張藝興曬「新紋身」,上面的文字才是亮點,翻譯成中文引人淚目!

2020-12-11 娛樂天下綠

說起「小綿羊」張藝興大家一定很熟悉了,當初在男團出道的他,隨後開始回到娛樂圈中發展,憑藉著自己的實力很快便獲得了觀眾的認可!在網友的印象中張藝興是溫柔、帥氣又有實力的超級暖男,在綜藝節目中也十分會照顧人,在時間的見證下,當初的「小綿羊」已經成長為如今的「國際蜂」,張藝興無疑是優秀的!

如今張藝興不僅僅是在演唱方面發展自己的優勢,在綜藝節目和演技方面也有著很大的提升,不過唱歌似乎還是他的「老本行」,最近張藝興的演唱會可以說是非常成功了,雖然明星開演唱會是再正常不過的事情了,但是張藝興卻在演唱會上大秀完美身材,腹肌也是十分的誘人,不過讓人意外的是看似溫順的張藝興卻有紋身,也是很驚訝了!

不過據粉絲透露這只是一個紋身貼,看上去就像一條盤旋的龍,十分的威武霸氣,但上面的文字才是亮點!眾所周知紋身都是有意義的,為了紀念什麼才會去紋身,所以好奇心比較強的網友們便特意翻譯了他身上的紋身,當看到中文解釋後,全網淚目了!「你可以給我指引方向,但不要妄想我跌入深淵」雖然看似簡單,卻意義很深!

作為娛樂圈中的明星們,壓力可想而知,而且圈內的複雜程度更是讓人感到害怕,所以對於性格比較內向的張藝興來說,能有今天的地位還是很不容易的,所以很多粉絲們都十分的支持他,相信以後張藝興一定能帶給大家更多的驚喜,你支持他嗎?歡迎在評論區留言討論呦~ (免責聲明,圖片來自網絡,如有侵權請聯繫刪除)

