接打電話對大家而言再普通不過了,那你會用英文打電話嗎?
實際生活中總會有各種突發情況,今天我們一起來儲備更多乾貨吧,以備不時之需。
不知道來電者是誰時,可以禮貌地詢問:
May I ask who is calling?
請問您是……?
或
Could I have your name, please?
請問,能否告知您的姓名?
在公司,接電話時,需要先報上自家姓名:
Hello, this is Maureen, calling from Linewow.
你好,我是來自線話英語的Maureen.
接到電話時,若對方找的人不在,可以答覆:
He’s in a meeting right now.
他正在開會。
He’s out on his lunch break right now.
他出去吃午飯了。
倘若在公司,可以更加客氣禮貌一些,在句首加上」I’m afraid」 或 「I’m sorry」。
I’m afraid Mr. White is out of the office today.
抱歉,懷特先生今天不在公司。
I’m sorry. His line is engaged.
不好意思。 他正在通話中。
其他可能的情況:
… off sick today. 請病假了。
… on holiday. 休假了。
… on business. 出差了。
… resigned. 離職了。
有時候,可能是沒聽懂:
Sorry, I didn’t catch it.
I’m afraid I don’t follow you.
不好意思, 我沒聽懂。
Could you say it again, please?
不好意思,沒聽清,能再說一遍麼?
I’m sorry, I’m not sure I understand.
Would you mind explaining it again?
不好意思,我好像沒聽明白。
您能再解釋一下嗎?
三個連在一起的相同數字,可以用 「triple」 這個詞:
555讀作「triple five」
四個連在一起的相同數字,可以用兩個「double」:
6666讀作「double six, double six」 or 「six six six six」
有時為了省事兒,還可以直接當作數字來讀:
900 讀作「nine hundred」,而不是 「nine zero zero」
有視頻為證,大家體會一下吧!
掃碼訂閱|線話英語
|猛戳左下角閱讀原文|
免費申請外教1對1口語試聽課
長按識別二維碼關注