那些引人誤會的韓語,是時候排排雷了!

2021-02-19 羊駝韓語

很多小夥伴學了一段時間的韓語後都會碰到這樣一種情況:曾經在書本上學到的韓語詞彙和表達,曾經自信滿滿的韓語,真正交流起來竟然會遇到以下這些尷尬。

「欸,她怎麼都聽不懂我在講什麼?」

「什麼情況?明明使用了那麼高級的語法,她為什麼聽完就笑了?」

「她為什麼就生氣了?我好像沒說什麼失禮的話啊?」

今天就給大家總結一下這些「引人誤會的韓語」

雷區一:人稱名詞

1) 韓語中的「언니」到底是什麼意思

怎麼稱呼他人,一直是讓中國人很頭疼的一個問題。在韓國也是如此,店員們一般會會衝你喊「언니」。想想聽到一位四十多歲的阿姨衝著你喊「언니」的時候,會不會有點懷疑人生「難道我有那麼老嗎?」

其實啊,在韓國無論對方是什麼年齡,她們都會衝顧客喊「언니」。

這個「언니」並沒有年紀大小或者親屬關係的含義,而是一種可以適用於任何女性的打招呼式稱謂而已,也可以理解為一種套近乎的方式。


2)如何正確地避開「아주마」

韓國飯店很多的服務員是稍微上了些年紀的阿姨, 所以很多人點餐時會喊「아주마」。然而,「아주마」算得上是韓國女性非常討厭的詞彙之一了。

韓語中往往會選擇使用「이모」(姨母)。雖然並不是親屬關係,正如上面所述的「언니」一樣,屬於一種語用學,機智地從稱謂上縮小距離感。

但是漢語中出現過的一些流行稱呼千萬不要複製粘貼到韓語中!如果喊對方「미녀」,估計店員會被嚇到吧。

3)「오빠」的正確使用方式

看過點韓劇的都知道「오빠」這一個詞,很多人認為他是這樣的:

「男生長得帥就是오빠」

「對男朋友或曖昧對象才能喊오빠」

其實在韓國人的概念裡「오빠」指的就是年齡比自己大的男性,並不一定是戀人關係。

如果對方比自己年紀大,使用「오빠」這一稱謂,能讓自己看起來更有禮貌而已。

雷區二:直譯要慎重

1)「자리가있어요? 」是什麼意思

幫別人佔座位想必是很多人都幹過。看到有空位,一般需要問一下旁邊的人「자리가 있어요? 」,其實是在禮貌性的徵求對方的意見:這個位置我可以坐嗎?這句話直譯為中文是「有位置嗎」。這個時候韓國人回答「있어요」,中文直譯為「有」。

那麼按照我們的理解:直接坐下,因為對方說了有位置。

這個時候,韓國人可能就目瞪口呆了!因為韓語裡的 「자리가 있어요? 」這裡的「자리」指的不是「位置」而是「人」。

所以千萬要記牢了:

가: 자리 있어요?

나: 있어요.(有人,不能坐)/ 없어요.(沒人,可以坐)

2) 「大姨媽」你真的說對了嗎?

漢語中有「來大姨媽」這一說法,那麼韓語中也是這麼表達的嗎?韓語中的「大姨媽」對應的詞彙應該是「생리」(生理),並不會說成「이모」。

那麼「來大姨媽了」就是「생리 왔어」嘛,也許你身邊很多中國小夥伴都這麼說。其實這是受漢語「來」這個動詞的影響,但是這種表達是錯誤的。

韓國人常會說「그날이야」,以這種「是那一天」的方式來表達。所以,以後再也不要對你的韓國朋友說「생리 왔어」啦!

雷區三:正確區分書面語和口語

1)助詞省略

韓語中助詞特別豐富,單是格助詞就分為主格助詞、賓格助詞、屬格助詞、副詞格助詞等等。所以當韓語處於初級水平的時候,相信很多人都因為這個助詞吃盡了苦頭,而且初級的時候老師常常會強調,為了正確區分助詞,不要省略!

然而到了韓國你突然發現你小心翼翼地用上「이/가, 을/를」問「사과가 있어요?」的時候,水果攤的阿姨可能會問你是來自哪個國家。

韓語是一個極度區分書面語和口語的語種,在口語表達中助詞省略則是一個顯著的特徵。日常口語中,除非是特別強調,很多情況下是可以省略助詞的。所以到了韓國一定要區分口語和書面語。

2)韓語才不是只有思密達

韓語和日語一樣,是一個需要加語尾的語種。沒有學過韓語的同學可能會覺得韓語就是思密達語嘛,當你這麼說的時候一下子就暴露出你是「打醬油」的身份了。

「-습니다/-ㅂ니다」是一個陳述句中會使用到的敬語式的語尾,沒有實際意義,和日語中的「ます」是一樣的。但是韓語中除了「-습니다/-ㅂ니다」還有「-아/어/여요」體,而且日常口語中「-아/어/여요」更加實用。

所以,認清這些雷區,不要再當一個偽韓語學習者啦!

