封住孫悟空的六字真言怎麼念?為何要寫成「俺那裡把你哄」?

2020-12-06 澎湃新聞

今天該講到如來佛降服孫悟空了,這個劇情大家都清楚,如來和孫悟空打賭,說你能跳出我手心,就讓玉帝把天宮讓你。孫悟空上了當。如來佛用手化作五行山,將他壓在山下。然而仍然壓不住,於是又貼了一道六字真言,才算徹底封印住。

今天貧道要講的,就是一個小問題,就是這個六字真言。

六字真言,也叫六字大明咒,《佛說大乘莊嚴寶王經》就有它,又稱六字大明陀羅尼、六字真言、嘛呢咒等。它的正確讀音應該是:

唵(ong)嘛(ma)呢(ni)叭(be)咪(mei)吽(hong)。

但是我們漢字裡,未必有這樣恰好的字,正好和它正確讀音相符,另外漢字古今讀法,也會發生變化。比如第一個字ong,就找不到對應的字,只好寫一個「唵」或者「嗡」來代替。總之師父傳授的時候,知道看見這個字,就要這樣念,就可以了。

六字大明咒是觀世音菩薩心咒,源於梵文中,此咒含有諸佛無盡的加持與慈悲,是諸佛慈悲和智慧的音聲顯現。內涵異常豐富,奧妙無窮,蘊藏了宇宙中的大能力、大智慧、大慈悲。此咒即是觀世音菩薩的微妙本心,常誦具有不可思議的功德和利益。(以上度娘)

但這樣一來,就給《西遊記》留下一個搞怪的機會。我們來看,《西遊記》裡的六字真言,是個什麼樣子。

這是86版西遊記的六字真言,大家看,沒錯,和佛經上的一樣。​​

​86版《西遊記》第4集

我們再看張紀中版的六字真言,果然,不如86版走心啊!唵寫成嗡,倒沒什麼問題。但那個吽字,明明寫的是個哞哞叫的「哞」字好不好!道具組扣錢!​​​​

​張紀中版《西遊記》第7集

不過六個字而已,翻拍了兩版西遊記,就有這樣的問題。明代《西遊記》的六字真言是什麼樣子的呢?

在這裡,貧道不得不把老本行,也就是如何做的這部《西遊記》校注交代一下。諸位從網上買到的《西遊記》,無論是中華書局的,還是人民文學出版社的,都是現在人印的。這個文本,總得有個來源吧?對了,這就是底本的概念。

百回本《西遊記》,從明代出版到現在,已經過了五百多年,就算孫猴那時被壓的,現在都該出來了。這其中不知翻印了多少次。印一次,必然產生一些錯誤,印五百年到現在,裡面的錯誤就不可勝數了。所以,我們如果想把古書印出來給人看,當然是按越早的版本印越好。

現存的百回本《西遊記》,公認最早的版本,就是貧道經常提到的「世德堂本」,這個本子,當時肯定印了不少,但現在世界上現在只有四部。別的呢?燒的燒了,糟的糟了,丟的丟了,鄰居老爺爺撕了包花生米了。

不僅世德堂本是這樣,

整個明代留下來的《西遊記》,也不超過十種,這一批《西遊記》的內容,是最原始的樣子,所以是最可珍貴的。

實際上共七種:世本、李評本、朱本、楊本、唐僧本、楊閩齋本、閩齋堂本。但是其中有些版本又有不同的版次,如世本有臺灣世本和淺野世本;李評本有丙本、甲本和乙本。

我們看,貧道所依據的底本,即世德堂本西遊記,這裡寫成什麼?我們看到,不是「唵嘛呢叭咪吽」,而是「唵嘛呢叭呢吽」。​(原來只拍了一張圖,而世德堂本出現了3次。周末在家,不能到圖書館拍原圖,所以另兩個用的古籍庫的圖代替。第一個唵字版刻模糊了,沒有顯示出來。)

世德堂本六字真言

是不是這裡印錯了呢?不是的,我們再翻一處。這裡是觀音菩薩帶著木叉尋找取經人的時候,路過花果山,「師徒俱上山來,觀看帖子,乃是唵嘛呢叭呢吽六字真言」。​​

​世德堂本的六字真言

是不是這裡也印錯了呢?不是的,我們再翻一處,這是唐僧救孫悟空的時候,看到的六字真言:​​

世德堂本六字真言

那麼,就是世德堂全都印錯了!

