小可愛們有沒有跟我一樣的疑惑不管是美劇還是電影或是日常,
外國人總是習慣說「come on」!
不分時間地點和場合,不分人物性格和對象,
爆發之前來句「come on」提升氣勢,活躍氣氛也來句「come on」緩解尷尬,
有時候在一些曖昧場合也忘不了來一句
那come on到底啥意思呀??
▼本身語義的變化▼
01登場(運動員,演員)
The man, who had come on for Mark, won three points in a row in the second half of the game.
那個代替馬克上場的男的,在下半場連贏了3分!
come on for 替換某人上場
02降臨,來臨
Darkness usually come on after seven in summer.
夏天通常7點才會天黑。
「凜冬將至」:Winter is coming也可以是 Winter is coming on.
03 居然表示「調戲」「輕薄」
Don't trust him. He is just trying to come on to you.
莫信了他滴邪,他不過是想和你做一些「不可描述」之事罷了。
come on to someone= show sexual interest on someone.
04「勾引、誘惑」
come-on中間加連字符做名詞,也不完全是勾引啦,也可以指商業上的宣傳手段:產品誘惑。
She is definitely giving him the come-on. Poor guy, he can hardly remove his eyes from her.
她絕對是在勾引他,可憐的傢伙,眼珠子都離不開她了。
You may see many come-on advertisements on-line. Do not trust them and buy a lot of useless things.
你可能在網上會看到許多宣傳花招,不要信了他們滴邪然後買一大堆沒用的東西啊。
05 come on to繼續
Ok, let’s come on to the next part.
好吧,讓我們進行下一個部分。
▼語調改變語義▼
01快點快點!
Come on! We are going to be late!
快點!我們要遲到了!
02 來吧!(鼓勵)
Come on! Let's dance!
來吧!一起跳舞吧!
03 拜託
Come on, that's sheer nonsense!
拜託了,這都什麼鬼,胡說八道
04 別這樣啦~
Come on, he did not mean to stand you up.
好啦,別這樣,他也不是故意要放你鴿子的。
總之,come on是可以根據情緒和語調在很多場合都可以用,
come on, come on!come on~
以上就是今天的英語小知識,你學會了嗎?
有英語相關問題歡迎私我交流,有問必回!
今日作業
以下哪個中文意思是「come on」沒有的?(B)
A:拜託~
B:翻牆