'United 93' is the 9/11 movie to see

2020-12-25 新東方網

'United 93' evokes terror of attacks

PLOT: A cinema-verite documentary-style depiction of the events on Sept. 11, 2001, that led a planeload of passengers to fight back against the hijackers.

Let's say you could make up a "verboten list" for the first Hollywood movie about 9/11. By process of elimination, you just might just come up with something like United 93.

To wit: No jaw-thrusting heroics against swelling strings, no movie stars whose offscreen lovelife competes with the movie, no backstories where doomed passengers happily kiss their kids goodbye. No pandering. No schmaltz.

In short, United 93 is the 9/11 movie to see if you're ready to see a 9/11 movie. Of course that's a very big "if."

It may be that United 93 is as doomed as its subject -- the flight whose passengers fought back and averted the destruction of the Capitol Building. Lord knows, I found it hard to watch and couldn't honestly say I'd pay to repeat the experience.

But Brit director Paul Greengrass is to be commended for presenting the events as humanely and scrupulously as he does. The cast is a mix of real airline crew and control-tower employees who were on duty during the Sept. 11 tragedy with little-known pros (like SCTV bit player David Rasche and Denny Dillon of the cable sitcom Dream On). Their combined delivery is so "non-actory," and the camera work so on-the-fly, you'd think there just happened to be cameras in the room in various control/command centres and onboard the plane.


Greengrass' movie, based in large part on the 9/11 Commission Report, is an odd experience. Watching it, you feel the opposite of suspense, something like impatience tinged with anger. This is particularly true when you see the reactions of controllers and civil aviation officials as the horror occurred. Air traffickers joke around as the word "hijack" circulates about the room -- there hadn't been one in years, and suicide hijacking wasn't even a concept. As events move along, we discover that the various levels of civil authority didn't play well: The FAA wouldn't grant air clearance to military jets, for example, and everyone waited forever for the President to act.

The snapshot we get is that not only should United 93 not have had any chance of hitting Washington, it should not even have got off the ground (it took off 40 minutes late). For that matter, American Airlines flight 100 should never have reached the Pentagon. Conversely, who knows if the Capitol might not have survived had FAA official Ben Sliney (who plays himself) not overstepped his authority and shut down air traffic across the country over the objections of virtually everybody.

The irony of United 93 is that relatively little of it takes place on the flight.

The part that matters is the last 10 minutes, in which the passengers find out about the World Trade Center hits via cellphone, assess the slit throats of their pilots and fellow passengers and face the grim reality that these hijackers plan to die. Again, the acting is non-actory - particularly David Allan Basche as Todd Beamer, whose "Let's roll" is less battle-cry than impatient mutter and prelude to desperate chaos.

There will be some whose reason to watch will be in that last scene, wherein hijackers get beaten bloody and eyes get gouged.

Revenge is served cold in United 93, to a clinical degree.

BOTTOM LINE: Scrupulously made with virtually no Hollywood pandering or schmaltz, and almost flawless in its verite approach, this is the 9/11 movie to see if you're ready to see a 9/11 movie. Of course that's a big "if." (This film is rated 14-A)

