型的中國書法,但是近看之後卻不是漢字組成,而是一個個英文拼寫而成,這種遠看像漢字,近看像英文的字體,讓徐冰在美國藝術界一舉成名。

紐約現代藝術博物館題字

作為承載了幾千年文化的書法藝術,一直深受外國人的傾慕,而徐冰獨創的「英文書法」,正好投其所好,由此他在美國藝術界迅速成名,如今紐約現代藝術博物館門前,依然有著徐冰所題寫的英文書法條幅。

而成名之後,自然就是書法價值的提升,在2011年春拍之中,徐冰創作的作品《新英文書法》便以1035萬的天價成交,一舉躋身於大師之列,要知道一幅書法賣1035萬,縱觀國內書法界,也足以與啟功、範曾等書法大師媲美了。

徐冰作品《天書》

人往高處走,水往低處流。在世紀初「海歸」在國內受到青睞的時候,徐冰教授又重新回國,並且成為了央美的副院長、教授、博士生導師。

這一來一去,讓徐冰的藝術道路達到了巔峰,而在國內藝術界,鮮有人知的他,也憑藉一幅《天書》作品成名,然而「天書」本身就是指看不懂的字,在「醜書」興起的時代,也有人對徐冰的英文書法提出了質疑,其中最關鍵的就是,英文書法究竟還是不是書法?

徐冰書法作品

其實對於英文而言,本身也沒有書法這一說,只是寫字而已,書法本身也是基於漢字而誕生的一種獨特藝術形式,因此徐冰的字,只能說是一種類似書法的英文字體,但卻由於沒有書法章法,難以稱之為書法。而有網友更是批評應當先把漢字寫好!

不過換一種思路,徐冰教授的這種英文書法,其實也是對中國書法向世界的一種宣傳,讓外國人也能看懂中國書法的魅力!

