-
《人民日報》整理:一讀就錯的116個漢字,你讀錯了多少?
有些字,你雖然認識,但卻一直讀錯了很多年。巷(hàng)道、高麗(lí)、芭蕾(lěi)、拗(ào)口、筵( yán)席、殷(yān)紅、給(jǐ)予……這些常用字,你能讀對多少來一起看看由人民日報整理的這116個漢字!
-
人民日報整理:一讀就錯的116個漢字,你能讀對多少?
有些字,你雖然認識,但卻一直讀錯了很多年。巷(hàng)道、高麗(lí)、芭蕾(lěi)、拗(ào)口、筵(yán)席、殷(yān)紅、給(jǐ)予……這些常用字,你能讀對多少?來一起看看由人民日報整理的這116個漢字!
-
《人民日報》整理:116個一讀就錯的漢字
有些字,你雖然認識,但卻一直讀錯了很多年。巷(hàng)道、高麗(lí)、芭蕾(lěi)、拗(ào)口、筵( yán)席、殷(yān)紅……這些常用字,你能讀對多少?來一起看看由人民日報整理的這116個漢字!
-
《人民日報》——常會讀錯的116個漢字
來源 | 人民日報有些字,你雖然認識,但卻一直讀錯了很多年。給(jǐ)予……這些常用字,你能讀對多少來一起看看由人民日報整理的這116個漢字!
-
一讀就錯的116個漢字,你能全讀對嗎?
一讀就錯的116個漢字,你能全讀對嗎?來源:澎湃新聞·澎湃號·政務 有些字,你雖然認識
-
《人民日報》整理:你讀錯了多少?
有些字,你雖然認識,但卻一直讀錯了很多年。巷(hàng)道、高麗(lí)、芭蕾(lěi)、拗(ào)口、筵( yán)席、殷(yān)紅、給(jǐ)予……這些常用字,你能讀對多少?來一起看看由人民日報整理的這116個漢字!
-
這116個漢字一讀就錯,你能讀對多少?建議轉給孩子
中華文化博大精深,有些漢字,你雖然認識,但卻經常會讀錯。比如說結束、強勁、召開、勉強、果實纍纍、自怨自艾、一葉扁舟、熾熱、耄耋之年......等等漢字,你確認你都能夠讀對嗎? 如果想確認自己發音對不對的話,就請繼續往下看吧!
-
人民日報整理:一讀就錯的116個漢字,敢不敢來挑戰一下?
人民日報整理了一讀就錯的116個漢字,一起來挑戰一下,看你能讀對幾個呢?
-
一讀就錯的116個漢字,快來挑戰一下你能讀對多少?
中華文化博大精深,在我們日常生活中,有些漢字你很熟悉,但是卻一直讀錯了許多年。比如給(jǐ)予、巷(hàng)道、高麗(lí)、芭蕾(lěi)、拗(ào)口、筵( yán)席、殷(yān)紅……這些常用字,你能讀對多少呢?今天為您帶來一讀就錯的116個漢字,快來挑戰一下你能讀對多少吧!
-
常用又易讀錯的116個漢字
中國漢字源遠流長, 博大精深, 有些字, 咱都雖然認識, 但卻一直讀錯了很多年。
-
蛋撻不讀dàn tǎ!人民日報整理100個易讀錯的字,你中招了嗎?
前段時間,蛋撻的正確讀音突然上了熱搜,本來這個詞大家都會讀,結果打開熱搜一看,嗯?蛋撻不讀dàn tǎ讀dàn tà?於是很多人連忙打開了字典,打開了手機,嘿!還真是讀dàn tà!並且是不是感覺很難改過來了?
-
常用又易讀錯的116個漢字,你能讀對嗎?