下面再看一個:明代楊閩齋刻本,仍然是「唵嘛呢叭呢吽」。​​​

楊閩齋本西遊記

不用懷疑了,貧道翻遍了能見到的明代版本,明代李卓吾評本、明《唐三藏西遊記》、《唐三藏西遊釋厄傳》,閔齋堂本《西遊記》,這地方都是「唵嘛呢叭呢吽」,難道所有的明朝人都印錯了不成?​

李卓吾評本西遊記

​​​

​日本藏閔齋堂本西遊記(曹炳建先生提供!)

圖太多,這裡就不一個一個上了。省得把網文寫成論文。這裡要特別鳴謝一下,其中有幾張圖,貧道找不到,是河南大學曹炳建先生惠賜的。還有的是從日本學者磯部彰的影印件轉拍而來。總之所有的明代版本都扒了。

在這裡多扯兩句:找古書和找今天的書,是兩個完全不同的概念。今天的書,各大網站或者舊書網、某寶、電子書網站,或圖書館,總能找到,但古書,如果不是今天的人做過影印工作,那就只能去圖書館或私人藏書家手裡去看了。去圖書館看古書,和去圖書館借一本現代書,情況是完全不一樣的,需要經過繁雜的手續,碰上藏書機構對這書特別珍視,還不一定給你看——拍照更不可能了。甚至這書全國乃至全世界就一部兩部,比如貧道在北京,而這部書在上海、日本甚至巴黎,那除了自己買機票去看,或者託人去抄錄,沒有半點辦法!所以今天貧道雖然只討論一個字,雖然結論或許有問題。但這背後卻積累了無數文獻學家不為人知的貢獻。我們對古籍的整理,對這些文獻學家們的默默貢獻,實在應該致以崇高的敬意!

第一次將這句話「改對」的,是清朝的黃周星。他在《西遊證道書》寫成了「「唵嘛呢叭口+彌吽」。這一點他應該很得意:你看,這麼多前輩都錯了,我是第一個將他改對的人。

但是事實果然如此嗎?

我們看到明代黃景昉的《國史唯疑》裡就記了。永樂初年,有大寶法王來北京,教人念「唵嘛呢叭咪吽」,這是國內念六字真言的開端(至少黃景昉是這樣認為的)。侍讀李繼鼎笑道:「這不就是『俺那裡把你哄』嘛!」

這裡面透露兩個信息,

第一,明代社會上,讀的還是正確的,並不是像《西遊記》那樣,把六字真言讀作「唵嘛呢叭呢吽」的。第二,國內人士,對六字真言持懷疑、嘲笑的態度。

這個解釋因為很好玩,就被好多人轉述。這是《青溪暇筆》講的這段故事。​​

​明姚福《青溪暇筆》

這件事,也被錢鍾書先生記在了《管錐編·史記會注考證·封禪書》裡,他說:「明人嘗嘲釋氏之六字真言『唵嘛呢叭咪吽』,謂『乃「俺把你哄」也,人不之悟耳』(《紀錄彙編》卷一二八姚福《青溪暇筆》,佟世思《與梅堂遺集》附《耳書》作『蓋「俺那裡把你哄」也』)。」

也就是說,在明代,「俺那裡把你哄」已經成了一個很普遍的梗了!

