經濟學人寫作句型:代名詞,率先發起,處於領先地位

2020-12-11 高齋翻碩

今天公主號「高齋外刊雙語精讀」給大家分享三個經濟學人中「代名詞」的英語表達,同時講一些經濟學人中高頻句型。多積累地道表達,寫作和翻譯水平才能不斷提升。所有粉絲,不要猶豫,學它!

01

Be synonymous with

經濟學人例句1:

Schio soon became synonymous with high-quality textiles, which were exported all over Europe and beyond.

斯基奧很快成為高品質紡織品的代名詞,產品出口到整個歐洲以及世界各地。

這裡面的became synonymous with相當於was synonymous with,注意介詞搭配是with。

從這句話還可以學到all over Europe and beyond這個表達,含義是「歐洲以及世界各地」,類似的「中國及全世界」就可以借用這個表達翻譯為all over China and beyond。

經濟學人例句2:

For outsiders, FedEx is synonymous with the business it pioneered: the overnight delivery of packages.

對行外人而言,聯邦快遞(FedEx)是它所開創的次日達快遞業務的代名詞。

從這句話還可以學到pioneer這個動詞的用法,含義是「開創;倡導」。作動詞的時候,pioneer一般指的是在某一個具體領域發揮先鋒或者倡導作用。

例如,a new technique pioneered by surgeons in a London hospital由倫敦一家醫院外科醫生開發使用的新技術。

Pioneer還可以當名詞,比如高齋CATTI和MTI班我講過這句:

這些開拓事業之所以名垂青史,是因為使用的不是戰馬和長矛,而是駝隊和善意;依靠的不是堅船和利炮,而是寶船和友誼。

These pioneers won their place in history not as conquerors with warships, guns or swords. Rather, they are remembered as friendly emissaries leading camel caravans and sailing treasure-loaded ships.

這裡我順便提下「處於領先地位」和「率先幹某事」的表達,這兩個可是CATTI和MTI漢譯英中很高頻的表達:

「處於領先地位」可以說sb lead sp in sth或when it comes to sth, sb lead sp. 如金融時報這句:

We lead the world in online retailing and advertising.

在在線零售和廣告方面,我們全球領先。

這句其實也可以改為

When it comes to online retailing and advertising, we lead the world.

「率先幹某事」可以說take the lead in doing sth,例如金融時報例句:

Active fiscal policy will soon take the lead in stimulating the economy.

積極財政政策很快將在刺激經濟方面發揮帶頭作用。

還比如19年11月CATTI三筆漢譯英真題這句:

杭州作為著名旅遊城市,又率先實踐「旅遊外交」。

Hangzhou, a renowned tourist city, again took the lead in implementing the policy.

在這篇外刊精讀:刷臉支付,讓支付更便捷!| 衛報雙語 我們也有見這個用法:

Alipay, the financial arm of e-commerce giant Alibaba, has been leading the charge in China with devices already in 100 cities.

中國電商巨頭阿里巴巴旗下金融部門支付寶(Alipay)已經在全國100個城市率先推出了刷臉支付服務。

has been leading the charge in China也可以說has taken the lead in rolling out facial recognition payment technology in China.

我們學習英語或翻譯,要多聯繫之前學過的東西,比如看到這個,我又想起了去年高齋CATTI和MTI翻譯班講過的19年6月CATTI二筆英譯漢真題,其中有「spearhead率先發起」這個單詞:

...has spearheaded a brand of school reform...

……率先發起了教育改革……

02

a synonym for

經濟學人例句:

Where once 「prosperous」 was a synonym for overweight, being fit (and thin with it) is a marker of status.

「豐滿」一度是超重的代名詞,保持健美(或瘦)是身份的標誌。

從這句話還可以學到,Overweight「超重」,a marker of「……的標誌」,也可以說a symbol of。

03

a proxy for

經濟學人例句1:

Supercomputers have long been considered a proxy for nationalcompetitiveness in science and technology.

超級計算機長期以來一直是國家科技競爭力的代名詞。

從這句話還可以學到「某方面的競爭力」competitiveness後面跟的介詞是in。

consider「認為」,可以說consider as,不過as也可以不加。

經濟學人例句2:

For better or worse, 5g has become a proxy for superpowerdom.

不管是好是壞,5G已成為超級大國的代名詞。

經濟學人例句3:

If water is a proxy for life itself, it is perhaps not surprising that worries about the health and availability of supplies here on Earth can take on apocalyptic overtones.

