連「sleep late」是什麼意思都不知道,怎麼敢稱為熬夜冠軍?

2020-12-09 趣課多英語

Sleep in Late

Dreaming Tonight

#熬夜#

最近,與「黑眼圈」有關的話題不斷衝上話題熱搜,至於原因小編就不再贅述了,到現在還沒有吃到瓜的小夥伴,基本可以告別網際網路了(狗頭.jpg)。

說到黑眼圈,其實每個人都有,只是程度不同。形成黑眼圈的原因有很多,大家最熟悉的當然是熬夜啦。

01「熬夜「相關英語常用詞

既然小夥伴們都說自己是熬夜冠軍,那我就和大家來科普下以下幾個與英語有關的詞

1. stay up很直接的表達,意思就是不睡覺,熬夜,挺住

I used to stay up late with my mom and watch movies.我以前總是和媽媽一起熬夜看電影

2. burn the midnight oil這是一句俗語,形容燃油燈來照明,那一定是在深夜埋頭苦幹了,如今雖已不再燃油燈了,但是意義卻保留了下來,就是指通宵達旦的工作。

I'm not ready for the test tomorrow. I guess I'll have to burn the midnight oil. 我還沒準備好明天的考試,我想我今晚得熬夜了

3. pull an all-nighterall-nighter的本意是指通宵活動,這也是一個俗語,與 burn the midnight oil 意思相通,不過在美語裡面特指考試前的通宵複習。

I pulled an all-nighter last night. 我昨天熬了個通宵溫習

4. night owl這個字面意思就很明顯,owl 是貓頭鷹的意思,所以 night owl 通常用來描述熬夜的人,意思是夜貓子

My wife's a night owl, but I like to be in bed by 10 o'clock.我妻子是個夜貓子,但是我喜歡10點睡覺

02關於「黑眼圈」的聲明

不管是為了參與什麼形式的多人運動,熬夜最直接的後果就是產生黑眼圈。黑眼圈的英文可不是「black eye」,說錯了是會鬧笑話的!

他在學校打了一架,回家時一隻眼睛青了。

所以,「black eye」指的是「烏青眼」,如果你的黑眼圈已經重到可以跟「black eye」相提並論,簡單的一份「本人黑眼圈聲明」可能就不足以證明你的清白了。

「黑眼圈」的英文是「dark circles」,其中「dark」表示顏色深的、暗的,在形容膚色、顏色以及頭髮的顏色比較深時,都用「dark」而不用「black」。

Not getting enough sleep can lead to dark circles.睡眠不足就會導致黑眼圈

03 與睡覺有關的用法誤區

1、 go to sleep 入睡

別看「去睡覺」的英文表達在小學課本裡就出現過了,這麼多年不用,你是不是記成「go to sleep」了?

「go to bed」才是「去睡覺」的意思,「go to sleep」這個說法沒問題,但它指的是「入睡」、「睡著了」,發生在「去睡覺」之後

而對於很多人來說,「go to bed」和「go to sleep」之間,差了可能不止一首歌的時間。

I went to bed at ten, but I didn’t go to sleep until midnight.我十點就上床了,可直到午夜我才睡著

除了「go to bed」,常用的俚語「hit the hay」、「hit the sack」也是指「去睡覺」

在這裡,「hay」是乾草的意思,「sack」是麻布袋的意思,以前西方社會的床是用乾草製成的,人們會用柔軟的東西(如鴨毛)把空的麻布袋填滿,然後做成枕頭,這兩個詞組就有了「去睡覺」的意思。

I’m gonna pick up my sister tomorrow at 6 a.m. at the airport, so it’s time to hit the hay.我明天早上6點要去機場接妹妹,所以是時候去睡覺了

2、 sleep late 睡懶覺

作為現代年輕人的常態,「熬夜」的英文表達是「stay up late」,stay是「保持」,up表示「醒著」的狀態,保持醒著的狀態到很晚,自然就是熬夜了。

值得注意的是,「sleep late」可不是「睡得晚」的意思,相反,它指「睡到很晚才起床」,通俗一點就是「睡過頭」或「睡懶覺」。

I slept late this morning.我今天早上睡過頭了

如果覺得「sleep late」不太好記,小夥伴們也可以用「oversleep」來表示自己睡過頭了。

I’m really sorry I’m late. I forgot to set my alarm and I overslept.很抱歉我遲到了。我忘了設鬧鐘,結果睡過頭了

友情提示:要注意這兩個詞的先後順序哦,如果把「oversleep」說成了「sleep over」,意思就變成了「在別人家裡過夜」,把這個當做遲到的理由說出來,你說尷尬不尷尬……

We will sleep over at Grandma’s tonight.我們今晚要在奶奶家過夜

04熬夜的危害

熬夜當然不好啦,有很多的危害

Sleep deprivation may raise the risk of getting Alzheimer's disease.