相關焦點

  • 張藝興微博曬新紋身 揭秘它有什麼含義
    張藝興在微博上曬出脖子上的新紋身,是一串英文字母,看起來十分炫酷。也有不少人懷疑這是畫上去的,這個紋身的含義什麼呢?    張藝興曬出兩張照片,脖子上寫著一串字母狀文字Xback。Xback是張藝興為粉絲所取的英文名,令不少粉絲直呼「甜炸惹」。
  • 紋身需謹慎!用英文翻成中文字,真的很容易翻譯有誤!
    一般我們走在路上看到有人刺青的話,多多少少都會想要看一下他刺的東西是什麼,尤其是碰到刺文字的人,都會更想要看清楚他上頭寫了些什麼!最近在reddit論壇上面有網友分享了外國人熱愛刺中文字的照片,並寫道「在中國人眼中,我們的紋身是這樣子的……」,吸引了大批網友紛紛貼出自己的刺青來給大家笑一下!
  • 紋身說:女人是雞、男人有病?外國人中文紋身笑料多
    美國洛杉磯阿罕布拉市紋身店的紋身師Man姚表示,比起20年前,無論老中或老美都僅限於在身上刺『愛』、『信』、『忍』、『勇』等字,但現在追求時髦的青年更喜歡多樣化、創意和與眾不同,喜歡把座右銘、生活信念、詩詞諺語、愛人的名字翻譯成中文、希伯來文、梵文等語言,既體現深刻含義,形式上又顯得標新立異。
  • 記者全程韓語參訪,張藝興卻不爽了,問道:有中文翻譯嗎?
    記者全程韓語參訪,張藝興卻不爽了,問道:有中文翻譯嗎?如今的小鮮肉們走起了韓團風,各種男團女團。大家還記得最初成功的男團嗎?就是EXO,EXO剛出名之際,其中只有四位國籍成員,分別為張藝興、黃子韜、鹿晗、吳亦凡。
  • 有紋身的鮮肉:範丞丞的感恩,張藝興的暖心,他的花臂紋身好酷!
    因為穿著很少,所以走在大街上,就會看到很多男生的紋身了!紋身的圖案有大有小,各種社會小哥的龍與虎啊,又或者是一個小小的標誌啊等等!其實娛樂圈中也有很多人喜歡紋身,今天小編就給大家講一下娛樂圈中有紋身的小鮮肉吧~
  • 紐約市新官網中文翻譯笑料多 議長譯成「揚聲器」
    紐約市新官網中文翻譯笑料多 議長譯成「揚聲器」 新網站的亮點之一是可以把內容翻譯為100種以上的語言,包括中文,但仔細一看,中文翻譯可能因為直接採用google直譯,大量文句不通順,還鬧出許多笑話,例如,議長(speaker)柯魁英被翻譯成「揚聲器」,劉醇逸被直譯為「劉約翰」。
  • 不懂中文鬧笑話!馬丁紋身讓姚明笑出聲,艾弗森才是正確打開方式
    紋身在如今的年代變得越來越正常,許多年輕人都喜歡在自己身上留下有個性的紋身。在NBA裡紋身那就更正常了,很多球員滿身都是紋身,只不過很多我們都看不懂。今天小編就帶大家看一些咱們看得懂的紋身,這些NBA球員把中文紋在了自己身上,不過很明顯他們找錯了紋身師。
  • 傻老外那些詞不達意的中文紋身,原來都是越南紋身師幹的……
    不知從什麼時候開始,在皮膚上紋上大家都不認識的漢字,是外國人裡最潮的操作,從很多歐美明星對漢字朝聖般的嚮往就能看出了。
  • 7位男明星的紋身:權志龍紋天使,沒想到張藝興的紋身這麼霸氣!
    第一:權志龍的紋身 紋身圖案是一個頭上發光的天使,非常的精緻細膩,從側面只能看見翅膀第二:吳亦凡的紋身 紋身圖案是婆羅洲蠍子,婆羅洲蠍子是一種守護者,它有守護、堅強、勇氣之意,而且吳亦凡屬於天蠍座,天蠍座本就對應著蠍子第三:王陽明的紋身 王陽明的時尚花臂紋身,看著就疼
  • 記者故意用韓語提問,張藝興冷臉:有中文翻譯嗎?
    說到愛國偶像,很多人都會不約而同想到張藝興,張藝興真的是所有去韓國當練習生的明星中,最有愛國情懷的,他的微博頭像一直是中國的地圖,而且他的一言一行也都是教科書式的愛國青年啊,也正因為這樣他在韓國也有很多anti粉。
  • 發布會全程用韓語交流,張藝興稱:有中文翻譯嗎?
    大家都知道最開始比較火的幾名帥氣男團EXO,大家應該對裡面的張藝興,鹿晗,吳亦凡這幾位中國男明星比較了解吧!前幾年這幾位男星相繼離開了組合,走進了真人秀欄目,讓大家也可以清楚的看到他們日常生活當中的趣事。其中鹿晗參加了跑男,黃子韜通過了真正男子漢,吳亦凡也參加了挑戰者聯盟等多個欄目。在這幾個明星當中,人氣相對比較旺的應該是鹿晗了吧!