相關焦點

  • 他是央美教授,榮獲「麥克阿瑟天才獎」,作品以1035萬天價成交
    他是央美教授,榮獲「麥克阿瑟天才獎」,作品以1035萬天價成交文/秋香眾所周知,諾貝爾獎是世界最高獎項。其實,在世界藝術界也有一個被稱為「美國諾貝爾獎」的特殊獎項「麥克阿瑟天才獎」。不過,在我國藝術界只有一人獲得過該獎項,他就是央美教授徐冰。更令人吃驚的是,徐冰的書法作品甚至以1035萬的天價成交。
  • 央美教授寫「天書」賣1035萬,自稱英文書法,網友:根本不是書法
    ,那它肯定會被叫做「天書」,而「麥克阿瑟天才獎」榮獲者,央美教授、博士生導師、副院長徐冰,也是「天書」的創作者。在古代,天書有兩種概念,一種是「無字天書」,在古俠小說中時常出現,而另外一種則是高深莫測,一種十分神秘的字體組成的天書,就像是上圖這幅書法作品,便是徐冰教授在1998年創作的「天書系列」作品之一,名為「新英文書法」。
  • 他獨創「英文書法」,一幅賣到1000萬,網友批評:先把漢字寫好
    眾所周知的是,英文並沒有書法這一概念,只有書寫形態——也就是字體的不同,或者一些美術體的變化。書法於英文這種文字而言是前所未有的東西,所以,當央美副院長徐冰提出並寫出了「英文書法」之後,等於是在英文世界「創造」出了與漢字書法相對應的書寫藝術。
  • 他發明「英文書法」,一幅賣到一千萬,網友批評:先把漢字寫好
    只要寫的人寫的清楚,看的人看得明白就完全沒有文字。而中國書法的存在則是一種對美的刻意追求,書法的作用在日常生活中的使用,而是追求更高一層次的美的感受。因此,只要具有美感,書法就應當得到承認。然而,有一位書法家的字體寫得很美,卻不受到人們的歡迎,這是怎麼回事呢?
  • 他發明英文書法,作品賣上千萬,網友:狗屁不通
    美院院長發明英語書法,中國人和外國人都看不懂一位名為徐冰的央美副院長,發明出了一種以英文為載體的書法,叫做英文書法。我們都知道,漢字書法以漢字的字形為基礎,書寫起來帶有漢字獨特的美,作為世界唯一的「方塊字」,漢字更像是一幅畫,所以能夠讓人產生美感,那麼英文書法,能夠如同漢字一樣帶給人們獨特的美的享受嗎?
  • 美院院長獨創「英文書法」,一幅賣到1000萬,卻遭到無數人批評
    二、「英文書法」作品賣出天價如今,我們經常看到古代書法家、畫家的作品賣出天價,對於這些,我們尚且可以接受。但對於徐冰的英文書法賣出天價,實在是有些強人所難。對於我們而言,徐冰的英文書法就像天書一樣,非但看不懂,還摻雜著許多外國元素,不管是從身體還是心裡,我們都是不願意接受的。
  • 陳丹青:英語考試寫12漢字,就被央美破格錄取,今一幅畫賣3584萬
    對於知識青年出身的陳丹青來說,那些英文字母不過像是歪歪扭扭的蝌蚪一樣,讓他在短時間內學會顯然不現實,更別說還要應付系統性的考試了。他的學習成績一向不是很好,畫畫的專業能力卻強大的嚇人,因此在當時的兩廂權衡之下,他認為有空去琢磨那些和自己的美術專業八竿子打不著邊際的東西,還不如拿起畫筆多多聯繫自己的專業知識。
  • 遠看很像「水桶」,近看卻被美到
    本期,綿綿就來跟大家分享一套很多lo娘看了都會喜歡的「兔系洛麗塔」。它採用了兔子元素進行設計,lo娘穿上之後會顯得十分可愛。「兔系洛麗塔」長什麼樣?遠看很像「水桶」,近看卻被美到。◎本期內容小目錄1.遠看很像「水桶」,近看卻被美到。很多人看到這種洛麗塔穿搭都會心動,如果你也喜歡這樣的洛麗塔穿搭,可以親自去嘗試一下哦。只要我們學會上面這兩個打造技巧,那麼就可以輕鬆展現出甜美可愛的感覺啦!好啦,本期的分享就到這裡。記得關注綿綿,解鎖更多時尚小知識。對於本期內容,如果大家有不同的觀點或看法,歡迎在評論區和綿綿一起分享、交流。
  • 從畫了央美史上最棒大衛的學生,到美院明星教授-當代畫家喻紅
    昨天小編為大家介紹了現代女性藝術家周思聰,那麼今天我們就來講講關於當代著名女性畫家同時也是中央美術學院現任油畫系教授的喻紅。喻紅生於1966年,從1980年起就讀於央美附中,後來又順理成章地考入中央美術學院,在剛剛進入中央美術學院時便成了明星學生。當年剛上大一的18歲的她憑藉一幅被公認為是央美建院以來畫得最好的素描習作《大衛》一舉成名。
  • 《新世紀福音戰士》能賣字體圈錢,國內字體廠商為什麼不可以?
