來源:新東方網
作者:HYY
到異國品嘗美食可說是旅遊的樂趣之一,然而,若是語言不通,大概就很難品嘗餐廳最受好評的菜色了。因此,學會基本點餐說法,適當的詢問服務生,並表達自己喜好,包管可以讓自己吃得道地又滿足。
各式各樣餐廳
中餐廳可以譯成Chinese Restaurant,那麼在美國還有哪些餐廳呢?
sit-down restaurant 帶座位的餐廳 除快餐店和自助餐廳以外,大部分餐廳都是sit-down restaurant
dinner 餐車式簡易餐廳,一種店面較小、價格低廉的餐廳
eatery 簡便飲食店
fast-food restaurant 快餐店
café 提供飲料或點心等簡單食物的小型非正式餐廳
fine dining 正式餐廳
steakhouse 牛排店
buffet 自助餐
grill 燒烤店 很多漢堡店、海鮮店、牛排店等都叫做grill,供應燒烤類食物的酒吧叫做bar and grill
BBQ(barbeque)燒烤
vegetarian restaurant 素食餐廳,只吃蔬菜、水果、穀物等人叫做vegetarian
salad bar 沙拉吧
菜單menu
appetizer
開胃小菜 在正餐開始前吃的簡單食物;
entrée
主菜,這個詞源於法語詞entrer;
soup
湯 很多餐廳都有soup of the day(每日一湯);
salad
沙拉 很多entrée都會附帶湯和沙拉。
dish
菜餚 main dish「主菜」,side dish意為「配菜」,指綠葉蔬菜、土豆等小菜。side dish 也可以叫做side order。
course(3-course meal) 三道菜,指用餐過程中,將兩種以上的食物分步送上。
dessert 甜點
在國外去餐廳最常見的對話場景,大概分為入座、點菜、上菜和買單四個環節,下面跟隨小編一起來分場景學習一些常用點餐英語吧!
part1、入座
Waiter: Good evening.Welcome to XXX. How can I help you today?
晚上好。歡迎來到XXX餐廳。請問有什麼可以幫您?
Customer: I'd like a table for two, please.
我想要一個兩人桌。
Waiter: Right this way,please.
這邊請。
Customer:Thank you! Can I see the menu, please?
謝謝!麻煩拿份菜單。
Waiter:Sure!Here are menus for you. Today 's special is XXX. I 'll be back to take your order in a minute.
好的。請看。今天的特色菜是XXX。我稍後來為您點餐。
Customer: Thank you.
謝謝。
如果服務員沒有主動介紹當日比較便宜優惠時,可以主動問一下:What is today's special? 如果想問一下本店的「招牌菜,特色菜」可以用specialty來表達。
Part2、點菜
如果已經選好菜品,可以用May I/Shall I have...這樣的句型,或者也可以用I'd like ...等這樣禮貌的點餐句型;
如I'd like a salad as a starter, and a roasted chicken.我想要一份沙拉做前菜,再要一份烤雞。
在點餐過程中,服務員一般還會問你喝什麼東西,Would you like something to drink?你想要喝點什麼?我們可以這樣回答Coke for me, please. 我想要可樂。
點完菜以及喝的之後,服務員會重複一下菜單讓客人確認,此外,服務員有可能問你要什麼甜品,西方國家很喜歡甜品,我們可以根據喜好來點或者選擇不要,可以回答「No. We are good ."我們要這些就好。
點餐必備表達
1、 May I get you something to drink?
您想喝點什麼嗎?
2、 What is today’s special?
今天的特色菜是什麼?
3、 Are you ready to order?
您準備好點餐了嗎?
4、 What would you like, sir?
您想要什麼,先生?
5、 What side dished would like?
您想要什麼配菜?
Part3、上菜
服務員會說 「Here is the XXX.Enjoy!這是您點的...請慢用!一般餐廳會把食物一起端上來,而高檔餐廳若一道一道上菜的話,還需要注意一些禮儀,當你盤子空了以後,服務生會問你「Is it good?"您覺得味道如何?為了避免尷尬,一般回答Good就OK!
Part4、買單
Waiter:How was everything?
怎麼樣,菜還合二位口味嗎?
customer: Creat! I 'd like to have the bill please.
很好!我來買單。
Waiter:Hold on please.Here you are. 請稍等。請看。
Customer:Thank you.謝謝。
「帳單」美式英語用check表示,英式英語常用bill表達,因為都是高頻詞,大家使用哪個都可以。
也可以直接用「Check,please.」餐後給服務員消費可以在你們出遊做攻略的時候注意這一點,畢竟要入鄉隨俗嘛!
這些點餐常用英文句型,大家要熟練的背起來哦,帶著你的胃來一場吃貨的旅行!最後小編送大家一句名言,古羅馬哲學家聖.奧古斯丁說「世界是一本書,而不旅行的人們只讀了其中一頁。」祝你早日來一次說走就走的旅行~
版權聲明:本文系新東方網獨家稿件,版權為新東方網所有。轉載須註明來源及作者,否則必將追究法律責任。