藍鷹書畫專注於文化領域,書畫傳播推廣領先品牌。
他是央美教授,榮獲「麥克阿瑟天才獎」,作品以1035萬天價成交
文/秋香
眾所周知,諾貝爾獎是世界最高獎項。其實,在世界藝術界也有一個被稱為「美國諾貝爾獎」的特殊獎項「麥克阿瑟天才獎」。據說只有堪稱天才的人才能獲得這個獎項。不過,在我國藝術界只有一人獲得過該獎項,他就是央美教授徐冰。更令人吃驚的是,徐冰的書法作品甚至以1035萬的天價成交。
01獨闢蹊徑,創作「新英文書法」
熟悉藝術的人都知道,繪畫作品不僅有淺顯易懂的,而且也有晦澀難懂的。很多大師的作品堪稱是陽春白雪,普通人根本欣賞不來。書法作品也同樣如此,有的書法作品一眼就能看懂,有的則是高深莫測,令人捉摸不透。
而徐冰的書法作品就屬於高深莫測的那一類,因此很多人完全不知道這是何物。和很多書法家不同,徐冰教授寫書法總是喜歡獨闢蹊徑。1998年,徐冰教授,自創一種「新英文書法」,也稱「天書」。
02作品以天價成交,創歷史新高
欣賞徐冰教授的書法是一件十分奇妙的事情,因為乍見之下,他的作品和傳統的書法作品很相似,宣紙上的每一個字看起來都是那麼的遒勁工整,氣勢磅礴,渾然天成。可是仔細欣賞之後又會覺得這些字每一個都和傳統書法不相符合,所以完全看不懂,給人一種「看天書」的感覺,可謂是玄妙無比。然而,就是這樣一幅令人匪夷所思的「新英文書法」卻在2011年的一場拍賣會上賣出了高達1035萬的天價,創歷史新高。
03作品晦澀難懂,卻依然是大師之作
那麼,徐冰的書法作品為何會如此的與眾不同呢?徐冰曾說,自己的作品是「看中國字,讀英文音」,意即作品中的每一個字都看起來像是中國字,但實際上卻是由多個英文字母組成。
確實如此,仔細欣賞就會發現,這些字結構嚴謹,又遵循傳統書法的規律,可以說是把漢字和英文字母巧妙地融為一體,真是令人大開眼界,耳目一新!儘管徐冰的書法作品晦澀難懂,卻依然是大師之作,因為從古至今,很多大師的作品都是敢於突破傳統,並大膽創新。
徐冰這位央美教授能夠獲得「麥克阿瑟天才獎」,就證明他才智過人。更令人欽佩的是他擁有一種創新精神,甚至突破傳統,獨闢蹊徑,創作了「新英文書法」,最終,他的書法作品以天價成交,並創歷史新高。雖然很多人質疑徐冰的作品故弄玄虛,崇洋媚外,但是依然不愧為大師之作!
—END—
本平臺所發布的圖片均搜集自網絡公開資料,編輯並不確定作品之真偽,不作為投資收藏的依據,僅供書畫愛好者參考,如有侵權請聯繫作者刪除。本文由藍鷹書畫原創,商業轉載請聯繫作者獲得授權,非商業轉載請註明出處。以上為嘉賓觀點言論,不代表本館立場。