隨著第一批90後到了三十而立之年,00後也逐漸進入了我們的視野,畢竟第一批00後已經20歲了!
作為網際網路的原著居民,他們的身邊無時無刻不充斥著社交網絡,因此他們更能接收到新鮮有趣的事物。
所以讓我們80、90後困惑的00後到底是什麼樣的呢?
dbq、pyq、ssfd
小朋友你是否有很多問號?
其實這些都是00後的聊天黑話,OhNo火星文都沒有搞懂的我,又要開啟無腦模式了!
本期話題:00後的聊天黑話你懂多少?
90後曾憑藉特殊符號與漢字類似於「硪併ィ非彆無選擇,秖Ч芣想𠂉錯侢錯℅」打下了當年網絡潮語的半壁江山,可以說這種火星文還是有跡可循的,仔細看的話能順利讀取它的意思,而如今00後聊天時的話是:bhyswyfkynbcs
前半句是不難猜出來的:不好意思吳亦凡。但後半句用的就完全是另一套「語法」了,並不是在說吳亦凡、康陽拿不出手,ky也並不是嗑藥、揩油、褲腰、考研的意思。
《新華字典》對「黑話」的解釋是,「幫會、流氓、盜匪等所使用的暗語;指反動而隱晦的話」。但在如今的移動網際網路時代,「黑話」目前基本可以理解為某限定範圍的社交圈內流行使用的具有特定含義的詞和語句,通常沒有貶義色彩。
由於在網絡中流傳、演變,很多「黑話」的起源已經無從考證。幾位熟知「黑話」的受訪者大致歸類說,有的源於某位公眾人物的一個金句,有的源於某個細分的興趣圈子內部發明的暗語,有的時候大家只是單純地覺得打漢字慢而不經意間隨手打出了字母縮寫,有的則源於某個較為複雜的具有特定含義的「梗」(笑點)……
「比如zqsg(真情實感)是出自飯圈某位明星的人設(人物形象)崩塌事件,當時有位粉絲說『真情實感的追星都是要遭報應的』。後來zqsg就被粉絲們拎出來,意思是『認真了、走心了』。
但所謂「隔圈如隔山」,不了解這個典故的人即使能夠懵懂地理解zqsg的意思,也可能難以正確造句。
通常網絡流行語使用的語法無法用傳統語文的概念來解釋,在使用中經常伴隨著詞性活用等特點。比如,「這句話我zqsg看不懂」「zqsg飯(喜歡)CP(熒幕情侶)」,等等。
不過似乎語法在黑話的使用中並沒有那麼重要,大家在乎的是,某個說法能否恰到好處又「與時俱進」地傳達出大家的真情實感。這時,理解語境便成為合格、合理使用黑話的根本前提。
所以每個年代的人,總有適合每個年代的交流方式。要是你自己喜歡使用,你就可以學起來,要是不喜歡,你也可以不用了解。沒有必要強迫自己非要融入。
接下來是「黑話指南」
ZQSG:這個詞是取了「真實情感」四個字的首字母,而它真正的意思是認真走心的意思。
XSWL:是取拼音第一個字母,指「笑死我了」。 相當於90後和80末慣用233333333,或者是新派90後常用的「哈哈哈哈哈哈哈哈嗝」。
dbq=對不起
pyq=朋友圈
ssfd=瑟瑟發抖
ssmy=盛世美顏
yjjc=一騎絕塵
標籤:社交廣泛、用黑話聊天