  • 外國人為啥這麼喜歡中文紋身……
    (我愛你用英文更容易說出口)這種情況相信大家應該都經歷過,比如有些英文歌,你一旦翻譯成了中文,就覺得怎麼聽都不舒服再比如有些衣服上印著中文,大家可能會覺得「俗」或者「土」,可一旦上面是英文,或者是自己不懂的語言,就不會有這種感覺…紋身也是一樣的,比如如果你看到一個人身上用英語紋著「happiness」或者「health」,大家可能並不會覺得奇怪,但如果身上用中文寫著「幸福安康」,你可能會懷疑給他紋身的是他二姑媽
  • 張繼科的紋身搶眼?而幾個外國運動員的中文紋身,亮瞎了
    他第一個紋身是在他狀態不好的時候,也就是一直輸球那段時間精神都不是很振作,希望紋上一隻鷹來激勵自己,並且紋上了一個永遠不會被擊敗的英文翻譯在鷹的下面,劉國梁多次勸他洗了,因為影響不太好,他藉口說洗了可能會感染,就把這件事拖了下來,運動員紋身也沒有什麼,這是他們的自由,也不是件違法的事情。下面我們來看一看一些比較有趣的紋身吧!比如說足球的運動員耶卡斯。
  • 不懂中文紋身鬧笑話!傑克遜把錯別字紋脖子上,艾弗森紋身最經典
    但是,不懂中文可不能亂紋身!這些球員就在紋身上鬧了大笑話,一個狀元的紋身甚至還被姚明嘲笑!說到肖恩-梅這位球員,大家都十分陌生,包括小編在內,不查資料都不知道此人的存在!而讓大家記住他的也不是他的球技或者生涯高光鏡頭,而是關於他的紋身。
  • 不懂中文千萬別紋身!這些球員鬧笑話,有人把貶義詞紋身上
    但是,不懂中文可不能亂紋身!這些球員就在紋身上鬧了大笑話,一個狀元的紋身甚至還被姚明嘲笑!而讓大家記住他的也不是他的球技或者生涯高光鏡頭,而是關於他的紋身。肖恩-梅的姓氏May,用中文翻譯過來就是可以、請的意思,而不知道他找的是哪位中文不達標的紋身師,直接將這個詞的字面意思「可以」紋在身上!光溜溜的手臂上只有「可以」二字,看上去就十分搞笑。
  • 「看到老外朋友的中文紋身,我整個人都傻了」
    視顧客為上帝的店員,貼心地把這句話用軟體翻成了中文,就有了這樣的紋身……上面的紋身還能勉強理解,可是有的紋身看起來莫名其妙……這位大哥,您是被選中了幹嘛去呢?小夥子紋了這個紋身,腦白金沒少給提成吧!瞧不起人了是不是,誰還不知道這是紋身呢!
  • 張藝興被著名作家警告,要麼洗掉紋身,要麼退出娛樂圈?
    張藝興現在發展得也比較好了,他的舞蹈也逐漸的受到了很多外國人的認可。一開始,張藝興是在韓國以練習生的身份出道組成了exo。後來張藝興和韓國公司解約,準備回到中國發展。其實張藝興一開始回國的時候,他並沒有受到很多的關注粉絲也不多。
  • 如何把中文語音翻譯成英文?
    我們在平時生活工作中,有時候需要將語音轉換成文字,那麼我們可以使用文字語音轉換器實現。但如果,加上一個翻譯,應該如何實現呢?也就是,將中文語音翻譯成英文。最近,小編在處理一些繁瑣的文案時,需要將中文語音翻譯成出來,在網上尋求方法無果。
  • 不懂中文紋身鬧笑話!NBA球員奇葩的中文紋身:有人讓姚明笑出聲
    談到中國和NBA的聯繫,大家首先想到的肯定是姚明、易建聯、周琦等先後徵戰NBA賽場的中國球星,接著是火箭、奇才、勇士等球隊的中文隊名球衣,還有那些時不時在球場廣告牌上冒出的中文廣告。其實,大家可能都忽視了一些細小的「中國元素」,那就是球員們身上的漢字紋身。
  • 別讓中文紋身翻了車,全明星中鋒讓姚明笑場,艾弗森是成功典範
    我們很多人都喜歡穿一些衣服上面寫著英文,或者在身上紋身紋-一-些英文,就是看不懂,又顯得洋氣一點,這就是文化自卑感,當然很多外國人也喜歡穿一些上面有中文的衣服,或者是把中文紋在身上,但畢竟中國文化太博大精深了,有的還挺好的,但也鬧出了很多笑話,紋身師可能中文一般。