睡眠不足可能會增加罹患阿爾茨海默病的風險。

Just one sleepless night has been found to cause the build-up of a protein linked to the devastating condition.

研究發現,通宵熬夜一天就會引起與這種可怕疾病有關的一種蛋白質的增長。

A night without sleep increased the beta-amyloid protein in part of the brain.

通宵熬夜會增長大腦部分區域中的乙型澱粉樣蛋白的含量。

People with mild memory loss have 21 per cent more beta-amyloid in their brains than healthy elderly people, while those with Alzheimer's disease have 43 per cent more beta-amyloid.

患有輕度記憶喪失症的人,其大腦中的乙型澱粉樣蛋白的含量比健康老年人的要高21%,而那些患有阿爾茨海默病的人,其大腦中的乙型澱粉樣蛋白的含量則要比健康的老年人高43%。

Sleep is vital in clearing away beta-amyloid, which can form clumps in the brain to block important pathways for memory.

睡眠對清除乙型澱粉樣蛋白至關重要,而這種蛋白能在大腦中結塊並阻塞記憶的重要通道。

Dr Ehsan Shokri-Kojori said: 'The increase in beta-amyloid in the brains of people who were sleep-deprived is likely to be a harmful process.

艾森·肖克裡-科傑裡博士表示:「睡眠不足的人大腦中增加乙型澱粉樣蛋白的過程可能是有害的。

A reasonable prediction based on the results would be that poorer sleep habits create a risk for Alzheimer's disease.'

「基於該結果的合理預測是,不良的睡眠習慣會造成罹患阿爾茨海默病的風險。」

Sleep may play an important role in a natural 'waste disposal' system that clears potentially harmful material including amyloid-beta out of the brain, scientists believe.

科學家相信,睡眠可能在人體正常的「廢物處理」系統中發揮著重要的作用,它可能會清除大腦中乙型澱粉樣蛋白等有害物質。

Dr David Reynolds said: 'The study suggests that one night of sleep deprivation can raise levels of the hallmark Alzheimer's protein amyloid, strengthening suggestions that sleep is important for limiting the build-up of this protein in the brain.'

大衛·雷諾茲博士表示:「研究表明,通宵熬夜一天可能會增加阿爾茨海默病標誌性澱粉樣蛋白的含量,這進一步表明睡眠對於抑制大腦中這種蛋白質的增長十分重要。

05互動

當然趣課多還是希望大家不要老是熬夜,多運動,早退役

今天「奇奇怪怪的知識」科普就到這了,大家有想學習的知識,可以私聊或者留言告訴小編哦~

超燃!電影《八佰》刷屏,票房破10億!「燃爆了」用英語怎麼說?

How are you? I am…….如果不太fine該怎麼回答?