我們再反觀《西遊記》裡的「六字真言」。它把第五個字「咪」或「囗+彌」、「口+迷」,改作了毫無根據的「呢」。恕貧道才疏學淺,貧道沒有在《西遊記》之外查到這樣的寫法(如果有朋友查到一定要告訴我,我可以隨時修改這個腦洞)。應該說,可以解釋為一種故意。

因為在原來的讀音裡,這個咪字,讀作me或mei,如果把六字真言讀作「俺那裡把你哄」的話,唯獨這個字和「你(ni)」字發音是最不像的了。其餘的幾個,如唵、嘛,和上一個呢字,雖然也不太像。但畢竟沾點邊。有的聲母相同,有的韻母相同。如果一定要使六字真言聽起來更像「俺那裡把你哄」,第一個要改的恐怕就是這個字。

貧道又反覆強調,《西遊記》是一部通俗小說,它、以及它的前身,是要經常當眾宣講的,這從裡面保留的很多韻文、唱詞就可以知道。也就是說,人們接觸到這部書的途徑,更多情況下是收聽而不是閱讀。在這種情況下,字的讀音的作用,往往就比字形的正確更加凸顯。我們去看民間藝人抄寫的唱詞、快書,裡面的錯字多的不可勝數,好比楊戩寫成楊剪、魯智深寫成魯智身之類,但讀音一定是正確的。因為只要讀對、唱對就可以了。所以,

把六字真言故意寫錯一個字,聽起來就更像「俺那裡把你哄」了!

《西遊記》裡還有些旁證,比如觀音菩薩尋找取經人的時候,路過五行山,看望孫悟空時說:「我奉佛旨,上東土尋取經人去,從此徑過,特留殘步看你。」孫悟空說:「​如來哄了我,把我壓在此山,五百餘年了,不能展掙,萬望菩薩方便一二,救我老孫一救!」這裡「如來哄了我」,更是對「俺那裡把你哄」的一個註腳了!

我們一定一定要理解明代人!他們真不是我們想像中的只會念四書五經的呆子。那幫人——簡直了,腦洞開得只比我們大,不比我們小。他們什麼都敢嘲笑,什麼都敢解構,而且,外來的各種好玩的東東,他們也輕鬆愉快地吸收。

這一點,比後來整個清朝的死氣沉沉要絢爛奪目多了。

本文最後,貧道還是想談一句86版《西遊記》。這部電視劇真的體現出了高度的走心!雖然它沒有把六字真言那張道具按原著寫,但是貧道相信如果按原著寫,會招來各種不明就裡的觀眾、甚至佛教人士的投訴的。但大家記得嗎?孫悟空被壓在五行山下,眼看要把五行山崩塌,突然阿儺騰雲而來,把六字真言貼上。於是孫悟空再也不能掙扎,孫悟空喊出的那句撕心裂肺的話是什麼?

玉帝——如來——俺老孫被你們騙了!被你們騙了——​​

​玉帝——如來——俺老孫被你們騙了——

我們想,這裡安排一句什麼臺詞不行,為什麼在六字真言貼好之後,非要讓孫悟空接這麼一句,這不就是「俺那裡把你哄」的註腳嗎?(順便說一句,貧道並不是86版的死忠粉,這裡面還是有很多問題的,比如過一會,有個小孩來找孫悟空玩,臨走的時候哼了半句歌,居然是「團結就是力量」!)後來還有一句,「那如來變著法騙了我,把俺老孫壓在山下五百年了,菩薩大慈大悲,放我出來吧。」這就更坐實了編劇的意圖和對原著的理解了。

(本文來自澎湃新聞,更多原創資訊請下載「澎湃新聞」APP)

