嘶!「好癢」!英文怎麼說?難道是so yang yang?

2020-12-18 蘇州沃爾得英語

夏天來了,我最討厭的蚊子又出現了

請問蚊子什麼時候才可以吸脂肪呢

被蚊子叮了「好癢」怎麼說?

總不是so yang yang吧!

表達癢的感覺,要用這個詞

itchy /t.i/

作形容詞讓人發癢的

比如春天花粉過敏

或者毛衣穿著覺得痒痒之類的

例句

The dust made me feel itchy all over.

塵土使我渾身發癢。

也可以說成

make me itch

itch /t/

作動詞發癢

What's that big red lump on your arm? Does it itch?

你胳膊上的大包是怎麼回事?癢嗎?

作名詞痒痒

I've got an itch on the back of my neck.

我脖子後面有一處發癢。

七年之癢也是用到itch這個詞

the seven year itch

有時候後背「好癢」

想叫人幫忙撓一下

就要用到這個單詞

scratch /skrt/

作動詞:

① 抓、撓

He was scratching his mosquito bites.

他在抓他的蚊子包。

② 退出比賽

I have to scratch from the competition because of injury.

因為受傷,我不得不退出比賽。

③ 取消計劃

We had to scratch our plans to travel when I lost my job.

我失業了,我們不得不取消旅行計劃。

作名詞:

① 劃痕

There was a scratch on my car.

我車上有道劃痕。

② 撓

That dog is having a good scratch. It must have fleas.

那隻狗狗一頓好撓啊,它身上一定有跳蚤。

作形容詞:拼湊的

(東抓一下,西抓一下,拼湊起來的隊伍)

a scratch team臨時拼湊的隊伍

那大家知道這些夏天令人「討厭」的小蟲子的英文又該怎麼說嗎?

①.Fly

V. 飛行

英文釋義:

To move through the air with wings

用中文翻譯過來就是"帶著翅膀在空中移動"

例句:

I'd like to flyup towards the sun ,like an eagle

我想像老鷹一樣高高飛向太陽

相關短語:

時間飛逝 : Times flies

驚慌而逃 : Fly a place in panic

但A Fly on the wall 你知道是什麼意思嗎?

直譯出來是「一隻蒼蠅在牆上」

其實英文翻譯也很象形的,沒有人會關注牆上的一隻蒼蠅,所以這句短語翻譯過來就是 A Fly on the wall:不被察覺的觀察者(置身事外)

這裡的fly的含義就是[ N. 蒼蠅 ]

短語:

be a fly on the wall 偷偷旁觀

小知識點:

Fly 指的是蒼蠅,是長這樣的

那蚊子用英文怎麼說呢?

蚊子:Mosquito

mos(most很多,最多)+quito(quite,非常多)=蚊子很多,非常多

There are really many mosquitoes in summer!

夏天蚊子真的很多很多!

下面再給大家介紹一下夏天常見的小蟲子們~

insect:['nskt] 昆蟲

重音在最前面。

benificial insect: 益蟲

benificial[,bn'fl] 意思是「有益的」「有利的」

pest: 害蟲

butterfly: 蝴蝶

caterpillar:['ktpl] 毛蟲

dragonfly:蜻蜓

mosquito:[mskito] 蚊子

ants: 螞蟻

bee: 蜜蜂

bug: 小蟲子

bug在口語中多用來表示"電腦程式故障「「系統故障」。

There's a bug in the software.

我的軟體出了故障。

ladybug: 瓢蟲

如果還知道哪些昆蟲的表達方式~

歡迎給小沃留言哦!