    前段時間,日本動漫《新世紀福音戰士》(《EVA》)出售官方字體的消息傳出,一度掀起了一波粉絲與非粉絲對動漫花式賣周邊「騙」錢的熱議。在動畫《新世紀福音戰士》中使用過的字體將作為「新世紀福音戰士官方字體 Matisse EB True Type 版」登場,售價 4600 日元。
  • 老教授:外形太像日文,把漢字的精髓都丟了
    這也是中國歷史上第一次簡化漢字。 而後的隸書就是自小篆演變而來,當時小篆還是沒有那麼方便書寫。當時有一個人就在監獄之中創造出了這種平正方直的筆畫,改變了小篆的圓線條,更加方便書寫。於是這種字體就被稱為「隸書」,也稱作是「古隸」。
  • 漢字從繁體字到簡體字,是漢字的進步還是倒退?你怎麼看?
    漢字是中華民族積澱了千年的寶貴財富,也被譽為世界上最美麗的文字。那漢字究竟是何時產生的呢?《淮南子》《呂氏春秋》等古籍中皆有提到,倉頡作書,用來替代結繩的記號。倉頡在鳥獸和蟲蟻的行進之中,得到靈感,創造出了漢字。對於這樣的說法,史學界一直表示不完全正確。理論上,倉頡只是漢字的整理者,並非是唯一的創造者。
  • 他把漢字玩成「精」了!日本90後小哥憑翻轉字體爆火網絡!
    這個有趣的字體設計正是來自我們之前介紹過的日本設計師——野村一晟。野村一晟並不只創作了這一個字體設計。他還寫下了「看護」(日語中護士為「看護師」),旋轉後是「感謝」,以此來向所有的護士們致謝。雖然對稱字在各類英文中較為常見,但英文字母的形態遠沒有漢字複雜,而要利用漢字創作出類似的設計需要更多的思考與琢磨。慢慢滴野村一晟就掌握了片假名、平假名和漢字的對稱規則,並開始在一些公共場合展示自己的對稱字,包括日本旅遊景點——魚津水族館。
  • 徐冰用英文寫書法,一幅作品450萬,網友:這也算書法?
    徐冰用英文寫書法,一幅作品450萬,網友:這也算書法?在北京保利的一次拍賣會上,一幅特別的「書法」作品最終以450萬的價格成交。這幅作品之所以被大家關注,和水平高度沒有關係,關鍵是它的創作形式比較特殊。
  • 漢字設計創意思路!打造個性字體風格
    文/劉宣琳 藉助漢字的形和體以及設計元素點、線、面、體,在字體形態上演化出圖形創意空間,通過漢字部分形態或整體轉換形象,給漢字注入圖形化因素。
  • 漢字很美,認字也可以很有趣
    核心的理念是認知漢字的美和有趣。這話用在我們中國的漢字上,也是適用的。我們的漢字與英文不同,是伴隨著人們認識事物,而一步步演化而來,所以被稱為「象形文字」。這其中,有萬物的靈氣,自然與眾不同。比如,今日穀雨,「雨」字就很美。水升騰成雲,雲成雨。水、雲、雨有著不解之緣。
  • 漢字都是老祖宗留下來的,華為手機屏保,字體,只要能換的都收費?
    一些負責任的作者就會在EMUI系統升級之後,第一時間針對新系統進行適配,從而讓用戶購買的主題更加契合新的系統,而免費的主題可能在系統升級之後就不能正常使用。 還有就是字體收費更是天經地義,華為主題商店的字體一般都來自「方正」、「瀟湘」等字體供應商,其中方正大家應該都聽說過,過去經常有企業用了方正的字體不給錢而吃了官司,所以字體也是受到版權保護的著作,收費無可厚非。
  • 日文中的漢字大抵與中文的漢字意義相同,日語漢字的讀法技巧
    日本自創漢字: 畑 (はたけ):田地 枠(わく):框子 峠(とうげ):山頂 這些漢字由於是日本自創,外國人很難了解其意.
  • 遠看像蘭花,近看卻比蘭花還漂亮,名叫香雪蘭,非常皮實不怕凍
    遠看像蘭花,近看卻比蘭花還漂亮,名叫香雪蘭,非常皮實不怕凍很多朋友對蘭花情有獨鍾,可是冬天的溫度比較低,蘭花不扛凍很容易會被凍傷了。那麼有沒有一種植物,它像蘭花一樣漂亮,重要的是特別耐寒呢?遠遠地看去還以為是一盆盛開的蘭花,它能在冰天雪地裡依然堅強地開花。香雪蘭給我印象最深的是有兩個特點,第一個是它不怕冷,越是到了深冬的時候,大部分的時候都已經被凍得快不行了,唯有香雪蘭依然在生長,甚至還會長出稚嫩的葉子。如果種植的好能開出美麗的花朵,花期一直綻放到第2年的春天。或許這就是很多人喜歡的地方吧。
  • 漢字字體基本類型!與設計樣式!
    文/姚儉儉 漢字作為文明傳承的載體,代表不同時期人們的審美觀念和思想理念,蘊含著豐富動人的情感。所有的不同類型的字體都有著其獨特的情感特色,都能在實際運用中有思想、有目的的激發觀者內在的某些情感因子。①宋體。