信息時報訊 (記者 潘敬文) 近日,全球最大的在線少兒英語品牌VIPKID在北京召開戰略發布會,其強大的國際化教研團隊正式對外亮相。據悉,該團隊成員超過400人,平均教研經驗達8年,其中外籍成員佔比達15%。據業內人士表示,這是國內在線教育企業中唯一一家具備自主研發能力的教研團隊,專門負責教材本土化研發,在VIPKID內部稱為「最強大腦」。
之所以組建一個如此龐大的教研團隊,在VIPKID創始人及CEO米雯娟看來,主要是解決洋教材「水土不服」的頑疾。事實上,早在2006年,國內就曾有10多家學校引進美國原版教材,但由於教材裡語言輸入量偏大、難度較高、文化內容局限等問題,很多學生都明顯感覺到學習壓力,結果並不盡如人意。
米雯娟表示,把原版教材直接搬到線上對學生是不負責任的,「教育不是消費品,我們不做簡單的搬運工,而是基於權威教材,研發適合中國孩子、符合在線學習特點的教材。」
洋教材「水土不服」業界頻吐槽
近日,記者隨機採訪了幾位正在讓孩子體驗在線英語的家長,多名家長表示,孩子學習國外原版教材普遍會面臨感覺難度突然加大、有時不知道老師在講什麼知識點的處境,「最近孩子學習情緒不高,一問才知道他不明白課上老師在講什麼,太難了跟不上,沒辦法我就把課程停了」,一名家長說。
不僅如此,一些英語教育行業的一線從業者,也紛紛吐槽洋教材「水土不服」的問題。供職於外研社的一位資深編輯曾表示,國外的母語教材很多時候只適合那些已具有強大的英語聽說能力的孩子。在北京某小學擔任校長的吳老師也認為,美國小學的教材對於中國小朋友而言,閱讀部分的難度還是過於大了。
獨有自研團隊專注教材本土化
既然拿來主義行不通,如何才能輸出更適合中國孩子但又國際化的內容?VIPKID用四年多的實戰經驗回答了這一難題:打造自己的研發團隊,依據中國孩子的思維方式和學習習慣,將引進的教材有針對性地進行本土化「改造」,讓孩子能更好地適應,真正做到「學有所得」,從而提高他們對英語的學習興趣。
目前,VIPKID擁有超400人的國際化教研團隊,平均教研經驗達8年,其中外籍成員佔比達15%,專門負責研發適合中國孩子的教材。之所以搭建國際化的教研團隊,就在於外籍教研老師對國外教材有非常深入的了解,國內教研人員則熟知中國孩子的英語學習特點。
一名VIPKID學員家長接受採訪時表示,孩子上了兩年多的課,覺得教材很符合中國小朋友學習英語的習慣,特別注重場景營造,可以幫孩子把英語跟周圍的人、事物、環境建立聯繫,擺脫純中文思維習慣的影響,「更重要的是,教材裡融入了如司馬光砸缸、孔融讓梨等很多小朋友耳熟能詳的故事,因為熟知所以學習來難度不會很大,孩子很容易掌握知識點,學習有成就感,對英語也越來越有興趣」。
拿來主義害人自主研發才是根本
外研社學前教育研究發展中心專家曾表示,國外教材是提供給以母語為英語環境下的老師和孩子們的,更多強調的是英語閱讀和拼讀的技巧,對於第二外語的中國孩子來說並不適合。
有專家表示,12年前國內就已經論證過「拿來主義害死人」,但到目前很多機構一味奉行拿來主義而視國情不顧,這就更加凸顯VIPKID堅持自主研發本土化教材的難能可貴。
也正是對教研內容質量的堅持,VIPKID在全球範圍內獲得了認可。就在8月2日,VIPKID宣布與Houghton Mifflin Harcourt(HMH)、牛津大學出版社等全球11家國際頂尖權威版權機構確立戰略合作夥伴關係。其中,美國國家地理學習亞洲業務發展總監Erik Gundersen就坦言,之所以會選擇VIPKID合作,最核心的原因是VIPKID在教研和內容開發方面的專業度,以及它在全球教育領域的影響力。
據悉,VIPKID如今籤約北美外教數量超過6萬名,付費小學員數量突破50萬,每日課程數量超過18萬節,每日上節課總時長達450萬分鐘。VIPKID將基於全球優質教育資源和教學標準,結合中國孩子的學習特點,持續對教學內容進行本土化培育,構建全球教育資源共享融合平臺。