你當像鳥飛往你的山:放過自己,飛向自由

2021-01-07 環球精英YOLO

文 | 於伊人

編輯 | 美齡

心理學家弗蘭克卡德勒曾說:「生命中最不幸的一個事實是,我們所遭遇的第一個重大磨難,多半來自家庭。」 我們不得不承認的是,很多原生家庭所帶來的傷害會烙印在靈魂深處,往往需要用一輩子去消化。

但也有人不甘淪為原生家庭的囚徒,哪怕前路艱難,也要把原生家庭欠自己的,統統贏回來。當然,自始至終,家庭都是人類的開始和最後的歸宿。要走過原生家庭,不是你怎麼去跟這個家庭和解,而是你怎麼跟自己和解。

在暢銷小說《你當像鳥飛往你的山》中,作者塔拉韋斯特弗就用平淡的筆觸,講述了一個關於成長的困惑、疼痛,失去與新生的故事。在書中,她真實地回顧了那由垃圾場的廢銅爛鐵鑄成的童年:起重機的轟鳴、父親頑固的控制以及施虐成狂的哥哥。

塔拉成長在一個信仰極端的摩門教家庭,家中兄弟姐妹7人,就有4人連出生證明都沒有。偏執躁鬱的父親堅信學校是給孩子們洗腦的地方,不讓孩子們去上學。生了病也不讓去醫院,甚至在家人發生車禍或嚴重燒傷的情況下,仍然只是在家讓母親用各種草藥或者「能量」來治療。

還有軟弱愚昧的母親,殘酷暴戾的兄長,17歲之前的塔拉沒接受過一天正經教育,直到她逃離大山,用教育打開另一個新世界。她在替父親工作的間歇偷偷自學,準備大學入學考試。幾個月的努力之後,她收穫了一個奇蹟:楊百翰大學的入學通知書。

教育打開另一個新世界,更打碎了塔拉的愚昧、固執、狹隘,最終走向理性、寬厚、包容,迎接重新照進生命中的光。當然,擺脫過去、重塑自我的道路並那麼不容易,憑藉毅力和信念,塔拉不僅從不及格生成為全優生,還獲得了去劍橋大學交換的機會,繼而在那裡攻讀碩士,又成為哈佛大學訪學者,最後獲得了劍橋大學博士學位。

打敗苦難最好的方式,是學會逆風飛翔。那是一種衝破自己生存和發展環境的自由意志和力量,無論桎梏如何,你就是那個看過世界的你自己。就像書中所寫的:無論你成為誰,無論你把自己變成了什麼,那就是你本來的樣子。它一直在你心中。不是在劍橋,而是在於你自己。

面對自己取得的成就,塔拉在書中也只是輕描淡寫。她說自己不想成為勵志美國夢的化身。教育改變了她的人生,但也在她和家人之間劃出難以修復的深深裂痕。她已不是當初那個被父親養大的孩子,但父親依然是那個養育了她的父親。

通過寫下自己的故事,塔拉找到了一種答案。教育意味著自我創造,令她鼓起勇氣去打開生命的無限可能,去接受不同的聲音。她感激這個教育打開的新世界,卻也還在努力尋找一條回家的路。