相關焦點

  • 為什麼要從發音開始學韓語?
    但是對於那些想要學習第二種語言的人而言,母語對於我們還是有一定的束縛,我們都知道要想學習好一門外語,都得從發音著手。第一,在學習語言的時候,最先開始肯定是先接觸的發音,包括我們小時候學習母語是一個道理,我們不能先去學習寫字,或者語法,閱讀能力,而是先模仿大人說話,然後再模仿他們怎麼去發音,韓語更是如此,通過這種方式,就可以很輕鬆都的把單詞拼寫出來,一個標準的發音,就可以省去我們很多記單詞的時間。
  • 「慧學韓語」韓語中那些容易用錯的標點符號,你有沒有中招?
    無論在讀書對話、作文表達、書信交往,我們都不能忽視標點符號的重要性,錯誤的表達很可能會引起不必要的誤會,那如何正確使用標點符號呢?慧學韓語來告訴你~(1)( . ) 句號① .文章結束的時候使用。: .②() .簡字後使用(數字) : 1991.5.21 .1994.8.31.(.)(2)( , ) 逗號① 配對區別時使用: , .
  • 韓語基礎——學習韓語實用乾貨!
    갑분싸 : 갑자기 분위기 싸해짐 的縮寫表示氣氛瞬間變涼,經常在說話冷場的時候使用。
  • 這種鼠小弟性格溫順,被人類馴服用來排雷,排雷速度是人類2倍
    導語:這種老鼠性格溫順,被人類馴服用來排雷,排雷速度是人類2倍旅行中能見識不同的風景,也能見到不一樣的動物和植物,世界上有很多珍奇異獸,其中就包括了我們今天要介紹的這種鼠類,它們是世界上已知的鼠類中最大的,名字叫做「
  • 【韓語歌曲】那些年一起看過的韓劇聽過的歌- 《請回答1988》
    那些年我們一起看的韓劇,那些年我們一起聽的OST!《請回答1988》在追這部劇的時候,也是淚目了無數次,也傻笑了無數次。裡面的眾多OST也是十分好聽,然而小編最中意的仍然是這首歌。《青春》演唱者是金弼(김필)feat金昌完(김창완)。旋律十分抓心,金弼的聲線也很獨特。第一次在《請回答1988》裡聽到這首OST是德善奶奶去世的時候,德善和姐姐寶拉還有弟弟一起趕去奶奶家,平常互相喜歡拌嘴的三個人突然都很安靜了。
  • 這個兵種在解放軍是最辛苦的,可很多人卻自以為他們只是負責排雷
    想必很多人提到部隊裡面的兵種,第一時間想到的絕對那些知名的,例如特種兵、步兵、坦克兵等等一些我們耳熟能詳的兵種吧!但是,大家知道嗎?在解放軍裡面有這麼一個兵種,平時是最容易被人遺忘的,卻是平時最辛苦的一個兵種,沒錯,這個兵種就是:工兵。
  • 由韓語學習聯想到「手紙」
    在正式學習之前,對於韓語的印象,是由很多的圈圈、橫槓和豎線組成。如果沒有一點韓語基礎的話,那真是100%地看不懂,更不會明白是什麼意思了。雖說韓語也有漢字,但在日常生活中好像並不是很常用。我注意觀察了一下周圍,那些和韓國有關的東西,化妝品、裝飾物、韓國電視劇等等,都幾乎沒有漢字,全部都是「符號」。在這一點上,日語就不同於韓語,日語在平時的使用當中就經常會使用到漢字。
  • 那些網紅護膚品真的好用嗎?親身測評,真實感受,排雷測試!
    那些網紅護膚品真的好用嗎?親身測評,真實感受,排雷測試!現在網紅很火,網紅護膚品也很火,網紅和明星的差距,大家都清楚,那網紅護膚品呢?難道也很雷人嗎?這可說不定,網紅護膚品之所以紅,肯定都帶有炒作的嫌疑,但是在炒作的同時,那麼多人用過,不好用的肯定會有人說,有人吐槽。
  • 韓語乾貨丨韓語的謝謝怎麼說?
    你是印象裡,韓語的謝謝是什麼呢?難道還是 停留在 「康桑密達」嗎?今天元小寶想要悄悄告訴你哦,其實韓語裡的謝謝也可以分為很多種啊今天就讓我們從日常用語到敬語來康康,韓語的謝謝都可以怎麼說吧!고마워 ko ma wo這是一種親切的表達,通常用於非常熟的人之間。
