2017年6月英語四級翻譯題庫:龍門石窟

2021-01-12 新東方網

新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文

2017年6月英語四級翻譯題庫:龍門石窟

2017-05-17 16:36

來源:新東方網整理

作者:

2017年6月英語四級翻譯題庫:龍門石窟

2017年6月英語四級翻譯題庫匯總

 請將下面這段中文翻譯成英文:


  龍門石窟(Longmen Grottoes)坐落於洛陽市南。它和雲岡石窟(Yungang Caves)、莫髙窟(Mogao Caves)被視為中國最著名的三大石窟。許多關於藝術、音樂、宗教、書法、醫藥、服裝和建築的歷史資料都保存在龍門石窟裡。龍門石窟1400個洞穴內有多達10萬座雕像,雕像髙度從1英寸到57英尺不等。這些作品完全致力於佛教主題,代表了中國石刻藝術的巔峰。


  參考譯文:


  Longmen Grottoes are located in the south of Luoyang city. Longmen Grottoes,Yungang Caves and Mogao Caves are regarded as three most famous grottoes in China.Lots of historical materials concerning art,music,religion,calligraphy,medicine,costume and architecture are kept in Longmen Grottoes.There are as many as 100,000 statues within the 1,400  caves,ranging from 1 inch to 57 feet in height.These works that are entirely devoted to the Buddhist religion,represent the peakedness of Chinese stone carving art.


  詞句點撥


  1.龍門石窟坐落於洛陽市南:其中「石窟」也就是「洞穴」,可譯為grotto,它變復教時要加es。「坐落於」可譯為be located in,locate意為「坐落於,確定…的位置」。


  2.它和雲岡石窟、莫高窟被視為中國最著名的三大石窟:其中「被視為」可譯為be regarded as,也可用be considered as或be seen as來表示。


  3.這些作品完全致力於佛教主題,代表了中國石刻藝術的巔峰:其中「致力於」可譯為 be devoted to,devote意為「奉獻,把...專用於」,devote oneself to 意為「獻身於;沉溺於」。「代表」可譯為represent,stand for也有「代表」的意思;前者多指實體代表,後者多指抽象物體代表。「巔峰」可譯為peakedness。



英語四級備考每周精選推薦:5月第三周 作文 四級作文模板及範文匯總 四級作文萬能句型八類 四級作文開頭六大寫法 四級作文萬能開頭句式匯總 四級作文常用的70個短語 四級看圖作文萬能模板 四級作文範文50篇 四級作文常用加分諺語 聽力 四級聽力四大提分攻略 英語四級聽力提高四個方法 四級聽力篇章四類常考場景 四級聽力長對話解題技巧 四級聽力長對話解題竅門 四級聽力裸考猜答案技巧 四級聽力九大技巧匯總 四級聽力常考十三類場景詞彙 閱讀 四級閱讀理解100篇精析匯總 四級閱讀長篇閱讀技巧 大學四級閱讀技巧 英語四級閱讀理解技巧 四級閱讀選詞填空三大解題技巧 四級閱讀理解常用句型 四級閱讀理解解題技巧 四級閱讀裸考必知10點 翻譯 英語四級翻譯每日一練匯總 英語四級翻譯題庫 大學四級翻譯技巧 四級段落翻譯技巧 四級翻譯常用句型匯總 四級段落翻譯練習匯總  英語四級翻譯技巧十九個 定語從句四級翻譯練習 口語 四級口語自我介紹20秒示例 2017年上半年英語四級口語考試內容 個人陳述模擬練習匯總  英語四級口語複習建議 口語自我介紹範文匯總 英語四級口語句型必備匯總 英語四級口語準考證列印方法 2017年上半年英語四級口語考試流程 詞彙 四級詞彙高效記憶訓練匯總 四級高頻單詞300個匯總 570個英語四級高頻詞彙下載 四級高頻詞彙584個匯總 四級高頻詞彙及例句匯總 四級活躍詞彙1000個匯總  英語四級易混淆詞彙整理 50個句子記完7000個單詞 語法 大學英語四級語法大全目錄 英語四級語法點集錦 四級語法鞏固練習100題  四級9種常用時態語法歸納

官方微信:四六級小助手 (微信號:koolearncet)

四六級免費好課、聽說讀寫譯方法、四六級最新資訊、海量過級資料!
掃描左側二維碼,關注免費領取!

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

即可立刻獲取!

