你以為外國人口中fine的意思真的是fine嗎?

2020-12-10 英語不再是外語

首先我們來看看fine在字典中的意思

好地,很好,不錯,這些都是fine的字面意思。

但是你以為你以為的就是你以為的嗎?

讓我們來看看fine都出現在了什麼樣的情景當中。

老友記中有這樣一幕

三個經濟拮据的朋友不想要Ross錢德勒 莫妮卡「施捨」的為了慶祝Ross生日的演唱會門票,於是說大家可以分頭行動,不一塊為Ross慶生。贈予方覺得熱臉貼上冷屁股,被贈與方覺得接受「施捨」沒有自尊。於是大家都氣哄哄地說了fine,就分道揚鑣了。

所以fine很多時候都用在表達無奈,失落,甚至生氣的情緒。

這張圖感覺充分表達了fine的複雜意思,大家可以好好體會。就非常像我們微信發的微笑的表情一言難盡

或者說年輕人都懂得 呵呵 兩個字表面是開心地回答你,其實心裡一萬隻羊駝朝你飛奔過去

所以下次想要表達自己真的感覺很好的時候,可以果斷的換個詞了。

相關焦點

  • Fine居然是這個意思?WTF!
    如果你真的回答I'm fine、It's fine,這一般是在說不咋樣,然後真正特關心你的人那些就會追問.A:I'm fine...B:what's wrong?!A:nothing is wrong...(亞洲人問號臉·jpg)B:Come on,you can tell me anything!A:Really, I'm ok...
  • we walked in the fine rain是什麼意思呢?fine生僻含義詳解
    fine你只知道是好的,那就out了,跟我一起來學習一下其生僻含義英語和漢語一樣,很多單詞和詞彙都是一詞多義的。如在日常生活中,我們說的方便,在不同場合的含義就是不同的。我們學習外國語言也一樣,一定要熟悉單詞和詞彙的含義才能翻譯出正確答案,否則翻譯的就是錯誤的。在完形填空或者閱讀理解中單詞翻譯是不可或缺的技術!初識finefine,形容詞,美好的,優秀的。例句:How are you?
  • 「I'm fine 真的 fine.」——文案圖
    「I'm fine 真的 fine.」——文案圖 這個時間,屬於你我——別離時間
  • It is a fine how do you do居然不是打招呼!那是什麼意思?
    外教Peter周末逛街遇到了前女友,他一臉沮喪的對助理毛毛說It's a fine how do you do,毛毛直納悶,fine不是用來回答how do you do的嗎?連在一起是什麼神仙說法?——Oh that's a fine how do you do.哦這麼心塞嗎。所以a fine how do you do= 心塞塞的意外發現小編猜Peter是看到前女友有新男友了吧!
  • 你還在說I am fine,and you?太土了,這些地道說法幫你提分!
    不得不說這句話在外國人眼裡看來很土了,特別是在考試的時候,口語考官第一句問你的是「how are you doing?」,字面上是在問你「今天你過得咋麼樣?」然而你如果很快或者只會說這一句「I’m fine.and you?」你說考官會怎麼想你?
  • 英語語法,How,Fine的用法!
    Lesson13 How疑問句與fine 的用法How is your grandfather?[你祖父身體好嗎?]He is fine.[他很好。]一.How的分析①How(疑問詞)=「如何」的意思。「How」的用法和前面所學的「What」「Why」「Who」相同,都必須放在am,are,is之前句首的位置形成疑問語氣。另外「How」是想要確認對方狀況,所以句尾語調要下降。②fine(形容詞)=「好的」意思。
  • 【語文案例】Everything is fine怎麼翻譯?
    桃花笑春風,是不是一個很「fine」的場景?是的,但人不快樂了。時過境遷,可能新人勝舊人了,可能初戀價值觀不同了,可能各自有了家庭,見面尷尬半天一句你還好嗎,只能說好好好,但是就口是心非,不太開心的樣子。除卻這種呢,還可以從心態的角度去考慮。什麼樣的心態呢,一言以蔽之,「政治性抑鬱」。
  • nice、fine、good、well 表示「好」的區別
    你真好。Nice to meet you!見到你很高興!指食物:味道好吃; The dish is very nice.這個菜真好吃。指天氣:理想的、宜人的。 It’s a nice day.2、fine指人:身體健康;傑出的。心情好的。
  • 九位世界級名廚眼裡的Fine Dining 餐廳是武器
    但是何謂 fine dining?意思等於高級餐飲嗎?關心餐飲動態的人,一定無法忽視這幾年所謂 fine dining 的變化,鵝肝、魚子醬、松露不一定會出現在菜單上,潔白堅挺的桌巾、手感細緻的銀器也不見得是必需品?
  • 「One fine day」可別理解成「美好的一天」啊!
    不過,你可別把「One fine day」理解成「美好的一天」啊!這一期咱們就來掰扯掰扯和day——日子有關的表達吧。1)「One fine day」不是「美好的一天」大家都知道fine一般表示很好,經典的句子就是「I’m fine,and you?」——我很好,你呢?那為啥「one fine day」不是「美好的一天」呢?