如果水是生命本身的代名詞,那麼對地球上水質和水供應量的擔憂會帶著世界末日的意味或許也就不足為奇了。

從這句話還可以學到take on apocalyptic overtones這個表達。

其中,take on是呈現、具有的意思,如柯林斯詞典例句:

In some works, flowers take on a powerful emblematic quality.

在一些作品中,花具有強烈的象徵意義。

Apocalyptic 英 [pklptk] 美 [pɑklptk] 描述(歷史)大動亂的;預示(未來)大災變的;像世界末日的。

overtone弦外之音;言外之意;暗示。

所以,take on apocalyptic overtones含義是「帶著世界末日的意味」。

外刊例句4:

Poor general health was most often reported by those who appear to be struggling or suffering. Poor mental health came second, followed by inequality of income, unemployment and limited social contact, which the authors used as a proxy for loneliness.

身體狀況不佳是受訪者苦苦掙扎或備受煎熬的最主要原因。其次是心理健康狀況不佳,然後是收入不平等、失業和社交有限(報告中將「有限社交」視為孤獨的代名詞)。

從這句話還可以學到表示「次序」的表達,「最主要的」sth be most often reported by;「其次」sth came second;「然後是」followed by。這個是很好的英語寫作和翻譯句型,大家可以記住,平時可以嘗試使用。

這裡,我們需要注意report的用法,這個單詞除了可以作名詞,表示報告,還可以作動詞。

可以表示「公布」,如100元31篇外刊翻譯(課程購買請關注公主號高齋雲課堂):

FedEx and DHL are expected to report similarly buoyant results next month.

聯邦快遞(FedEx)和DHL預計下月也會公布同樣令人振奮的業績。

Report還可以表示「稱」,在調查報告中很常見,可以引出受訪者說的話或提到的內容,如這句主動的話就是those most often reported poor general health,也就是說這些人提到最多的是poor general health。

所以,如果你想表達「西方國家的年輕人承受著越來越大的壓力」,就可以這樣說:

Young people were increasingly reporting higher stress levels around the western world. (衛報)

今天就分享這麼多,這些都是英語寫作和翻譯中經常使用的句型,大家多積累哦!新年快樂,願我們不負韶華!

如果你閱讀完本文有所收穫,

那就點讚鼓勵下吧,你的點讚和關注是我持續更新下去的最大動力!

