新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文
實用英語:運輸英語大全(二)
2007-01-08 12:43
來源:阿里巴巴
作者:
運輸英語常用句,做外貿的你要趕緊收集哦!
Transport by sea is the most important mode of transportation in the world today.
海運是目前世界上最重要的一種運輸方式。
Usually, it is cheaper to have the goods sent by sea than by railway.
通常,海運比鐵路運輸便宜。
For such a big order, we propose to have the goods dispatched by sea.
數量如此多的貨物,我們建議走海運。
Please dispatch the TV sets we ordered by sea.
請海運我們訂購的電視機。
Because of the high cost of railway transportation, we prefer sea transportation.
因為鐵路運輸費用高,我們願意走海運。
Sometimes sea transport is a problem for us.
有時海運對我們來說是件麻煩事。
Please have the goods transported by air.
請空運此批貨。
To move the goods by railway is quicker.
鐵路運輸較快。
We don't think it is proper to transport the goods by railway.
我們認為此貨不適合用鐵路運輸。
Can you have them sent by railway?
能採用陸運方式嗎?
You may have some difficulties in arranging railway transportation, I think.
我想你們安排鐵路運輸有困難。
We have arranged to transport the rice you purchased by rail.
我們已安排用火車運輸你們所購的大米。
We would prefer to have goods carried by road and not by railway.
我們寧願用公路運輸而不用鐵路。
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。