塔拉用自己的故事證明了一個道理:不管原生家庭給你帶來多麼可怕的負面影響,你都能夠徹底改變自己,塑造全新的自我,這就是教育賦予我們的能力。

在這本書中,我們也可以找到自己的影子,以及,從中獲得新生的力量。

相關焦點

  • 《你當像鳥飛往你的山》:我沒有原諒你,我只是放過了自己
    「我屬於那座山,是那座山塑造了我,只是隨著年齡的增長,我開始思考我的起點是否就是我的終點。」最近經常聽朋友最多討論的一本書就是《你當像鳥飛往你的山》,帶著這份好奇心,我去看了一下,突然發現真的是一本徹徹底底的勵志作品。
  • 掙脫枷鎖,擁抱自由,《你當像鳥飛往你的山》讀書感悟
    《你當像鳥飛往你的山》這本書被眾多媒體評價為「奇蹟」!因為作為一部新人處女作,上市第一周即登上《紐約時報》暢銷榜,至今已累計80周,仍高居Top1,全美銷量破百萬冊,作者因此書被《時代周刊》評為「年度影響力人物」。
  • 《你當像鳥飛往你的山》有聲書上線啦!
    日前,全球現象級暢銷書《你當像鳥飛往你的山》有聲書獨家發布儀式在第十八屆北京國際圖書節上舉行。《你當像鳥飛往你的山》有聲書由資深演播藝術家閻萌萌演繹,新經典有聲團隊傾力打造,懶人聽書與新經典文化共同完成了本次紙聲聯動。
  • 河南汝州陳向敏《你當像鳥飛往你的山》讀後感
    「成功與否,關鍵在自己。如果你願意,如果你努力,沒有什麼不可以!」這,是我讀完《你當像鳥飛往你的山》後發出的由衷感嘆。《你當像鳥飛往你的山》是美國知名作家、歷史學家塔拉·韋斯特弗2018年出版的自傳體小說,講述了塔拉·韋斯特弗二十多年來的人生經歷。
  • 讀《你當像鳥飛往你的山》
    今年是考研之年,給自己訂個小的閱讀計劃——20本,一個月兩本的進度,差不多了 簡單介紹一下這本書:這是美國作者塔拉的一部處女作自傳,比爾·蓋茨年度推薦書目第一名故事講述了17歲前從未踏進過教室的大山女孩塔拉,如何憑藉個人奮鬥掙脫原生家庭的束縛,找尋自己的人生價值,並最終與自己和解實現自我救贖的過程 英文原版叫做《Educated》
  • 《你當像鳥飛往你的山》開篇
    一段話介紹教育為我們帶來的除了專業上的知識,更多的是教會我們如何去理解這個形色各異的世界,塔拉·韋斯特弗用她自身的經歷告訴我們,教育可以讓我們不再糾結過去,接受過去的一切不好和未來的一切不確定,《你當像鳥飛往你的山》這本書可以讓此刻處於低落狀態的你找到你想要的答案——如何獲得一個全新的自我。作者簡介塔拉·韋斯特弗,美國歷史學家、作家。
  • 《你當像鳥飛向你的山》:除了你自己,誰也不能定義你!
    一直以來,我都認為自己的命運一般。父母都是地道的農民,家庭貧窮,更加糟糕的是父親還欠了很多外債。但讀完《你當像鳥飛往你的山》後,卻發現自己真的是個幸運兒。《你當像鳥飛往你的山》是美國作者塔拉·韋斯特弗所寫。塔拉·韋斯特弗( Tara Westover),美國歷史學家、作家。1986年生於愛達荷州的山區。十七歲前從未上過學。
  • 讀《你當像鳥飛往你的山》高豔妮
    《你當像鳥飛往你的山》一書主要講述的是一個人如何通過塔拉自我學習後,提升自我,擺脫原始家庭錯得教育,宗教的束縛,精神折磨乃至暴力,最終成長為博士,非常的勵志,讀後才知道這居然是作者的回憶錄,講的是自己的經歷,難免會對作者的同情
  • 霍亂時期,渴望像鳥飛往自己的山
    也特別歡迎在留言區與我分享你最近在讀的書。 Reading Note 1 疫情期間,渴望像鳥飛往自己的山 6月看了兩本書:這兩年的全球暢銷書《你當像鳥飛往你的山》和馬爾克斯經典的《霍亂時期的愛情》。
  • 《你當像鳥飛往你的山》:教育的意義,是為了找尋真正的自己
    我在閱讀她極端的童年故事時,也開始反思起自己的生活。《你當像鳥飛往你的山》每個人都會喜歡。它甚至比你聽說的還要好。——比爾·蓋茨 評《你當像鳥飛往你的山》《你當像鳥飛往你的山而塔拉,治癒了自己。覺醒與救贖|當你像鳥,終於飛往自己的山「我的家人從中間一分兩半——三個離開了大山,四個留了下來。三個獲得博士學位,四個沒有高中文憑。裂痕已經出現,而且越來越深。」
  • Flee as a bird to your mountain 你當像鳥飛往你的山