相關焦點

  • 封住孫悟空的六字真言怎麼念 為何寫成「俺那裡把你哄」?
    他在《西遊證道書》寫成了「「唵嘛呢叭口+彌吽」。這一點他應該很得意:你看,這麼多前輩都錯了,我是第一個將他改對的人。  但是事實果然如此嗎?  我們看到明代黃景昉的《國史唯疑》裡就記了。永樂初年,有大寶法王來北京,教人念「唵嘛呢叭咪吽」,這是國內念六字真言的開端(至少黃景昉是這樣認為的)。侍讀李繼鼎笑道:「這不就是『俺那裡把你哄』嘛!」
  • 封住孫悟空的六字真言怎麼念?
    [摘要]為什麼在六字真言貼好之後,非要讓孫悟空接這麼一句,這不就是「俺那裡把你哄」的註腳嗎?後來還有一句,「那如來變著法騙了我,把俺老孫壓在山下五百年了,菩薩大慈大悲,放我出來吧。」他在《西遊證道書》寫成了「「唵嘛呢叭口+彌吽」。這一點他應該很得意:你看,這麼多前輩都錯了,我是第一個將他改對的人。但是事實果然如此嗎?我們看到明代黃景昉的《國史唯疑》裡就記了。永樂初年,有大寶法王來北京,教人念「唵嘛呢叭咪吽」,這是國內念六字真言的開端(至少黃景昉是這樣認為的)。侍讀李繼鼎笑道:「這不就是『俺那裡把你哄』嘛!」
  • 《西遊記》冷知識012:唵嘛呢叭咪吽,或,俺那裡把你哄
    從字面上解釋,六字真言是「如意寶啊,蓮花呦!」「唵」表示「佛部心」,謂念此字時,自己的身體要應於佛身,口要應於佛口,意要應於佛意,認為身、口、意與佛成一體,才能獲得成就。「嘛呢」,梵文意為「如意寶」,表示「寶部心」,據說此寶出白龍王腦中,若得此寶珠,入海能無寶不聚,上山能無珍不得,故又名「聚寶」。
  • 鎮壓孫悟空的「唵、嘛、呢、叭、咪、吽」六字真言之謎
    ,但真正把孫悟空困住的是唵、嘛、呢、叭、咪(佛語應為「口迷」之字,但此字打不出來,這裡用「咪」代替)、吽六字真言。他認為,「崦」表示「佛部心」,即在念此字時,身體要應於佛身,口要應於佛口,意要應於佛意,如此身、口、意與佛成為一體,方可有所成就;另外,此法還可令一切諸神聽從指揮,比如孫悟空在召喚山神、土地時總要念聲「噫」字咒語。「嘛呢」表示「寶部心」,梵文意為如意寶」,據說此寶出自龍王腦中,故若得到此寶,便可獲得世上最稀有的珍藏,所以它又名「聚寶」。
  • 孫悟空為何不讓送桃童子揭六字真言?別傻了,如來早對它做了手腳
    那就是寒風呼嘯的一個傍晚,一個五行山砍柴放牛的童子,吹著笛子來到了孫悟空身邊,童子不懼猴子,反而走近,餵給猴子吃桃子,桃子好吃,猴子愛吃,這一幕把觀眾的眼淚看得稀裡譁啦的。那麼,問題來了,如來鎮壓孫悟空於五行山下,虧的就是上面那張六字真言,孫悟空為何不叫眼前的這個童子,上去揭走它呢?別傻了,如來早在五百年前就對它做了手腳。
  • 讓孫悟空頭疼的緊箍咒到底是怎麼念的?古人找出了答案!
    假若路上撞見神通廣大的妖魔,你須是勸他學好,跟那取經人做個徒弟。他若不伏使喚,可將此箍兒與他戴在頭上,自然見肉生根。各依所用的咒語念一念,眼脹頭痛,腦門皆裂,管教他入我門來。」我們再來看,觀音是如何給唐僧轉述的——「東邊不遠,就是我家,想必往我家去了。我那裡還有一篇咒兒,喚做定心真言,又名做緊箍兒咒。你可暗暗的念熟,牢記心頭,再莫洩漏一人知道。
  • 唐僧念的緊箍咒原來是這「6字真言」,難怪孫悟空會疼的用頭撞山
