お正月 花の飾りを取り合うお祭り

2021-01-22 微日語


岐阜県ぎふけん郡上市ぐじょうしにある長滝白山神社ながたきはくさんじんじゃでは1月がつ6日むいか、家族かぞくの幸しあわせなどを祈いのって、紙かみや竹たけで作つくった花はなの飾かざりを取とり合あうお祭まつりがあります。1000年ねんぐらい前まえに始はじまったと言いわれています。


1月6日,在岐埠縣郡上市的長龍白山神社,為了祈禱家人幸福,人們用紙和竹做了很多飾品,舉行了祭祀活動。傳說這個活動在1000年以前就開始了。



花はなの飾かざりは、神社じんじゃの建物たてものの中なかの高たかさ6mの所ところに飾かざってあります。町まちの若わかい人ひとが肩かたを組くんだ人ひとたちの上うえに登のぼって、5つの飾かざりを落おとします。


花的飾品被裝飾在神社中高6米的地方。村中的年輕人肩並肩組成人牆向上攀登,一共掛了5個。


この飾かざりを持もって帰かえると、幸しあわせになると言いわれています。毎年まいとし、お參まいりに來きた大勢おおぜいの人ひとが、落おちてきた花はなの飾かざりを取とり合あいます。


傳說如果能把這個裝飾帶回家的話就能帶來幸福。每年大量來參拜的人們都會去儘量把掉落的花朵裝飾帶回去。


相關焦點

  • 空き缶で超豪華な髪飾りを手作りする成都の女性が話題に
    元看護師の雁鴻さんは、清の第6代皇帝・乾隆帝の時代が舞臺のドラマ「延禧攻略(Story of Yanxi Palace)」が放送され、大人気になった時に、清の時代の衣裝や髪飾り、うちわなどを作り、そのクオリティの高さが、フォロワーの間で好評を博した。當時、同ドラマに夢中になっていた雁鴻さんは材料を買いそろえ、初めて髪飾りの「絨花」を作った。
  • 【ふりがな付き】イケメン俳優・竜星涼、初めて中國の雑誌表紙を飾り、微博も開設!
    ここ數年飛(すうねんと)ぶ鳥(とり)を落(お)とす勢(いきお)いの活躍(かつやく)を見(み)せる日本(にほん)の若手俳優(わかてはいゆう)・竜星涼(りゅうせいりょう)がこのほど初(はじ)めて中國(ちゅうごく
  • 從日本中小學課文學日語——お握り
    回復「飯糰」「お握り」「おにぎり」收取語音哦~おにぎりも丼物などと同様、 1 した食事方式です。丼物よりはるかに 2 で、主食で副食(おかず)を包んでできています。
  • 日語兒歌——うれしいひなまつり(嬉しい雛祭り)
    歌詞:(1) あかりをつけましょ ぼんぼりにお花(はな)をあげましょ 桃(もも)の花五人(ごにん)ばやしの 笛太鼓(ふえだいこ)今日(きょう)はたのしい ひな祭り(2) お內裡様(だいりさま)と おひな様二人(ふたり)ならんで すまし顔(がお)お嫁(よめ)にいらした ねえさまによく似(に)た官女(かんじょ)の白(しろ)い顔(かお)
  • 【対訳】日本の古本まつり、無言で知音を待つ
    光是古本祭,京都一年就有三次——春季勸業館的特賣會、夏季下鴨神社的納涼祭,以及秋天百萬遍知恩寺的古本祭。大殿前的廣場上擺滿各家舊書店的柜子,泛著黃舊原色,下面鋪著紅白相間的桌布。每家書店都有京都風情專區,如京都文學巡禮、京都散策、京都博物館、京都料理、祇園之女等,封面一如既往地和風美豔。 日本の中古本の市は「古本まつり」と呼ばれる。
  • 日語閱讀材料:つもり
    あるけちん坊(ぼう)な男がおりました。   毎日毎日、ご飯どきになると、うなぎ屋(や)の前へでかけていっては、腹(はら)いっぱい匂い(におい)を嗅ぎ(かぎ)、家へ飛んで帰って、ご飯を食べるのでした。   それに気がついたうなぎ屋の親父(おやじ)は、「なんちゅうけちだ。よし、あのようなやつから、匂いの嗅ぎ賃(ちん)を取ってやろう。」
  • 「商務日語」お忙しいところ恐れ入りますが使用方法
    迷惑をかけたことや失禮な行為へ申し訳なく思うこと。恐縮する。あまりのことで驚く。あきれて何も言えないさま。お忙しいところ恐れ入りますが何卒お願いいたします」「回復場合」「お忙しいところ恐れ入りますが、お返事お待ちしております」「お忙しいところ恐れ入りますが、擔當の○○までお返事いただけますようお願い申し上げます」「對應場合」
  • 【ふりがな付き】満20歳を祝う成人式が各地で開催 日本
    昔(むかし)の日本(にほん)も中國(ちゅうごく)同様(どうよう)に成人(せいじん)の儀式(ぎしき)を行なう(おこ       )習慣(しゅうかん)があり、現代(げんだい)の成人式(せいじんしき)は第2次(だい   じ
  • 若者が支える消費期限間近のわけあり食品市場