相關焦點

  • 「Watch TV、See TV、Watch a movie、See a movie」傻傻分不清!
    說著說著,就提到了一個很有趣的話題:為什麼看電視用「watch TV」,而看電影卻說「see a movie」呢?對於這個問題,想必大家再學英語之初,你們的英語老師都著重強調過,看電視的「看」用 watch ,看電影的 「看」 用see 。
  • 「看電影」是see a movie還是watch a movie?
    回復託福成績如「託福98」,獲得雅思成績換算在英語中,film和movie都可以表示電影,那它們存在什麼區別呢?這個單詞的意思是:電影;影片;電影業movie一般指單純的消遣電影,就是看個片子。movie 原先是指moving picture,相比film來說,它更口語化~例句:The movie's opening shot is of a character walking across a featureless landscape.電影開始鏡頭是一個人物走過平淡無奇的畫面。
  • 看電影是 see a movie 還是 watch a movie?
    ②movie 英 [muvi] 美 [muvi]n. 電影;影片;電影業movie 一般指單純的消遣電影,就是看個片子。movie 原先是指 moving picture。通常指具體某部電影。相比 film 來說,它更口語化。
  • See a movie和watch a movie同樣是看電影為啥區別這麼大?
    see a movie & watch a movie區別  區別1:see a movie一般指去電影院看,如果在電視機或手機, 平板上看一般不會用seewatch a movie既可以指去電影院看,
  • 看電影到底是 "watch a movie"還是"see a movie"
    可以和小夥伴們約起來了但是看電影到底是"watch a movie"還是"see a movie"許多人傻傻分不清"watch"一般用來表示在家看電影、演出、比賽,所以"watch a movie"用來形容在電視、手機、電腦上看電影。Turn on the TV! Let's watch a movie.
  • "watch a movie"和"see a movie"居然不是一個意思!看電影究竟是哪個?
    那今天趣多多要問問大家看電影是"see a movie"還是"watch a movie"呢?其實以前學的時候後這個短語確實是看電影的意思,但還是有些區別的哦!這個指的是用手機或者電腦之類的看哦。疫情期間想必大家都是居家"watch a movie"啦!
  • A crowd of superheroes at the movie theater
    (SOUND: " X-Men: First Class")"First Class" is the fifth movie in the "X-Men" series. The first one came out 11 years ago.
  • Movie
    > Michael: Alright, so Simon, do you have a favorite movie
  • 留學生在美國:Going to a movie[1]
    George: I have just gotten a pair of pre-sale "Star Wars" movie tickets from a friend and was thinking of inviting you along for the opening premier. Are you interested?
  • movie與film的區別 Blog#52
    賢能英語:一個專注於英語單詞對比分析的頭條號一、音標及中文意思movie二、用法對比分析film一般指藝術電影或教育性質的電影,預計不會有廣泛的商業吸引力;movie一般指商業電影,以吸引大量觀眾為目標,以盈利為目的。但現在movie與film很多時候通用。例句1:Everything about the film was good.
  • film是用來see的,還是用來watch的?
    今天在給AI機器人用英語聊天時,談到業餘時間喜歡做什麼,我說watching pirated movies,說完我才意識到我怎麼用的是watch而不是see呢?以前學的時候不是說watch TV和see a film都是固定搭配嗎?我是不是用錯了?我從網上搜到了母語人這樣的解釋:最高贊答案:
  • 初一英語複習資料:Do you want to go to a movie單元測試題及答案
    81.What’s the name of the movie?   82.How many tickets does the woman want?   83.When does the woman see the movie?   84.How much are the two tickets?
  • see、look、watch,三者之間的差異是?英文如何區分?
    東西會改變或移動see 看1. 注意到某件事物2.不一定要專注movies,TV,concerts,sports…等等,只能使用 「watch」 或 「see」在屋外的活動,用 」see」 表示 ; 屋內的活動,用 「watch」表示例:see a movie 看電影
  • 影院復工,「去看電影」不是「go to a movie」!別再錯下去啦!
    英斯爾君猜測很多人會脫口而出「go to a movie」,這種說法不太正確。今天,英斯爾君就討論討論這一問題,另外還會給大家介紹一些地道相關表達。一、「看電影」≠go to a movie① go to see a movie其實,go to a movie該短語最大的問題出現在冠詞這塊兒,你可以說go to see a movie,這種說法沒啥問題,語法上什麼的完全成立。不過,有沒有覺得有一絲絲中式英語的味道呢?
  • film和movie都是電影,你知道它們的區別嗎?
    在英語學習中,film和movie都是電影,你知道它們的區別嗎?有的語法書講區別是:see a film和watch a movie,也有的語法書說:film是英式英語,movie是美式英語。這兩種說法都有一定的道理,但是不全對。
  • film和movie 兩個詞真的是隨便用嗎?這麼多年用錯了!
    關於看電影,see a movie 和 watch a movie有什麼區別呢? see a movie ? watch a movie ?
  • 「慶祝新中國成立70周年」徵文 | 何蕊:The Rise of China's Movie Industry
    Without creativity, there would be little progress. Fortunately, our country has always been seeking innovation. Over the past decades, we have made great progress in many fields.
  • 「看電影」到底是用「watch」還是用「see」?
    是&34;  還是「see a movie」??  ▲ watch a movie  看電影  【&34;一般用來表示在家裡看電影/演出/比賽等,所以「watch a movie」常用來形容在手機、平板、電視上看電影】  例如:  Turn on the TV!
  • It's A New Beginning for Movie End Credits
    The scene fades to black, the movie is over, and the credits begin to roll. But wait! Don't leave just yet.
  • 留學生在美國:Going to a movie[2]
    Believe me, it was one of the worst movie experiences ever.   George: Yeah! I hate sitting in the first row.