相關焦點

  • Per capita disposable income of rural residents in Binyang...
    Recently, it was understood that Binyang County’s added value of the primary industry totaled 3.156 billion yuan in the first three quarters of 2020, up by 3.1% year
  • 韓國吃播tzuyang吃了75碟壽司,此前接受了胃內視鏡檢查
    韓國大勢網紅吃播tzuyang在接受胃內視鏡檢查後,雖然身體狀態不太好,但是依然吃了75碟壽司。韓國大勢網紅吃播tzuyang在自己在身體狀況不好的情況下,依然表現出驚人的食量,令YouTube訂閱者大吃一驚。近日,韓國大勢網紅吃播tzuyang自己的Youtube頻道個人帳號上上傳了吃播視頻,tzuyang前往旋轉壽司店吃旋轉壽司。
  • Chongyang Festival
    Chongyang Festival到底什麼叫「(原版)英語閱讀」?什麼才叫「讀懂」了「(原版)英語閱讀材料?有人以為「我讀懂了它的中文意思」,或者「我能把它英譯漢閱讀」就叫「英語閱讀」了。此言差矣!This year's Chongyang Festival, or Double Ninth Festival, falls on October 25.
  • Expansion project of station building in Binyang Railway...
    ., Ltd. that the expansion project of the station building in Binyang Railway Station has almost been completed, and the decoration work for the main body and the hoisting engineering of grids have been
  • yang 姐都成了楊過,美國人氣網絡動畫 RWBY 第四季 2016 年 10 月 22 日播出
    在 2015 年 10 月播出的 RWBY 第三季動畫中,原本日式 RPG 風格和美式日常搞笑相結合的這部作品突然就走起了致鬱向的路線,RWBY 四名妹子中的氣氛調節者和吐槽這 yang姐居然被安排了斷臂情節而且 yang 姐在第三季末尾已經失去了戰鬥的意志,而今天 RWBY 宣布動畫第四季將在 10 月 22 日播出,並公布了第四季的人設圖,yang 姐在人設圖中依舊保持了斷臂的狀態,yang 姐這次變成了楊過?
  • 不一Young 的Forever Yang「 楊坤2019全球巡迴演唱會啟動
    在談到想要請到演唱會現場的嘉賓時,因為演唱會主題「Forever Yang」的這個「yang」既是他姓氏的這個「楊」,也跟年輕的英文「young」同音,所以會請一些比較年輕的歌手,現場楊坤也開玩笑稱可能會請同姓藝人楊超越、也可能是同名藝人陳坤蔡徐坤。
  • 『我太難了』英文怎麼說?I'm so difficult? 呵呵
    那麼問題來了,『我太難了』英文怎麼說?『I'm so difficult.』?要是你真的對母語是英語的人這麼說,怕是要別人滿腦子『黑人問號.jpg』了。那這句話的英文究竟是怎麼說的呢?下面請看視頻。02總結:『我太難了』英文怎麼說It's really hard./It's so hard.
  • 非人哉:被諦聽(bao)(yang)的 白澤,軟飯吃了不是一天兩天!
    漸漸地,白澤從一開始的小奶狗變成了小狼狗……看著被諦聽(bao)(yang)的 白澤,九月知道他軟飯吃了不是一天兩天,所以對於他解釋這些是自己的奮鬥史時,九月更是毫不猶豫地戳穿他!今天的漫畫到這裡就結束啦!各位小夥伴可以點讚關注,小編會為你送上更多有趣、搞笑的動漫。
  • 獅子頭在英文裡怎麼說?文思豆腐如何翻譯?教材來了!
    「淮揚」被翻譯為「huai yang cuisine」、「文思豆腐」被翻譯為「wensi tofu」、「大煮乾絲」被翻譯為「boiled and dried beancurd……翻看《啟航英語》,這本英文教材特別接地氣,一樣樣中華美食被翻譯成英文出現在教材裡,讓學生直呼「流口水」。
  • 「你看起來好年輕」,英文不能說you are so young?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文「你看起來好年輕」,英文不能說you are so young? 2020-04-21 14:06 來源:滬江 作者:   從字面意思上來看,「你看起來好年輕」逐字對應的翻譯就是you are so young。
  • 「有好感」英文怎麼說?
    最近和朋友聊起 小時候第一個「有好感」的男生 真是青春歲月裡的白月光呢~ 那麼,「有好感」英文怎麼說
  • 「我太難了」用英語怎麼說?才不是「I’m so hard」!
    那麼「我好難啊」用英文應該怎麼說?I’m so difficult?I’m so hard?都不對!「我好難啊」怎麼說才標準呢?吐槽「這事太難」It's so hard/difficult for me!
  • 「活該」用英語怎麼說?一個單詞搞定,so easy!
    那就是——「活該」用英語怎麼說?一個單詞搞定,so easy!1)「活該」用英語怎麼說呢?在英語文化中有一句常用的俚語可以表示類似的意思。這個表達就叫做That's tough!有時候,你也可以直接說一個單詞—Tough!表示你「活該倒黴」,是不是很easy?看一下它對應的英文解釋吧。
  • 「書呆子」英文怎麼說?
    不知道大家上學時候有沒有這樣的同學不太愛說話,成天抱著書看簡直就是「書呆子」「書呆子」英文怎麼說?書呆子 nerd但是隨便使用是有些冒犯的哦e.g: He was a real nerd in high school, I can't believe he's so handsome now.
  • 「一拍即合」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文「一拍即合」英文怎麼說?與英文俗語「hit it off」意思相近,表示「form an immediate, positive connection with someone;quickly become good friends with someone」。   例句:   我就知道你和海麗會一拍即合,你們有太多共同點了。
  • 中國姓氏的英文翻譯,你的姓怎麼譯
    來看下面這一份姓氏英文翻譯,快來找找你的姓氏怎麼翻譯!甘--Kan高/郜--Gao/Kao葛--Keh耿--Keng弓/宮/龔/恭--Kung勾--Kou古/谷/顧--Ku/Koo桂--Kwei管/關--Kuan/Kwan郭/國--Kwok/Kuo公孫--Kung-sun公羊--Kung-yang
  • 「掉頭髮」「脫髮」用英文怎麼說?
    Hi 大家好,歡迎來到MIA的英文課堂。隨著年齡的增長、工作的壓力、生活的環境等等因素使現在越來越多的人飽受脫髮的困擾。那麼「脫髮」「掉頭髮」用英文怎麼說呢?今天我們就來一起學習一下。所以這個短語不但可以表達脫髮,掉牙也可以用它【Let's Talk】Hair loss can be so frustrating.
  • 英語口語:"繡花枕頭"英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文英語口語:"繡花枕頭"英文怎麼說?難道外國沒有這樣的人嗎?非也。只是外國人不了解文化背景,無法理解而已。下回跟外國人聊天說到這個話題,你可以用macaroni(通心粉)這個詞,既符合外國文化,又形象生動,保準他們能明白。
  • 不要太當真,「都是有劇本的」用英文怎麼說?
    Hi 大家好,歡迎來到MIA的英文課堂。有的時候我們看綜藝總是會入戲太深,這裡MIA還是要提醒大家,人家可都是有劇本的。言歸正傳,今天咱們就學學這句用英文如何表達吧~it's staged.omg, that video was so staged. 天啊,這個視頻也太假了吧。好啦,那如果我們想正正經經得談談「劇本」應該怎麼說呢?
  • 冷天學熱詞:秋褲英文怎麼說
    那麼問題來了:你知道秋褲英文怎麼說嗎?Long john又是什麼鬼?理論上,秋褲屬於內衣underwear的一種,但是跟我們平常理解的underwear又不太一樣——大眾理解的underwear一般指的是無袖內衣或者短褲。而風靡我大中華的秋衣秋褲,都是長袖或者包腿長褲。如果用underwear似乎不太準確。到底哪個單詞才是秋褲?