日常生活中,我們常會說拉什麼東西、拽什麼東西。那你知道拽、拉在英語中該怎麼表達嗎?今天我們就一起看一下tug這個單詞。
首先,我們看一下tug做動詞的用法。
1、She tugged at his sleeve to get his attention.她拽了拽他的袖子引起他的注意。這句話中tugged是tug的過去式,意思是拉、拖、拽,通常指幾次用力。常用的表達方式是tug at/on sth。 令人心酸的故事可以表達為 a sad story that tugs at your heartstrings;扯頭髮可以表達為tug one's hair;拉開門可以表達為tug the door open。
2、He tugged the hat down over his head.他把帽子往下拉了拉遮住臉。這句話中的tuggud是tug的過去式,意思是朝某一方向用力拉、拽、拖。
其次,我們看一下tug做名詞的用法。
1、The tug nearly turned turtle twice, but I managed to keep her upright. 拖船兩次都差點翻個兒,但我設法穩住了船身。這句話中tug的意思是拖船,是一種小而有力的船,可以駛進港口或逆流而上。
2、I felt a tug at my sleeve.我覺得有人用力拽了一下我的袖子。這句話中tug的意思是猛拉、猛拽。猛地使勁扯了一下某人的頭髮可以表達為give one's hair a sharp tug。
今天,關於tug的用法就說這麼多,你都知道了嗎?如果文章對您有幫助,請您關注、點讚。