    唐僧念的緊箍咒原來是這「6字真言」,難怪孫悟空會疼的用頭撞山看過西遊記的朋友都知道,在取經路上,有兩樣東西是孫悟空形影不離的,一個是在龍宮搶奪來的金箍棒,另一個就是戴在他頭上的緊箍。各依所用的咒語念一念,眼脹頭痛,腦門皆裂,管教他入我門來。」就這兩個條件一看,這不就是為猴哥量身定製的嗎?言歸正傳,唐僧念的緊箍咒到底是什麼咒語呢?其實就是當年如來在鎮壓孫悟空時,貼在五行山上的「六字真言」。
  • 最讓孫悟空害怕的緊箍咒,究竟念了些什麼?唐僧:貧僧念了六個字
    但是要問哪一部電視劇最受歡迎,西遊記無疑是最受觀眾喜愛的。老版西遊記實在過於經典,許多地方都讓後世翻拍的難以逾越。毫不誇張的說,老版西遊刻畫的形象早已令人刻骨銘心,成了中國電視史上鶴立雞群的存在。對於八〇九〇後而言,西遊記確實可以說承包了我們兒時的記憶。一家人圍坐在電視機前,為了唐僧師徒甚至可以守上一天。有些時候,你甚至想要立馬進入電視機裡,幫著一起打妖怪。
  • 緊箍咒為何能箍住孫悟空腦袋?與五行山上的「六字真言」相關?
    各依所用的咒語念一念,眼脹頭痛,腦門皆裂,管教他入我門來。」觀音菩薩尊法旨,選定孫悟空做唐僧大徒弟,當時許諾還他自由。猴子天真,滿口應允,可還來不及感念我佛的大慈大悲卻又被戴上個箍兒,只要那咒兒一念便生不如死。剛脫五行山,又戴緊箍兒,猴子命苦啊。
  • 唐僧念得的緊箍咒,六字真言是什麼意思?翻譯過來孫悟空恍然大悟
    觀音給唐僧的咒語中有六個詞,這幾個字到底想表述什麼意思?我們每個人都應該讀這本叫做「西遊記」的書,這本書被改編成許多電影和電視劇,特別是這幾年來更是在螢屏上大火。西遊記裡孫悟空天不怕,地不怕,就怕唐僧念緊箍咒,唐僧只要一念緊箍咒,孫悟空立馬跪地求饒,說來也是滑稽。
  • 「阿儺迦葉」為何好多人都要讀錯?這些西遊記名詞你讀對了幾個?
    1、唵嘛呢叭咪吽錯誤讀音:俺麻你把你哄正確讀音:唵(ōng)嘛(ma)呢(nī)叭(bēi)咪(mēi)吽( hōng)唵嘛呢叭咪吽,稱為六字真言,又稱六字大明咒、六字大明陀羅尼、六字箴言、嘛呢咒等。是藏傳佛教中最尊崇的一句咒語,密宗認為這是秘密蓮花部的根本真言,也即蓮花部觀世音的真實言教,故稱六字真言。在《西遊記》中,如來用一張帖子把孫悟空壓在五行山五百年,這帖子上寫的咒語即六字真言。不了解此咒來歷的人,還以為這是如來原創,其實不對,原創者是觀音。
  • 五行山其實壓不住孫悟空,如來為何用觀音六字真言壓猴子?
    藏傳佛教把這六字看作經典的根源,六字真言其實是觀音首創,然後傳授給了蓮花象王佛,蓮花象王佛傳授給了釋迦牟尼佛,釋迦牟尼佛再傳授給了其它佛。六字真言的最厲害之處,是能關閉六道生死之門。「唵」為諸天之門,「嘛」為修羅之門,「呢」為人間之門,「叭」為畜生之門,「咪」為餓鬼之門,「吽」為地獄之門,故此六字能令六道空虛。
  • 孫悟空只要念哪個字,眾神就必須聽令?
    (蝸牛看西遊第1734期)文/牽著蝸牛散步在取經路上,孫悟空遇到困難時,總要尋求幫助,比如找土地神、海龍王、五方揭諦等等。那個時候,又沒有微信,也沒有電話,還不可能視頻,他是怎麼召喚的呢?原著中的描述。在第二十四回,孫悟空去偷人參果,但是不得方法,打下來一個,立刻就鑽入土地中不見了,他懷疑是土地神偷吃了,於是,他就做了一個動作——行者道:「蹺蹊,蹺蹊!想是有腳的會走,就走也跳不出牆去。
