託福的語法中句子的時態問題有很多,時態有五個問題要注意的,即格式,含義,比較,統一和活用。在實際應用中,時態的基本規律並不複雜,只要多想多用,很快就可以掌握的,至於更多的變化,也完全可以在以後的學習中逐步掌握的。而能用之後我們又會發現,其實每篇文章裡時態的搭配都可以有多種方案,就像我們每個人的衣著可以有很多種搭配一樣,我們時態的用法也可以有多種搭配方案,只要能符合表現文章的主題的需要,就應該說是正確的。至於哪種是最佳的方案,則各人有個人的看法,所謂仁者見仁,智者見智了。
雅託邦小編今天就時間從句中的過去完成時來給大家進行解析分享,話不多說,一起來看看吧!
過去完成時: 表示在過去某時之前就已經完成的動作或狀態。
例句:
1.Three days ago he had already finished his homework. [動作]
2.When he was a boy, he had already been a head of the boys. [狀態]
過去完成進行時是由 had been+現在分詞構成,因此無人稱變化:I had/I』d been working)they had not/hadn’t been working)had you been working?)had you not/hadn’t you been working?凡不能用於進行時的動詞均不能有這種時態,但動詞want(有時還有wish)除外:The boy was delighted with his new knife.He had been wanting one fora long time.注意:這一時態沒有被動語態,像They had been picking ap-ples(他們一直在摘蘋果)這樣的句子,最近似的被動式是Ap-ples had been picked(蘋果已摘完),實際上這兩種說法意思並不相同。
過去完成進行時與過去完成時之間的關係,同現在完成進行時與現在完成時之間的關係相同。
表示動作在所說的過去某一時刻之前就已開始並持續到那一時刻或者在那一時刻之前剛剛停止時,常常可以用兩個時態中的任一個:It was now six and he was tired because he had worked since dawn.(已經6點了,他感到很累,因為他從天亮起一直工作到現在.).相當於:It was now six and he was tired because he had been working since dawn.(那時正是6點,他因從一大早就幹活而累了。)
用過去完成時表示的反覆的動作,有時可以作為一種連續的動作用過去完成進行時表示: he had tried five times to get her on the phone.(他曾試著打了五次電話要找她。). He had been trying to get her on the phone.(他一直在試著打電話找她。).
一個用過去完成時表達的單一動作和一個用過去完成進行時表達的動作不同:By six o』clock he had repaired the engine.(到6點鐘時他已經修好發動機了。).但He had been repairing the engine(他一直在修理發動機)僅告訴我們他在前面的時間/前半小時裡做什麼,而並不告訴我們這項工作是否完成。另一個區別是,由過去完成進行時表示的動作常持續進行直到或甚至超過說話的時間(這個時間是在過去)。而由過去完成時表示的動作雖可以發生在這一說話時間之前不久,但動作與說話之間可以有較長的時間間隔:He had been painting the door.(他當時一直在油漆門{油漆大概還未乾}。)He had painted the door.
過去完成時可以與till/until和before連用,強調一個動作結束或預期將結束,但要注意在till/until+過去完成時+一般過去時結構中,表示一般過去時的動作可以位於表示過去完成時的動作之前,而在before+過去完成時+一般過去時結構中表示一般過去時的動作總是位於表示過去完成時的動作之前。
當然,這只是普通的用法,還有一些別的用法:過去完成時在間接引語中的用法。引導動詞如果是一般過去時,直接引語中的現在完成時在間接引語中要變成過去完成時:
He said,『I』ve been in England for ten years.』(他說:「我已經在英國住了十年了。」)
相當於:He said that he had been in England for ten years.(他說他在英國已經住了十年。)
He said,'When you've worked for a year you'll get a rise.'(他說:"你工作一年之後,會加工資。")
相當於:He said that when I』d worked for a year I』d get a rise.(他說我工作一年之後會加工資。)
She said,I』ll lend you the book as soon as I have read it myself.』(她說:「我一看完這本書就借給你。」)
相當於:She said she』d lend me the book as soon as she』d read it herself.( 她說她一看完那本書就借給我。)
直接引語中的一般過去時通常也作同樣的變化:
He said,『I knew her well.』(他說:「我過去很了解她。」)
相當於:He said that he had known her well.(他說他過去很了解她。)
以上就是雅託邦小編給大家奉上的本篇參考內容,望大家參考有所收穫,有什麼問題歡迎來和小編討論哦!