廣州酸奶德語——專注於廣州地區德語培訓與德國留學申請
——————————————————————————————
2020年,新冠疫情(die Corona-Pandemie)席捲全球。
在這一年中,封城,停擺,隔離,社交禁令,來勢洶洶的疫情使一切都發生了翻天覆地的變化。
疫情之下,時間仿佛不再以恆定的速度流逝,一天的時間爭分奪秒可以拯救許多人的生命,一天的時間完全空閒下來也格外漫長。對於時間這一概念,人們的感覺與認知也漸漸與以往有所不同,而這種不同也反映在了語言之中。
下面就讓我們一起來看看,疫情期間,有哪些常用的與時間有關的德語習語(f. Redewendung)。
01 Die Uhr tickt.
新冠疫情對於人類世界來說無疑是一場巨大的災難。感染人數呈指數增長,數以百萬計的生命因此消逝。嚴峻的形勢也使得「Die Uhr tickt」(時鐘滴答作響/時間不斷流逝)這一習語頻繁出現在人們的視野之中。所有人都背負著沉重的壓力,仿佛在與時間賽跑。人們心中仍然懷著儘早研發出疫苗並投入使用的希望,這一希望也離人們越來越近。
02 Besondere Zeiten erfordern besondere Manahmen.
疫情之下,許多事物都被重新定義。為了應對疫情,各國政府也實施了諸如封城、限制出行或社交禁令等各種舉措,人們被迫改變了自己熟悉的生活方式。在政府官員的口中,人們常常能夠聽到這句話:「Besondere Zeiten erfordern besondere Manahmen」(非常時期當行非常之法)。在英語中也有類似的表達—— 「Necessity is the mother of invention」,直譯成德語即「Not macht erfinderisch」。
03 Wenn nicht jetzt, wann dann?
由於疫情時期的限制性政策,大多數人都在家辦公或者上網課,自由支配的時間也相對多了許多。從前想做卻一直沒有機會做的事情,如今終於有了付諸行動的機會。在家做做手工,學學樂器,或者開展一些新的社交活動,比如用Skype或者是Zoom和親朋好友聯繫一下。「Wenn nicht jetzt, wann dann?」 (此時不做,更待何時?)
04 Kommt Zeit, kommt Rat.
來勢洶洶的疫情使得許多人陷入了懷疑與恐慌之中,一時間惶惶不可終日。但是也有一些樂觀主義者,儘管疫情的陰霾籠罩在頭頂,他們仍然帶著對未來的信心繼續前行。堅守對於未來的希望,是人類的一種本性,也是人類文明世代相傳生生不息的原因所在。中國有句老話是,車到山前必有路,船到橋頭自然直。在德國,人們則相信,「Kommt Zeit, kommt Rat」。時間總會帶來解決問題的辦法。
05 Die Zeit heilt alle Wunden.
人們常說,時間是最好的療傷藥物,然而對於一些經歷了太多的人來說,卻並非如此。尤其是在疫情之下,無數人永遠離開了這個世界,生命的時鐘永遠定格在了某個瞬間。這份傷痛可能會跟隨他們的親人好友一輩子,難以癒合。
但人在一生中,就是要不斷迎接挑戰,走出困境,背負傷痛繼續向前。「Die Zeit heilt alle Wunden」 (時間會治癒一切),這句話展現的是我們內心的堅強,相信時間會幫助我們戰勝一切。
06 Mir luft die Zeit davon.
疫情期間由於各種管制措施,人們空閒在家的時間驟然變多,如何高效合理地支配時間成為一大難題。往往早上醒來已經十一二點,吃過午飯刷個手機看個視頻天就黑了,回過神來才發現,「Mir luft die Zeit davon」(時間就在我的指尖悄悄流逝了)。原來自己本可以用這大把的時間去做更有意義的事情,不由得生出感嘆,時間真的不夠用啊。
07 im Laufe der Zeit
與「im Laufe der Zeit」(隨著時間的流逝)這一短語相對應的,還有一個短語「das Rad der Zeit zurückdrehen」,意為「讓時光倒流」。疫情的爆發使得許多人都希望時光能夠倒流,回到過去的生活。如今疫情仍未平息,許多國家的疫情出現了反彈的情況,未來會是什麼樣子現在還是一個未知數,但是確定的是,我們無法讓時光倒流,只能順著時間的流水不斷向前。
————————————————————
以往的生活,步履太過匆匆,人們總是嚷著,沒有時間去短暫地休息或者是深入地思考。
這次疫情過後,也許人們會更加明白,時間對於自己來說,究竟意味著什麼。
小夥伴,在德語學習與德國留學的道路上需要幫助,可以戳酸奶君「hallomonika」