  • 如來用來壓孫悟空的,其實根本不是五行山而是觀音六字真言?
    但大家忽略了一個細節,即如來把孫悟空壓住之後,馬上去喝酒,喝得二麻二麻時,巡視靈官便跑來告訴他:不好了,猴子馬上要出來了,山人倒塌了!如來一聽,卻笑道,不妨不妨。立刻從袖中拿出一張帖子來,交給大徒弟阿儺說,你去貼在山上。阿儺到了山頂上空,把這帖子一扔,山立刻生根合縫,孫悟空這下只能運用呼吸之氣,手兒爬出,可以搖掙搖掙。
  • 終於知道唐僧念的緊箍咒是什麼了,只六個字,譯成中文後孫悟空都...
    可是,孫悟空的心並沒有因這500年的羈押而平靜下來,這時的他,依舊帶著不羈和叛逆,甚至還沒走多遠,就和唐僧鬥了嘴,還一個不爽就翻筋鬥跑去了東海找龍王喝茶去了,觀音菩薩知道之後,就把如來佛祖傳給她的緊箍兒變作一頂漂亮的帽子送給了唐僧,還對唐僧說:「我那裡還有一篇咒兒,喚做『定心真言』,又名做『緊箍兒咒』,你可暗暗的念熟,牢記心頭,再莫洩漏一人知道。」
  • 終於知道唐僧念的緊箍咒了,只六個字,譯成中文後孫悟空都愣住了
    可是,孫悟空的心並沒有因這500年的羈押而平靜下來,這時的他,依舊帶著不羈和叛逆,甚至還沒走多遠,就和唐僧鬥了嘴,還一個不爽就翻筋鬥跑去了東海找龍王喝茶去了,觀音菩薩知道之後,就把如來佛祖傳給她的緊箍兒變作一頂漂亮的帽子送給了唐僧,還對唐僧說:「我那裡還有一篇咒兒,喚做『定心真言』,又名做『緊箍兒咒』,你可暗暗的念熟,牢記心頭,再莫洩漏一人知道。」
  • 孫悟空的銅頭,為何懼怕唐僧的緊箍咒?翻譯成中文後聽聽看
    因孫悟空好動,問唐僧裡面是什麼,唐僧騙他說是小時候的衣物,於是悟空就戴上了。唐僧一試念緊箍咒,效果果然像如來聽說一樣。當時觀音把緊箍圈傳給唐僧,說:「我那裡還有一篇咒兒,喚做『定心真言』,又名做『緊箍兒咒』,你可暗暗的念熟,牢記心頭,再莫洩漏一人知道。」從此以後,唐僧每次念緊箍咒,都只是嘴動細無聲,好似喃喃自語。只知道悟空頭痛誰忍,沒有人知道他念的是什麼。
  • 難怪孫悟空逃不出五指山,你看如來師傅是誰?六字真言正是她所創
    難怪孫悟空逃不出五指山,你看如來師傅是誰?六字真言正是她所創正所謂世間萬物生生相剋,這句話放在《西遊記》裡再也恰當不過,能夠傷了如來佛祖和孫悟空的蠍子精,沒想到只被昴日星官叫了一聲,就現出原形並死去;能夠放出萬丈金光,並閃瞎孫悟空火眼金睛的蜈蚣精,卻被一根繡花針降服。
  • 孫悟空被砍頭,金箍還在,他頭上的金箍是什麼時候消失的呢?
    南海觀音菩薩知道了,取出一頂嵌金的花帽子,交給唐僧,讓唐僧哄孫悟空戴在頭上,暗中念起緊箍咒,讓它見肉生根,以此約束孫悟空。有趣的是,車遲國一回故事,孫悟空跟三個國師比試砍頭的功夫,孫悟空分明被砍了腦袋,這個頭還被車遲國的土地按住了,沒能重新回到孫悟空身上。
  • 唐僧對孫悟空念緊箍咒,總共念了10次,咒語僅6個字,卻威力無窮
    念了一通,果然,孫悟空疼得死去活來,唐長老笑了;第2次:孫悟空盛怒之下,連唐僧都敢打,唐僧情急之下念了一次;第3-5次:三打白骨精這段,白骨精變化三次迷惑唐僧。猴子每次都急著要乾死妖精,唐僧三次念咒語阻止他;第6次:在烏雞國,唐僧為了讓孫悟空救國王,念了一次;第7次:為了分辨真假唐僧,徒弟們出了一個餿主意,讓兩個唐僧都念緊箍咒;第8-9次:六耳獼猴那一章節中,孫悟空打死人,唐僧一共念了兩次;第10次