    さまざまな菓子・スナック類があり、定価のほぼ70-90%引きで売られていたので、思わず「ポチッと」購入してしまった。商品が到著し、食べてみると思ったよりずっとおいしかったという。王さんは最近、消費期限間近のチョコレートを専門に扱うネット店舗に狙いを定めており、「定価で1箱89元(1元は約15.9円)するのが23元になる。値段の誘惑はとても大きい」と話す。
  • 【良曲好詞Vol.47】飾りすぎていた-odol
    飾りすぎていた - odol過多地裝飾 - odol街はあの場所を隠して街角隱去了那個地方回るものだと籠の鳥は言う轉動不停 籠中鳥如此說著去年の八月の空の青さが去年八月的藍天忘れられないのも難以忘記わかる気がするような感覺到この夜が終わる頃に這個夜晚結束的時候見えなくなって便會看不見間違いもわかりはしないだろう
  • 【分析】「居眠り文化」は日本人の勤勉さの象徴 米メディア
    資料寫真仕事中の居眠りというのはほとんどの國において、他人から後ろ指を指されるだけでなく、下手すれば解僱という可能性さえあるものだ。一般従業員の場合は元気に仕事に沒頭していると周りに見られるよう、一日中しっかり目を覚ましている必要があるし、生産ラインで働く労働者は居眠りをしている暇などない。 そして「男女とも居眠りを好むが、居眠りした場合、女性のほうが叱責されやすい。特に居眠りすることが職業上體裁が悪いと見える場合はなおさらだ」と続けている。
  • 【すき家 牛丼並盛り「店內」「持ち帰り」稅込み同一価格に 発表】
    チェーン最大手さいおおての「すき家や」は消費しょうひ稅率ぜいりつが上あがることになる「店內てんない飲食いんしょく」の牛丼ぎゅうどんの並なみ盛もりについて、本體ほんたい価格かかくを値下ねさげし、稅込ぜいこみの価格かかくでは「持もち帰かえり」の場合ばあいと同おなじにすることを正式せいしきに発表はっぴょうしました。
  • おすすめのアニメ
    幼なじみで同級生の毛利蘭と遊園地に遊びに行って、 黒ずくめの男の怪しげな取り引き現場を目撃した。   取り引きを見るのに夢中になっていたオレは、背後から近付いて來る、もう一人の仲 間に気付かなかった。オレはその男に毒薬を飲まされ、目が覚めたら體が縮んでしまっていた!
  • 每日天聲人語對譯分享:2018年1月3日(水)しめ飾りを究める(音聲付)
    りを研究しているデザイナー森須磨子さん(47)にとって年末年始の1週間は最も慌ただしい時期である。手間ひまかけて作られたしめ飾りを求め、街から街をめぐる▼對於研究稻草繩的設計師森須磨子(47歲)來說,年末與年初的一周是最為忙碌的。她需要費盡周折走街串巷,收購人們精心編織的稻草繩。「正月がすむと一斉に外される。面白いものがないか移動中は列車の窓にかじりつき、乗り換え時間も惜しんで露店や商店を回ります」。20年をかけて集めた品は約400點。
  • 日語語法學習:~ばかりに
    ~ばかりに 接續: ナ形容詞【な形】+ばかりに イ形容詞と動詞の辭書形+ばかりに 文の【た形】+ばかりに ~たい/ほしい+ばかりに
  • 小池裡奈 |「25歳~おかえり裡奈~」
    「25歳~おかえり裡奈~」
  • 【日語朗讀】お馬鹿な姉と妹(一人役)
    日語朗讀練習お馬鹿な姉と妹(一人役)臺詞:妹妹:こんちは、妹です  姐姐:こんにちは、姉です 妹妹:今日はお姉ちゃんと掛け合いというものをやってみようと思います。 妹妹:って、掛け合いって何?姐姐:掛け合いっていうのはね。 妹妹:いうのはね 姐姐:ハンガー、そう、お互いの服をハンガーで掛け合うの。 妹妹:なるほど姐姐:私が高校生の時は、よく部活動でやったものだわ。
  • 「中日對譯」「暗夜行路」により
    そして今、込み合った電車の中でも、自身の動作が知らずに知らずに落ち著き何かしら気高くなっていたことに心付いた。彼は嬉しかった。その人を美く思ったということが、ぞれで止まらず、自身の中に発展し自身の心や動作に実際それほど作用したということは、これは全くそれが通り一遍の気持ちでない証拠だと思わないではおられなかった。志賀直哉「暗夜行路」他感到自己心情少有地平靜、安穩、清澄,並且沉浸在幸福之中。
  • 「P站畫師」日本畫師おやすみくるり的插畫作品
    今天給大家帶來日本畫師おやすみくるり的插畫作品,這位是輕小說《白熊轉生》的插畫師、漫畫《異世界居酒屋「阿信」》畫師。【畫師資料】暱稱:おやすみくるりUID:541887>Pid[24699590_p0]_標題[「間桐へようこそ
  • ...らせ:搭乗に「PCR検査及び抗體検査」の陰性証明が必要になります
    「HS」マークのグリーン健康コードや健康狀況証明書の申請は不要です。2、日本から出発し、第三國(地域)を経由・乗継して中國に行く場合 日本と経由・乗継國(地域)でそれぞれ検査を行う必要があり、PCR検査と抗體検査を2回受けることになります。