版權及免責聲明

① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點

  • 2017年6月英語四級翻譯常用詞彙:名勝古蹟
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯常用詞彙:名勝古蹟 2017-05-24 15:09 來源
  • 2017年6月英語四級翻譯預測:醫療改革
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯預測:醫療改革 2017-06-01 09:48 來源:新東方網整理
  • 2017年6月英語四級翻譯技巧:直譯意譯
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯技巧:直譯意譯 2017-05-17 16:27 來源:新東方網整理
  • 2017年6月英語四級翻譯技巧:避免常見錯誤
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯技巧:避免常見錯誤 2017-05-24 15:05 來源
  • 2017年6月英語四級翻譯練習:敦煌莫高窟
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯練習:敦煌莫高窟 2017-01-10 10:05 來源:
  • 2017年6月英語四級作文範文及翻譯:如何預防青少年犯罪
    2017年6月英語四級作文範文及翻譯:如何預防青少年犯罪   為了幫助英語四級考生們複習英語四級作文時更加方便,新東方網英語四級頻道為考生們整理了帶翻譯的英語四級作文範文,希望對大家有所幫助
  • 2017年6月英語四級作文精彩句型:強調句
    2017年6月英語四級作文精彩句型:強調句   英語四級作文複習不僅要用對作文模板,精彩句型也是加分項,新東方網英語四級頻道為大家整理了2017年6月英語四級作文精彩句型,希望對考生們有所幫助。
  • 2017年6月英語四級閱讀理解100篇精析(80)
    2017年6月英語四級閱讀理解100篇精析(80)  英語四級閱讀理解分值佔整個考試的35%,比重很大。英語四級備考中後期建議考生們每天進行英語四級閱讀模擬練習,嚴格把控做題時間,下面是新東方網英語四級頻道為大家整理的2017年6月英語四級閱讀理解100篇精析。 2017年6月英語四級閱讀理解100篇精析匯總
  • 2017年6月英語四級閱讀理解100篇精析(75)
    2017年6月英語四級閱讀理解100篇精析(75)  英語四級閱讀理解分值佔整個考試的35%,比重很大。英語四級備考中後期建議考生們每天進行英語四級閱讀模擬練習,嚴格把控做題時間,下面是新東方網英語四級頻道為大家整理的2017年6月英語四級閱讀理解100篇精析。
  • 2017年6月英語四級翻譯模擬:木雕
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯模擬:木雕 2017-02-16 09:56 來源:新東方網整理
  • 2017年6月英語四級閱讀模擬題100篇精析(85)
    英語四級閱讀理解分值佔整個考試的35%,比重很大。英語四級備考中後期建議考生們每天進行英語四級閱讀模擬練習,嚴格把控做題時間,下面是新東方網英語四級頻道為大家整理的2017年6月英語四級閱讀理解100篇精析。
  • 2017年6月英語四級閱讀理解100篇精析(53)
    2017年6月英語四級閱讀理解100篇精析(53)  英語四級閱讀理解分值佔整個考試的35%,比重很大。英語四級備考中後期建議考生們每天進行英語四級閱讀模擬練習,嚴格把控做題時間,下面是新東方網英語四級頻道為大家整理的2017年6月英語四級閱讀理解100篇精析。 2017年6月英語四級閱讀理解100篇精析匯總   Sleep is very ancient.
  • 2017年6月英語四級閱讀模擬題100篇精析(83)
    英語四級閱讀理解分值佔整個考試的35%,比重很大。英語四級備考中後期建議考生們每天進行英語四級閱讀模擬練習,嚴格把控做題時間,下面是新東方網英語四級頻道為大家整理的2017年6月英語四級閱讀理解100篇精析。
  • 2017年6月英語四級語法自測練習題:形容詞和副詞
    2017年6月英語四級語法自測練習題:形容詞和副詞  語法是英語的基礎,貫穿於整個英語四級考試題型中,新東方網英語四級頻道為了幫助考生自測英語四級語法薄弱環節,整理了九類英語四級語法自測練習題,希望對英語四級考生有所幫助。
  • 2017年6月四級作文萬能模板大全:優點和缺點
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>作文>正文2017年6月四級作文萬能模板大全:優點和缺點 2017-05-22 13:25 來源
  • 2017年6月英語四級翻譯每日一練:孫悟空
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯每日一練:孫悟空 2017-02-14 15:53 來源:
  • 2017年12月英語六級翻譯練習題庫之布達拉宮
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>六級>六級輔導>翻譯>正文2017年12月英語六級翻譯練習題庫之布達拉宮 2017-07-12 14:58 來源
  • 2017年6月英語四級翻譯模擬:孔子
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯模擬:孔子 2017-03-29 11:23 來源:新東方在線
  • 2017年6月英語四級翻譯模擬:道教
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯模擬:道教 2017-04-11 09:28 來源:新東方網整理
  • 2017年6月英語四級翻譯模擬:鞦韆
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯模擬:鞦韆 2017-02-14 15:11 來源:新東方網整理