  • 應該回復'I am fine. Thank you and you?'嗎
    」時,是不是按都按不住,脫口而出「I am fine. Thank you and you?」這樣回答其實是錯的,因為「I am fine. 」更多是在說「我好起來了」,當你生病後身體好點了你可以說「I am fine.」 可是當你只是回應「How are you?」的時候不要用fine因為你這樣問,外國人以為你是經歷了什麼,會接著問你「oh?
  • fine的用法!「I'm fined」不是「我很好」
    fine在這裡的意思是:罰款。   在上面的句子中   fine作為動詞,意思是罰款   fine還能用作名詞   意思也是罰款   來看一個句子   She was ordered to pay £150 in parking fines, plus court costs.
  • 有人問How are you,你還是只會說I'm fine嗎?
    英語是一門語言,講究靈活多變,而不是死板的只記憶一個答案,因為每一個開放式的問題背後,答案都有自由發揮的餘地,但許多同學在生活中,似乎形成條件反射。How are you?I'm fine,thank you!and you?一位同學出國留學,某日駕車墜入懸崖身負重傷,警察趕到衝著懸崖底下喊:「How are you?」同學一聽立馬答到:「I'm fine,thank you!and you?」
  • 聽歌怎麼都成 Fine By Me
    今天要分享的這首來自於Andy Grammer的歌FINE BY ME,如果不按字面意思來翻譯,就完全可以用『欲擒故縱』四個字來表達。「I'm just saying it's fine by me if you never leave and we can live like this forever, it's fine by me你要是不想分開,我沒意見;你要是想要永遠在一起,我也沒問題的..."
  • 身體狀況良好你只會用well嗎?還有一個更高級說法in fine fettle
    in fine fettle神採奕奕;(身體,運作)狀況良好fettle這個詞有「修補」的意思,in fine fettle就是從一個比較不好的狀態,經過調整、修繕之後,轉為良好狀態,可以用來形容人或事物。形容詞fine可以用good或excellent等詞代替。
  • 初中英語excellent、good、fine、nice、well的用法
    excellent、 good、 fine、 nice、 well都是形容詞,並且都含有「好」的意思,但它們的用法又有所區別:1、excellent通常指「極好的、優秀的、卓越的」,如:He is an excellent swimmer.  (他是一名優秀的遊泳運動員。)
  • 英文詞彙:fine這個詞到底雜用
    fine這個詞大家最常用的莫過於How are you--I'm fine了,可是你知不知道,I'm fined居然也是一個句子,而且是很不好的意思。   ——fine在這裡的意思是:罰款。   She was fined for speeding.   她因超速駕車而被罰款 。(fine作為動詞,罰款)   She was ordered to pay £150 in parking fines, plus court costs.
  • 一分鐘學個詞|Fine print
    Fine print, 字面意思是極小的字體,引伸出來就是指條文細則。聖誕節時,很多人收到的禮物都是購物卡。市場專家建議, "You should read the fine print on gift cards, and try to use them as quickly as possible," 你應當仔細閱讀這些購物卡上面的條文細則,儘快用掉它們。
  • 最近的你有入坑《呼吸決定》嗎?原唱Fine樂團為何不火?
    fine樂團 劉冠南、喬西《呼吸決定》在歌曲的一開始由緩緩的鋼琴帶人,加上主唱慵懶、隨性的唱法,讓這首歌充滿了清新爵士的味道,歌曲讓人聽起來,充滿了愛,猶疑,隨性而浪漫,關鍵女聲真的很抓人據說為了創造出這首歌乃至整張專輯,Fine樂團開始了長達三年的磨合期,一首隨性浪漫的曲子從他的筆下流淌出,在她的歌唱中誕生。為什麼這首歌現在才火?其實,這首歌早在2015年10月22日就發布,收錄在《I'm sorry》這張專輯中。現在火起來不得不說是神奇的抖音網友的助力。
  • I'm fine是外國人說的最大的謊話! 騙了我們十幾年,是時候揭露真相了!
    你還好嗎?她幽幽地說,Hmmm,I'm fine故事暫停,如果是你,接下來說什麼?take care嗎?錯!你沒事吧?Are you good?你還好嗎?而你並不想告訴對方我沒事,真的,就是累了。和北京胡同的大爺大媽問"吃了嗎,您?"意思差不多!除了親近的人誰會真正關心你?「吃了」---大家都期待的答案,「沒吃」---沒吃回家吃去吧!