PAYDAY是什麼日子?哎呦喂是發薪日啊

相關焦點

  • 熬夜= sleep late? 快拋棄掉這樣的中式思維!
    你可能會理解成他昨晚熬夜了。一.sleep late真的是熬夜嗎?sleep 是睡覺,late是晚的意思,那麼理所當然大家會覺得是睡得晚,熬夜的意思。這其實是一個誤區,真正的意思應該是:sleep late 睡過頭了指的是持續的睡覺時間延遲了,超過時間,就是通俗說的「睡過頭了」。
  • sleep late到底是「熬夜」還是「睡懶覺」?
    對於當代青年來說,熬夜似乎是一天結束的必備流程。那你知道「熬夜」的英語怎麼說嗎?看看《傲骨賢妻》的這個片段吧。
  • III--"sleep late"譯成「睡得晚」,對嗎?
    作為現代人的常態,「熬夜」的英文表達是「stay up late」,stay是「保持」,up表示「醒著」的狀態,保持醒著的狀態到很晚,自然就是熬夜了。 值得注意的是,「sleep late」可不是「睡得晚」的意思,相反,它指「睡到很晚才起床」,通俗一點就是「睡過頭」或「睡懶覺」。
  • 你以為sleep late是「睡很晚」的意思嗎?你錯了!
    」 sleep late 起得晚 Sleep late從字面意思來理解似乎應該是「睡得晚」的意思,但它的真實意思其實是「起得晚」,可以理解為「睡到很晚才起」
  • 'sleep late'居然不是'晚睡'的意思? 沒想到真正的意思是這樣的!
    在英語中有這麼一個表達:sleep late這是「晚睡」的意思嗎?Noooooo!它的意思是:睡得很晚才起相當於:sleep in 起床很晚,睡到自然醒get up late:起床很晚-Oh, I slept late today, but I'm still sleepy.我今天睡到很晚才起, 但我現在還困得很。那問題來了, 「晚睡」怎麼說?
  • 英語口語:Sleep late 才不是晚睡的意思
  • 「睡得晚」可不是「sleep late」,正確的表達是…
    sleep是睡覺,late有遲了、晚了的意思所以睡得晚是sleep late?那就錯過頭了!I slept late on Saturday. 我在星期六睡到很晚。睡得晚英文怎麼表達?I went to bed late last night.
  • 趣味英語|sleep late其實不是晚睡的意思哦,理解錯就尷尬啦
    晚上不想睡,早上不想起,尤其到了周末,不少人都想熬夜刷劇,看綜藝。有人說sleep late 是「睡得晚」的意思,不不不,sleep late的意思恰恰相反,今天我們來說說有關於睡覺的那些英文。sleep late到底是什麼意思?
  • 乾貨 ︱sleep late是晚睡還是晚起?
    話說,「睡得晚」用英語怎麼表達呢?是sleep late嗎?來聽聽「語法大咖」張滿勝老師的講解吧。學習英文,我們不能僅滿足於知道單詞的意思,而是要理解並學會英文的思維方式。就拿動詞來說吧,除了需要知道動詞的詞義外,我們還要知道動詞的詞義屬性,即該動詞是表示狀態、短暫動作還是延續動作。如果不作這樣的區分,我們很可能會誤讀句子意思。
  • 【LearnEnglish】stay up late和sleep late的意思傻傻分不清!睡晚了到底怎麼說呢?
    那麼duvet hogger 應該是你要找的詞語,duvet大家都知道是被子,hog 動詞 攫取;獨佔。那麼hogger指代那些搶東西的小盆友。exampleexample # sleep in  🔍 按字面翻譯,覺得這難道是睡在裡面的意思。其實這是睡懶覺的意思。
  • sleep late 不是睡得晚啊!真正意思你一定猜不到!
    在美國,(每天早上起來) 鋪床被看成是一個非常成熟成年人的行為,但是我從來都不鋪,因為我覺得浪費時間,沒有必要。💤說到 sleep 睡覺這個詞的相關短語很多同學都容易把它們搞混淆大家看這幾個短語 先想想什麼意思我再來給大家一個一個解釋❓ sleep late sleep overoversleepsleep in對照你心裡的答案
  • 「sleep in」是什麼意思?
    小學妹身邊很多小夥伴的「早睡早起」現在已經變成了「晚上不睡,早上不起」。而今天我們要聊的這個「sleep in」就是睡懶覺的意思。比如在這個超長的假期,很多人都有這樣的感受:I never dreamed (that) I could sleep in every day!我做夢也沒想到可以每天睡懶覺!
  • 「睡懶覺」可不是"Get up late"!賴床的你一定要知道!
    小夥伴們晚上好呀~不知道大家早上起床上班/上學是否和西外君一樣——想「睡覺」!
  • 記住 | sleep late 真的不是「睡得晚」啊!
    「熟詞偏義」是英語中常見的情況,看似每個單詞都認識,連在一起就不知道是什麼意思
  • 想問「別人做什麼工作」千萬不能說What's your job?
    ,馬上就要九月了,即將畢業的準備跳槽的紛紛踏上求職道路,這滋味怕是只有正在經歷的小夥伴自己知道。問對方是什麼工作,說明對對方的情況還不是很熟悉。被問的對象有可能還在上學,也有可能剛剛失業。如果直接問「What's your job?「,上學的人會覺得我看起來有那麼老嗎?失業的人會覺得,我都沒工作了你還問!你說這讓對方怎麼回答嘛?
  • 「睡得晚」可不是「sleep late」!
    很多人認為sleep是睡覺,late可以表達晚的,sleep late 就錯誤的被理解成了睡覺睡的晚,sleep over 就被理解成了「睡過頭」。這些理解完全都是錯誤的!應該怎麼理解?看完今天的文章就明白了!
  • 「睡衣」 的英文可不是 sleep clothes,怎麼表達呢?
    「睡袍」「nightgown」gown /ɡan/ 長袍比如:a graduation gown 畢業禮服 例:Once out of bed she put on her nightgown and walked into the kitchen.她一起床就穿上睡袍進廚房了。
  • 記住:「Sleep late」的意思可不是「睡得晚」,理解錯就尷尬了!
    Sleep late就錯誤的被理解成了:「睡覺睡的晚」。Sleep over就被理解成了「睡過頭」。這些理解完全都是錯誤的!應該怎麼理解?看完今天的文章就明白了。和Get up late, Sleep in意思一樣。
  • 英語早讀丨「晚睡」是「sleep late」嗎?
    1. sleep late 睡過頭;起得晚I slept late this morning and I was late for work.我今早睡過頭了,並且遲到了。2.stay up late 熬夜Don't stay up late.別熬夜。 3. sleep over 借宿  oversleep 睡過頭I slept over at my friend's house last night.我昨晚在我朋友家借宿。
  • sleep late可不是晚睡!那失眠用英語又怎麼說?
    如果只是偶爾睡不著,最簡單的表達就是:例句:I can't sleep. Are you still up? 我睡不著。你睡了嗎?I can't fall asleep.我整夜都醒著。I didn't sleep a wink last night.我昨天一夜沒合眼。