at the end of和by the end of用法區別

2021-02-11 傳實翻譯

at the end of,by the end of

這一對短語的意思都是「在…的末了」、「在…的一端」,意義上相似,但使用場合有所不同。

一般說來,at the end of用於表示具體事物或場所的場合,它也可以用來表示比喻意。例:

The school is situated at the end of the street.

該校位於這條街的盡頭。

We'll have an exam in English at the end of January.

一月底我們要參加英語考試。

They were at the end of their patience.

他們忍無可忍。

He is at the end of his wits.

他智窮才盡,束手無策。

By the end of用於表示時間的場合,往往含有「不遲於」的意味。值得注意的是,at the end of亦可用於表示時間的場合(見上面第二個例句),但其義和by the end of有所不同。試對比下面兩例:

at the end of January

一月底(指一月份的最後一天)

by the end of January

一月底之前(指一月份結束前的幾天)

We are to complete the task by the end of the year.

年底之前我們必須完成此項任務。

Their communication is at an end.

他們的交往到此為止。

短語 in the end的涵義是「終於」、「最後」,其義相當於 at last。例:

I'm sure everything will turn out satisfactory in the end.

我確信,最後一切都會令人滿意的。

In the end things will mend.

船到橋頭自會直。

(來源:網絡)

傳實翻譯=您值得信賴的專業翻譯

多元團隊+嚴謹流程+全程售後

如需翻譯請聯繫

高   鶴:15098632377

王婷婷:15864086590


食品夥伴網


食品論壇


食品質量管理


食品標法圈


食品夥伴網

訂閱號


食品實驗
室服務


進出口食品
監管


食學寶

(食品微課)


食品研發
與生產


肉製品聯盟


感官科學
與評定


食品飲料
創新研究


食品邦


食品有意思


食品翻譯中心


食品會議培訓


會展時訊


食品商務中心


食品人才


食品學生匯


食品安全
風向標


食品晚九點


Global
Foodmate


寵物食品聯盟

食品理化檢測

特殊食品
與添加劑


食品原料ABC


食品微生物

食品儀器分析


FoodMate
Global



相關焦點

  • 英語語法:at the end of和by the end of用法區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>語法指導>正文英語語法:at the end of和by the end of用法區別 2012-09-17 14:56 來源:網絡 作者:
  • 英語六級語法用法辨析:at the end of和by the end of區別
    英語六級語法用法辨析:at the end of和by the end of區別
  • in the end 和 on the end 有什麼區別?
    不要急,介詞和end的用法沒有那麼難,下面我們就來著重講講他們之間的差別是什麼吧!先來看看選項A「In the end」的用法,我們都知道in這個介詞是用來表示「在…裡面」的,那麼in the end和「裡面」有關嗎?當然沒有關係,In the end的意思是「最終;終於」。
  • 英語end up with 與 end up in 和 end up doing 的區別
    英語中,end up with, end up in 和 end up doing 是我們常常用到的詞組,今天我們一起學習一下它們的用法區別。1. end up with:以……結束,後面常接名詞。2. end up in:以某種結局結束,強調的是結局。例句3:If you don’t listen to me, you will end up in failure.如果你不聽我的話,你將以失敗告終。
  • 2020年6月英語六級語法用法辨析:at the end of和by the end of區別
    英語六級語法用法辨析:at the end of和by the end of區別
  • 介詞詞組:in the end、at the end、by the end、to the end異同
    文丨陳德永今天給大家講跟 end 有關的四個固定詞組: at the end of、by the end of、to the end、in the end 的用法。這幾個詞組的區別,和他們前面的介詞 at、by、to、in 基本用法有關。1. at the end of...…:既可以表示時間也可以表示地點,譯為「在…末;在…盡頭」。
  • 【每日一記】in the end和at the end的區別
    區別:in the end,意為「最終、最後」,與at 1ast或finally同義。at the end,意為「在……結束時、在……的盡頭」,可以指時間或處所,強調一段時間的結束點或某段路程的終止處。
  • 2018中考英語重要短語的用法及區別:finally,at last,in the end
    新一輪中考複習備考周期正式開始,中考網為各位初三考生整理了中考五大必考學科的知識點,主要是對初中三年各學科知識點的梳理和細化,幫助各位考生理清知識脈絡,熟悉答題思路,希望各位考生可以在考試中取得優異成績!下面是《2018中考英語重要短語的用法及區別:finally,at last,in the end》,僅供參考!
  • At the end 和 in the end
    一起來看看in the end 和 at the end 的區別。at the end 是指最後時刻。例如:We are going to the beach at the end of the month.我們打算月底去海灘。注意這裡是指某個特定時間,也就是月底,強調時間點。in the end 是指最後,最終,關鍵時刻等,或者你把它看成finally,eventually 。
  • in the end、at the end 差別在哪呢?
    生活中可能會時不時聽到 in the end 和 at the end 這兩個表達法,但你是否有過跟這位一樣的疑惑呢?您好,請問這句:He’s always busy at the end of the year.(他年底時總是很忙。),at the end 可以改成 in the end 嗎?兩者差在哪裡呢?今天就來為大家一解心頭之惑吧!
  • finally 與 in the end 和 at last 的區別
    英語中, finally 與 in the end 和 at last 都有「最後,最終」的意思,那麼它們之間有什麼區別呢?我們一起學習一下。1. finally: 這個詞可以指時間,也可以指順序。在列舉事物或論點時,用來引出最後一項內容。
  • in the end、at the end 差在哪裡呢?
    生活中可能會時不時聽到 in the end 和 at the end 這兩個表達法,但你是否有過疑惑呢?請問這句:He’s always busy at the end of the year.(他年底時總是很忙。),at the end 可以改成 in the end 嗎?
  • 「at the end」和「in the end」意思真的不一樣哦!
    今天我們要學到的是「at the end」和「in the end」,意思真的不一樣哦!同樣的「at the beginning」和「in the beginning」有什麼區別?其實也很簡單哦!At the end VS In the end雖然兩個詞組的意思都是表達最終。但是最明顯的區別就是at the end,後面是可以加一個of的。
  • end用法(中考英語詞彙,零到一萬系列)
    用法。one end of the hall.shall come again at the end of the month.end upIf you go on like this you'll end up in prison.如果你再這樣下去,你會進監獄的。
  • 英語語法:短語end up, fall behind的用法​
    動詞短語是由動詞和介詞、副詞、名詞等構成的,在句中作謂語。
  • 辨析英語近似詞彙:at the end of和by the end of
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>語法指導>正文辨析英語近似詞彙:at the end of和by the end of 2012-12-25 10:51 來源:外語教育網 作者
  • 英語語法:短語dress up, end in的用法
    動詞短語是由動詞和介詞、副詞、名詞等構成的,在句中作謂語。
  • 在最後是"by the end"還是"in the end"?
    --摘自英國經典名著《傲慢與偏見》解析:end和不同的介詞搭配就會有不同的意思哦你知道它們的區別嗎?by the end後面通常接介詞of。(一個悲傷的寫實故事)in the end單獨使用,表示終於;最後;最終。後面不接任何介詞。What did you decide in the end?你最後怎麼決定的?
  • AT THE END or IN THE END - What is the difference?
    This can be a physical location, for example The supermarket is at the end of the street,  or it can be the end of a period of time, for example
  • 「in the end」和「on end」看起來差不多,意思為什麼完全不同?
    「end」是最終、最後的意思,那麼「in the end」 和「on end」看起來都差不多,但意思相差很大。「in the end」表示最終、最後,;然而「on end」卻和「end」無關,表示連續地、不斷地。