前陣子微博上盤點英語四六級考試出現的那些神翻譯!哈哈哈哈這應該是年度最佳翻譯了!都是人才啊!
來啦,大家開心一刻:
怦然心動:make my heart peng peng peng.
士可殺不可辱:you can kill me but can’t fuck me.
金碧輝煌的宮殿:a big house bling bling.
不孕不育:make love everyday but no baby...
—日為師終身為父:one day is your teacher, day day is your father.
泰山雄偉壯觀:mountain tai is wa oh!
哈哈,小編看到表示很無奈呀,大家真是突發奇想!看到越來越多的中國文化走向國外,這也是象徵著中國文化越來越被世界認可。而成語就像一個標杆,率先把華夏文化帶向全世界。而國內的知名小說同樣吸引眾多國外網友的關注。
特此附上《2017貓片·胡潤原創文學IP價值榜》部分知名小說的學(奇)習(葩)秘(翻)笈(譯),注意查收。
沒錯,還是原來的配方,還是原來的味道!即使華夏文化的底蘊已被翻譯千萬次,我們還是依舊倒在神翻譯之手。
1、鬥破蒼穹 :PK broken sky boom boom boom,翻譯成中文:PK破碎的天空boom boom boom?
鬥破蒼穹,天蠶土豆著,《2017貓片·胡潤原創文學IP價值榜》排名第一。
2、將夜:leader night,翻譯成中文:領導晚上?
將夜,貓膩著,《2017貓片·胡潤原創文學IP價值榜》排名第四。
3、龍蛇演義:The dragon and snake Play games,翻譯成中文:龍和蛇玩遊戲?
龍蛇演義,夢入神機著,《2017貓片·胡潤原創文學IP價值榜》排名第九。
4、雪中悍刀行:In the snow pia pia pia pick knife,翻譯成中文:在雪中,pia pia pia取刀?
雪中悍刀行,烽火戲諸侯著,《2017貓片·胡潤原創文學IP價值榜》排名第十七。
5、人民的名義:The name of the people,翻譯成中文:人民的名字?
人民的名義,周梅森著《2017貓片·胡潤原創文學IP價值榜》排名第二十一。
6、升龍道 :fly dragon road deng deng deng,翻譯成中文:飛龍路鄧燈登?
升龍道,血紅著,《2017貓片·胡潤原創文學IP價值榜》排名第四十九。
7、陳二狗的妖孽人生: Er Gou Chen life is wa oh,翻譯成中文:陳二狗生活就是這樣?
陳二狗的妖孽人生,烽火戲諸侯《2017貓片·胡潤原創文學IP價值榜》排名第六十四。
8、叱吒風云: wa ya ya wind and cloud,翻譯成中文:哇呀呀是風和雲?
叱吒風雲,高樓大廈著,《2017貓片·胡潤原創文學IP價值榜》排名第七十五。
9、綰青絲:Wan blue Hair,翻譯成中文:Wan藍色的頭髮?
綰青絲,波波著,《2017貓片·胡潤原創文學IP價值榜》排名第八十六。
10、火爆天王:Hot King is boom,翻譯成中文:熱王是繁榮?
火爆天王,柳下揮著,《2017貓片·胡潤原創文學IP價值榜》排名第九十。
11、三生三世枕上書:Three life Lay the book,翻譯成中文:這本書有三種生活方式?
三生三世枕上書,唐七公子著《2017貓片·胡潤原創文學IP價值榜》排名第九十一。
12、梟臣: Bad bird officer,翻譯成中文:壞鳥官?
梟臣,更俗著,《2017貓片·胡潤原創文學IP價值榜》排名第九十五。
13、上品寒士:Up eat to cold people,翻譯成中文:給寒冷的人吃?
上品寒士,賊道三痴著,《2017貓片·胡潤原創文學IP價值榜》排名第九十八。
就這樣的水平估計準備大刑伺候吧,相信大多數人看到這個詞語的時候一定是懵逼的。
what?這個到底是什麼神翻譯?這個時候只能怪自己沒有記單詞了。
不知道小夥伴們是怎麼翻譯的呢?如果有更奇葩的翻譯,可以留言哦!
上面一直提到的貓片·胡潤原創文學IP價值榜可能對一小部分小夥伴們還不是那麼熟悉。下面普及一下《2017貓片·胡潤原創文學IP價值榜》的相關介紹。
2017年,以網絡文學為源頭的泛娛樂產業駛入快車道,繼續高歌猛進,網文強IP+大卡司的商業模式,也持續稱霸著影視劇的流量江湖。
如何應對瘋狂大採購下,優質IP奇貨可居、供不應求的市場環境?(2017年7月12日,北京)國內領先的IP版權運營機構——貓片攜手胡潤研究院,依據1998年以來的各大原創文學平臺的作品,通過全網的閱讀量、月票量、推薦量和收藏量的大數據做出初步篩選,再由胡潤研究院以及業內資深文學編輯根據作品影響力、文學價值和歷史轉化價值綜合評分後排列出結果《2017貓片·胡潤原創文學IP 價值榜》。直觀展現出當年網絡文學作家以及網絡文學IP的潛力,為文學對接資本搭起橋梁,加速優秀網絡文學的泛娛樂轉化,多緯度較且全面的給出了原創文學IP公正的價值評價。
金色傳媒總裁、貓片創始人王裕仁表示:「《2017貓片·胡潤原創文學IP價值榜》,希望能夠通過榜單的發布,聚焦當今中國IP市場,深入了解中國原創文學IP的可持續發展與行業前景,探討如何發掘與培養優質的原創文學IP資源,並更好地進行價值轉化。」
《2017貓片·胡潤原創文學IP 價值榜》排名,首度頒發了100個最具價值的中國原創文學IP上榜。同時首度推出《2017貓片·胡潤原創文學IP潛力價值榜》,50個最具潛力的中國原創文學IP上榜。除了唐家三少、我吃西紅柿、天蠶土豆等成名網絡作家獲獎,新銳網絡寫手也備受關注。
更多精彩,敬請期待!