有些字咱都雖然認識但卻一直讀錯了很多年巷(hàng)道、高麗(lí)、芭蕾(lěi)、拗(ào)口、筵( yán)席、殷(yān)紅、給(jǐ)予……下邊這些常用字你能讀對多少?一起來看看中國漢字文化源遠流長
-
那些"一讀就錯"的漢字
生活中經常會有一些&34;的漢字,有些還特別常見。有時候,我們還會因為讀錯字而造成一些不好的影響。所以,不妨花點時間看看下面這些人民日報為我們總結的易讀錯的漢字,說不定你會有一些意外的收穫首先是姓氏類,一些漢字在作為姓氏使用時,往往會和它最常用的讀音不同。
-
這些常用字,你能讀對多少?
中國漢字源遠流長,博大精深。有些字,雖然認識,但卻一直讀錯了很多年。巷(hàng)道、高麗(lí)、芭蕾(lěi)、拗(ào)口、筵( yán)席、殷(yān)紅、給(jǐ)予……以下是由人民日報整理的116個漢字!讓我們來看看這些常用字,你能讀對多少?
-
「一讀就錯」的41個地名,你能讀對幾個?大學生只讀對了5個!
「一讀就錯」的41個地名,你能讀對幾個?大學生只讀對了5個!有一些文字,一讀就讀錯,今天小文就給大家分享,一些非常難讀的地名,「一讀就錯」的41個地名,你能讀對幾個?大學生只讀對了五個!中國的第一區非常多,要一一列舉出來也很困難,但是在人民日報上已經列舉出最容易讀錯的漢字,小王看到地名這一類後頭就大了,因為很多文字看上去非常簡單,我們輕輕鬆鬆感覺就會,但實際讀音和我們想像的讀音要差太多,比如浙江麗水,在我們的概念裡面這個「麗」字,是讀第四聲,就像美麗的麗,可是用作地名時,它卻讀第二聲,很多人由於自己不太注意,就會讀錯這個漢子。
-
經常讀錯的116個漢字,正確讀音原來是這樣的!
但你的「普通話」,可能並不正宗。有些家長教孩子普通話,卻把自己的錯誤讀音教給了孩子,以至於影響了孩子的語文成績。 下面這116個漢字我們經常用,卻很容易讀錯!老師、家長快給孩子看看,別讓孩子讀錯了!
-
常見卻容易讀錯的漢字,有人讀錯卻不自知,最後一個讀對的人很少
常見卻容易讀錯的漢字,有人讀錯卻不自知,最後一個讀對的人很少我們國家有幾千年的歷史,幾千年來我們的祖先也創造了很多文化,這些文化通過文字的形式流傳下來。不光是我們的國家裡使用漢字,就是周邊的韓國和日本越南等也使用漢字,只不過他們把漢字演變了一下,但是如果他們想讀自己國家的歷史書那他們必須學習漢字,因為歷史書上全是用漢字記錄的。雖然我們每天都接觸漢字,但是有些漢字並不像它長的那樣好認識。我國漢字雖然很多,但是常用的也就三千來個,而且這三千多漢字裡有許多你看起來認識但是一張口就錯的字。
-
容易讀錯的漢字,中學知識都還給語文老師了,你能讀對多少個呢?
普通話是全國通用語言,但是有些日常交流常用的漢字非常容易讀錯,因為我們國家方言眾多,很多人說普通話會被方言影響,導致發音不準,另外一方面,一些有影響力的人在公共場合把一些字讀錯,結果以訛傳訛,最後也「約定成俗」了。
-
這些「一讀就錯」的漢字,你能讀對幾個?快來讀讀看吧!
這些「一讀就錯」的漢字,你能讀對幾個?快來讀讀看吧!文/騰飛說歷史大家好,想必大家都知道我國漢字文化博大精深,幾千個漢字就能組成無窮多的句子,幾個方方正正的字體卻可以包含各種人生道理,同時漢字也是世界上使用人數和頻率最高的一種字體。但是就算人們天天使用漢字,還是很少人能夠將漢字全部認全。
-
這116個常用漢字,你至少讀錯了一半!
有些字,咱都雖然認識,但卻一直讀錯了很多年。巷(hàng)道、高麗(lí)、芭蕾(lěi)、拗(ào)口、筵( yán)席、殷(yān)紅、給(jǐ)予……下邊這些常用字,你能讀對多少一起來看看中國漢字源遠流長