  • RNG招韓語翻譯引爭議,實為赴韓考察以及資料翻譯
    RNG招韓語翻譯引爭議,實為赴韓考察以及資料翻譯 新聞 178 ▪ 2017
  • 零基礎學韓語的那些事兒,我的韓語學習之路!
    1.學習韓文字母表(在開始學韓語時,特別是如果你之後還想進一步的學習讀寫,從學習字母表開始是最好的。因為韓語的字母表完全不同於羅馬字母表,對於才開始學習韓語的大多數人會覺得它看起來奇怪,其實韓語的字母表非常簡單的哦。)
  • 那些陳年老痰,是時候該排一排了
    抱起來之後就開始頻繁的咳嗽,咳嗽最兇的時候就開始嘔吐。因為睡前吃了一個紅心火龍果,不知情的人看到紅心火龍果肉以流質的形態被吐出來的時候,會覺得很恐慌。.再後來又繼續咳嗽了一會,繼續吐,吐出來很多痰,大概有半碗那麼多,也帶著紅心火龍果的顏色。
  • 韓語「謝謝」怎麼說?
    고마워 ko ma wo這是一種親切的表達,通常用於非常熟的人之間。
  • 什麼時候覺得自己男朋友變了?(韓語閱讀)
    請諮詢韓國外教K老師)※ 韓語外教陪練口語班:初級口語·中級口語·高級口語。就是為了治學了韓語 但是就不會說話的啞巴韓語。全程韓國外教·口語陪練)※ 韓語語法·TOPIK速成班:語法一口氣整理·那些差不多的語法秒解決。
  • Doinb中國人實錘了 Duke父親誤會Doinb是國人誇讚Doinb父親韓語好
    結果發現Doinb的父親用著一口流利的韓語,Duke的父親當場就驚住了,直接誇讚「你的韓語講的也太好了」。這件趣事也是被糖小幽發到了自己的微博上,引發了網友的一陣爆笑,網友感嘆Doinb真是個「假韓國人」,搞得自己家人都被誤會了;也有網友表示Duke父親那句「Duke也在上海呢」其實是飽含著對兒子成就的驕傲,真是濃濃的父子情。
  • 中英文發音引誤會 中美旅客因一句「那個」起衝突
    中英文發音引誤會 中美旅客因一句「那個」起衝突
  • 自學韓語,零基礎多久能到高級水平?
    發音是語言學習中重要的一環,發音不標準不僅會引起誤會,還會影響聽力和單詞記憶。其實,韓語的發音並不難學,其自身的一些特點幫助我們減輕了很多學習的負擔。 韓語四十音:韓語的19個輔音和21個元音構成韓語的40音,是一切韓語學習的基礎。初學階段時糾正發音的最佳時期,許多習慣一旦形成很難糾正,會影響後面更深層的學習。
  • 韓語難學嗎?
    尤其對於韓語「見字能讀」的特性,學完發音就可以讀整篇文章,能通過聽來寫出單詞,因此,韓語發音標準可以省去一大半記憶單詞的時間。最重要的一點是發音不準確會影響交流!發音不好影響單詞的記憶,背著背著就忘了或者記錯了,單詞記不住水平自然也是得不到提升。遇到聽力的時候,可能發現聽到詞完全沒有印象,導致完全聽不懂。
  • 趙思露說塑料韓語,萌萌噠!
    之前我們講過『塑料韓語』和『地道韓語』的區別☞ wuli國人都知道的塑料韓語,好搞笑!☞ 【韓語發音難點】於曉光練韓語笑出淚了解了韓語發音調調的規律。近期熱播劇《我喜歡你》中出現的趙思露韓語片段又火不得不讓人感嘆,這年頭誰還不會說幾句韓語啊?趙思露一開口說韓語,讓原本就傻白甜的她,變得更萌啦!隨著語調、神情、姿勢等的變化,或性感或幹練,說不同的語言真的能塑造不同的形象不信?請跟著練一下試試吧!顧勝男(趙思露演,1998年)大大咧咧的酒店後廚路晉(林雨申演,1980年)刁鑽、毒舌的吃貨總裁1.오해, 오해예요.
  • 來自一名韓語教學者的感謝信