Trump taps Powell as next Fed chairman

2020-12-25 中國日報網

WASHINGTON - US President Donald Trump on Thursday tapped Federal Reserve Board Governor Jerome Powell to become head of the US central bank, breaking with precedent by denying Janet Yellen a second term but signaling a continuation of her cautious monetary policies.

Powell, 64, a lawyer and investment banker appointed to the Fed board in 2012 by then-President Barack Obama, emerged as Trump's choice from a slate of possible nominees that included Yellen and others who may have pursued a sharp policy shift.

In an announcement at the White House, Trump described the soft-spoken Powell as a smart and committed leader who would build on Yellen's achievements in steering the US economy after the recovery from the 2007-2009 financial crisis.

"If we are to sustain all this progress, our economy requires sound monetary policy and prudent oversight," Trump said as Powell looked on. "We need strong and steady leadership at the US Federal Reserve. ... He will provide exactly that."

Powell has worked alongside Yellen for the past five years, backing her direction on monetary policy and, in recent years, sharing her concerns that weak inflation justified a continued cautious approach to raising interest rates.

Yellen's four-year term as Fed chief ends in early February 2018. She will be the first US central bank chief not to be renominated to a second term since 1979.

Trump on Thursday lauded Yellen's stewardship but did not say why he decided to pass her over for another term. The Republican president said he was impressed by Powell's experience in the private-sector and "real-world perspective" to government.

"He understands what it takes for our economy to grow," Trump said.

Powell, who in the last 25 years has done a prototypical Washington circuit of government, private and think tank jobs, pledged to be attuned to emerging financial risks and the impact the Fed has on average Americans.

He will take over an economy that has been expanding for more than eight years and one that boasts an unemployment rate at more than a 16-1/2-year low.

"Monetary policy decisions matter for American families and communities. I strongly share that sense of mission and am committed to making decisions with objectivity and based on the best available evidence," Powell said in brief remarks after Trump's announcement.

His nomination now goes to the Republican-controlled Senate for confirmation.

"I'm encouraged by President Trump's choice," Senate Majority Leader Mitch McConnell said in a statement that pledged "timely" consideration of the nomination.

There was little apparent market reaction to Powell's nomination, which had been expected. Investors were largely focused on the release of details of a Republican plan to broadly change the US tax code.

By setting benchmark short-term interest rates, the Fed broadly influences borrowing and lending conditions in the economy. Since the crisis, the central bank has gained more power over the financial sector, while becoming more concerned about issues like income inequality.

Yellen, a Fed veteran who has served at all levels of the sprawling central bank system, said in a written statement that she would work with Powell "to ensure a smooth transition".

Reuters

 