    一句話浮現了,似乎用在這裡正合適:你當像鳥飛往你的山(Flee as a bird to your mountain)。出自《聖經·詩篇》,這句話本身有雙重解釋,一種是「逃離」,一種是「找到新的信仰」。作者不正是逃離了故鄉的山峰,像飛鳥一樣去尋求教育,找到自己真正信仰的山林了嗎?
  • 《你當像鳥飛往你的山》:如何擺脫原生家庭的羈絆?
    她就是《你當像鳥飛往你的山》的主人公兼作者,塔拉·韋斯特弗。塔拉·韋斯特弗是美國歷史學家、作家,劍橋大學歷史學博士。《你當像鳥飛往你的山》是塔拉的自傳體小說,獲比爾.蓋茨年度薦書第一名。比爾蓋茨說這是一個驚人的故事,真正鼓舞人心。塔拉十七歲之前從未進過校門,沒有接受過學校教育。
  • 書籍分享——《你當像鳥飛往你的山》
    塔拉在一次訪談中說道,教育是一個抽象的概念,這與自我發現和學習有關,並發現你是誰,世界是誰;但學校往往位於地理位置上,傾向於以某些敘事為準,許多東西往往有一個特定的版本。而最重要的是,我們自己的perspective(觀點)。蓋茨也說到,比起自學能力,他不如塔拉。自學,自我學習並發現自我和世界,是一種重要的成長方式。
  • 《你當像鳥飛往你的山》|即使生活在陰溝裡,也依然可以仰望星空
    ----<<你當像鳥飛往你的山》塔拉的處女作《你當像鳥飛往你的山》,講述的是塔拉自己的成長故事,這本書創下出版界奇蹟,上市第一周便登頂《紐約時報》暢銷榜,至今仍然持續高居榜單前列,全美銷量破百萬冊,作者塔拉因此書被《時代周刊》評為「年度影響力人物」。
  • 《你當像鳥飛往你的山》|你的起點,非你的終點
    這本書的英文書名是「Education」(教育),當時有好奇中文為什麼會翻譯為「你當像鳥飛往你的山」,等讀完書後,才會佩服這樣的意譯。它在強調教育的重要性,但更展現了一個女孩子如何通過教育,自我發現,進而經歷一場自我解放的革命,脫離原生家庭,自我重塑的故事,最終將像鳥一樣掙脫控制自己思想的高山,飛向自由。
  • 《你當像鳥飛往你的山》:你要過怎樣的人生,只有你自己說了算
    一如作者自己所說,在別人眼裡,也許叫作:轉變,蛻變,虛偽,背叛,但她稱之為:教育。「教育」正是這本書的英文名字,而「你當像鳥飛往你的山」是中文譯名。一直對這個譯名感到好奇,好奇的程度超越「為什麼一本新人處女作一上市就登上《紐約時報》暢銷榜,累積80周高居第一」,或者為什麼比爾·蓋茨會說這本書「甚至比你聽說的還要好」。
  • 《你當像鳥飛往你的山》:你要過怎樣的人生,只有你自己說了算
    「教育」正是這本書的英文名字,而「你當像鳥飛往你的山」是中文譯名。一直對這個譯名感到好奇,好奇的程度超越「為什麼一本新人處女作一上市就登上《紐約時報》暢銷榜,累積80周高居第一」,或者為什麼比爾·蓋茨會說這本書「甚至比你聽說的還要好」。
  • 《你當像鳥飛往你的山》:教育是為了讓自己的生存變得富足。
    2018年的《三體》,2019年的《基地》,今年的這本《你當像鳥一樣飛往你的山》。不實用的書,可以治癒乾癟躁動的靈魂。靈魂豐滿,世界就不能欺凌我。我也就可以,按照自己的節奏建設自己的現實世界。今天看這本書有三個契機:第一個契機是,年初@蘇菲馬文對我說她被《你當像鳥一樣飛往你的山》弄得咯噔咯噔的,於是我記住了它;第二個契機是,最近看了一堆溝通類的書,總算把溝通能力的基礎認知給搞定了,卻也有點倦怠,不想再一路生啃下去,想換點口味歇一歇;第三個契機是,前兩天和@萌小嫿嫿聊頭條號,吐槽居然發文的閱讀量幾乎全部掛零,她說是因為我不迎合頭條
  • 全球經典勵志圖書《你當像鳥飛往你的山》中文版譯名背後的故事
    一句話浮現了,似乎用在這裡正合適:你當像鳥飛往你的山(Flee as a bird to your mountain)。出自《聖經·詩篇》,這句話本身有雙重解釋,一種是「逃離」,一種是「找到新的信仰」。作者不正是逃離了故鄉的山峰,像飛鳥一樣去尋求教育,找到自己真正信仰的山林了嗎?
  • 比爾蓋茨推薦《你當像鳥飛往你的山》:驚人的故事,真正鼓舞人心
    《你當像鳥飛往你的山》是美國作者塔拉·韋斯特弗所寫。塔拉·韋斯特弗( Tara Westover),是美國歷史學家、作家。這本書在2018年出版以來,廣受好評,而且塔拉也是憑藉這本書被《時代周刊》評為「年度影響力人物」。