相關焦點

  • QA:Craig Enrlich Chairman of GSMA
    20th.Nov.208By Snake ChenTech.163.comMacau.China GSMA chairmanto grow",he believe the next two years will still be a good shade.
  • Tyler to Retire from IATA Next Year
    I remain fully committed to leading IATA until my successor is appointed in June next year," Tyler said in a statement.
  • Taiwan's ruling party chairman resigns after indictment
    BEIJING - The chairman of Taiwan's ruling Democratic Progressive Party Yu Shyi-kun announced his resignation on Thursday morning, days after he was charged with corruption and forgery.
  • chairman什麼意思
    chairman/chair/chairperson什麼意思單詞解析chair,椅子。Spiderman 之 蜘蛛俠chairman,意思是主持大局的人,可以是主持一個會議的主持人,也可以是主持一個集團、組織的人——主席。
  • 實用英語:王牌 Trump card
    of the key attributes of a good secretary of state — stature and toughness — but that she’s untested as a negotiator, and her status as an erstwhile Obama rival might undermine an envoy’s traditional trump
  • Can you trump Trump? 一一英語同一句中的一詞二義
    May May trump Trump?這句似乎更玄妙了,它涉及英國首相和美國總統這兩位大人物。話說川普參加競選之初,沒人把他當回事,但他卻有如神助,一路過關斬將竟然殺入決賽,這下令全世界都惴惴不安了,一個瘋子當上美國總統,保不定會鬧出什麼大事來。於是一家自信心爆棚的英國小報出來安慰大家,聲稱Only Teresa May can trump Trump!只有梅姨能鎮住川普!
  • 主席是不是chairman
    chairman的字面義是「椅子上的人」,並沒體現出「坐」也沒體現出「重要席位」。其對應的可能是「站著的人」,用「坐著」來體現其不同與重要。跟「主席」更貼切的應該是president,該詞的字面義是「坐」(sit)在「前面」(pre),用以代指重要人物。president與「主席」,不但都包含「坐」,而且「前面」和「中心地位的(主)」的意義也比較接近。
  • 實用英語:Trump Card什麼意思?
    它本來是紙牌遊戲裡的一個說法,當你在一套遊戲裡界定一種花色或者組合為最強力的牌的時候,它們就被稱為 trump 或者 trumps,也就是「王牌」。它最早是由一個長得很像的詞變化而來的,那就是 triumph(勝利),後來,它的使用範圍越來越廣,不光用來指紙牌,各種擁有特殊戰略意義的東西都可以被稱為 trump,你可以把它理解為「秘密武器」。
  • 貪圖tapsBook:跨平臺照片管理的需求真實存在?
    貪圖tapsBook:跨平臺照片管理的需求真實存在? 2014-02-10 10:46 貪圖 tapsBook
  • Xi Jinping -- PRC president, CMC chairman
    Xi Jinping is elected president of the People's Republic of China (PRC) and chairman of the Central Military
  • SEF chairman visits Nanjing with ARATS president
    Chiang Pin-kung (L), chairman of the Taiwan-based Straits Exchange FoundationChiang Pin-kung (L Front), chairman of the Taiwan-based Straits Exchange Foundation
  • 英語新聞|Qingdao taps into growing potential of AI
    [Photo/qingdaonews.com]Source:CHINA DAILY-Charming Qingdaoread more原標題:《英語新聞|Qingdao taps into growing potential of AI》閱讀原文
  • 每日一句英語:be fed up with... 對……膩了
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日一句英語:be fed up with...對……膩了 2018-04-26 17:16 來源:網際網路 作者:   be fed up with... :對……膩了   用法透視   這個句型用來表示極其厭倦或不滿。
  • Xi elected Chinese president, chairman of PRC Central...
    Xi Jinping is elected president of the People's Republic of China (PRC) and chairman of the Central Military
  • Fed to give clues on rates in forecast for next year
    Fifty-three economists surveyed by the Washington-based National Association for Business Economics expect economic growth to dip to a 1.8 percent annual rate next year.
  • Cross-Strait Talks to begin next Monday
    The fourth round of Cross-Strait Talks is set to open next Monday.conference held in Beijing, spokeswoman Fan Liqing said the Mainland-based Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS) president Chen Yunlin and Taiwan-based Straits Exchange Foundation (SEF) chairman
  • 英語句型學口語 Lesson 7:be fed up with...
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文英語句型學口語 Lesson 7:be fed up with...   7. be fed
  • 為什麼毛主席是Chairman Mao, 習主席卻是President Xi?
    president與chairman兩個詞雖然同樣可以表示主席,但意義不同。 president指的是總統或國家主席,而 chairman指的是(委員會的)委員長,主席。從政治意義講, 這是兩個完全不同的職務。
  • I’m fed up. 是「我吃飽了」嗎?
    get fed up其實,這個表達很好記,比如吃什麼東西膩了,也可以是這個意思,聯想一下,吃膩了,是不是就要放棄,感到很煩、不再忍受了呢?emmm, 聽起來好像就是這個道理…… 所以,我們用 get fed up with sth 就可以表示吃膩某東西… I've already got fed up with vegetables
  • China warns Trump about insults' cost
    If Trump makes irrational moves, China could take countermeasures in economic and trade areas, said Li Ruogu, former chairman of the Export-Import Bank of China.