相關焦點

  • 招募令 | 經濟學人翻譯組
    經濟學人的文章用詞考究,部分甚至可以說是精妙,很多地道的英文書面語表達非常值得雅思、託福、SAT和GRE考生拿來當寫作句式參考。【了解《經濟學人》】🌟地位《經濟學人》作為英國本土報刊,由英國厲害的寫手組成一直龐大的精英隊伍,每周的選題和文章的撰寫都是經過嚴格的篩選,是新聞界的標杆。
  • 視界丨創新將使中國在許多領域處於領先地位
    「我的觀點是,中國會在世界上領先,但不會謀求統治世界。」——史蒂芬·佩裡英國48家集團俱樂部主席中國改革友誼獎章獲得者國際人士看中國2020年,新冠肺炎疫情蔓延全球各地,單邊主義挑戰國際秩序。2020年,中國率先控制疫情,經濟企穩回升,引領全球經濟復甦。
  • 英文寫作思維模版|如何跟著《經濟學人》學寫作邏輯
    其實去年的時候我也很困擾,覺得自己大量閱讀之後,在正式寫作時提筆還是有些困難。在思考良久之後,發現自己其實在閱讀時更注重字詞、地道表達和句型的積累,而沒有深入去挖掘其內部思維演變和邏輯推理的過程,所以會感覺寫作時頭腦中沒有內容,或者寫了一句又停下來不知道下一句怎麼寫,思維不夠流暢,寫出來的內容也定不會流暢。
  • 超實用的SCI論文模板+1000句高大上SCI寫作句型
    對於一個科研人來說,在職業發展的初中期SCI論文「就是金錢與地位的代名詞」Discussion寫作常用句型及句式Introduction寫作常用句型及句式Results寫作常用句型及句式-1論文寫作模板SCI寫作常用句型-1SCI寫作常用句型-2SCI寫作高大上句型1000例-1
  • 外刊中在關於話題引入時常用詞組、句型總結
    本文HotEssay小編從《經濟學人》中挑出最經典、最地道、最易模仿的句型分享給大家,日後寫作時有意識地去運用,時間長了就會發現自己的寫作能力將有所提高。這個句型並不難,我們可以在這個句型的基礎上,不斷添加內容,比如豐富句型中的"X",再比如恰當地增加副詞。
  • 三星為何總是處於領先地位?從三星Galaxy Z Fold2 5G可見一斑
    進入2020年,受疫情影響,手機廠商們都過得不太容易,但在國際市場上,三星依舊是當之無愧的行業霸主,無論是在產品創新還是市場份額,始終處於行業領先地位。為什麼三星能夠連續數年稱霸智慧型手機市場?從其全新發布的Galaxy Z Fold2 5G摺疊屏手機之上就可見一斑。
  • 日本膜技術為何處於領先地位?
    同時通過資源整合,企業集團的技術創新能力、市場開拓能力得到提升,在全球膜領域佔據重要地位。日本膜企業為何重要?目前,日本膜企業的業務範圍遍布全球。過去三十年間,日東電工集團美國海德能公司、東麗株式會社、東洋紡織公司與美國陶氏化學幾乎壟斷全球反滲透膜的供應,直到近年其壟斷地位才略有鬆動。
  • 經濟學人寫作:蘋果公司與電子遊戲開發商的「訴訟戰」
    本周,由Manny為大家分析經濟學人的寫作,主要學習常見詞彙在法律英語中的用法以及一些好用短語
  • 美國副總統:美國在太空競賽中處於領先地位 但中俄競爭日益激烈
    華盛頓12月10日電 美國副總統彭斯在國家太空委員會會議上表示,始於50年代的太空競賽還在繼續,儘管來自俄羅斯、中國的競爭日益激烈,但美國仍處於領先地位。彭斯說:「太空是一個真空世界,但就國家安全而言,那裡並不是真空。
  • 經濟學人寫作:美俄核協議續約,遏制核擴散前景仍然堪憂?
    本周,由Manny為大家分析經濟學人的寫作,主要學習常見詞彙在法律英語中的用法以及一些好用短語
  • 跟著《經濟學人》學習英語寫作,提升寫作水平
    有很多英語學習者問怎麼樣提升寫作水平。不少學習者努力的記憶各種詞組和句型表達,比如增加(increase、climb、surge、boom)、減少(decrease、dive、drop、jump、plummet),比如特殊句型:only if…、by no means…等等。
  • 經濟學人寫作:拜登就職後,「美國優先」還能走多遠?
    本周,由Manny為大家分析經濟學人的寫作
  • 英國威斯敏斯特大學語言類專業處於領先地位
    同時,該課程作為英國大學中極少數獲得AIIC(國際同聲傳譯協會)認證的課程之一,在英國同領域中處於領先地位。並且由於該校地處倫敦市中心,學生可以接觸到各種大型的會議和會展,擁有其他學校所沒有的鍛鍊的機會。威斯敏斯特大學的翻譯及口譯專業(MA in Translation and Interpreting,簡稱MATI)同樣名聲在外。
  • 中國在人臉識別算法方面處於世界領先地位
    中國的人臉識別算法在世界上處於領先地位,其最好的算法能夠在不到一秒的時間內識別出一千萬人,而不會出現任何錯誤。
  • 雅思寫作7.5分句型總結
    大作文的寫作最重要,但是小作文也很重要,不能一直放的小作文不看,因為小作文如果寫的不流暢,老是思考,不能在20分鐘內寫完,就會嚴重影響大作文的質量
  • 經濟學人寫作:中美關係博弈下,拜登政府將如何對待中國?
    本周,由Manny為大家分析經濟學人的寫作,主要學習常見詞彙在法律英語中的用法以及一些好用短語
  • 永續債券的魔力丨經濟學人財經解讀
    該協議具有中世紀行業協會的性質,是美國銀行業第一個行業自律文件,而「Buttonwood」也成了證券業的代名詞之一。梧桐專欄以前是經濟學人的線上專欄,2006年9月開始在紙質雜誌中出現。>本篇解讀的內容分為以下幾部分:文章思路總結,相關經濟金融知識學習,文章觀點提煉與主要內容總結,文章語言點學習一、文章的思路總結Darcy and debt這篇經濟學人文章按照如下寫作思路展開
  • 簡氏:解放軍開發地面無人平臺 美處於領先地位
    目前美國在軍用智能化平臺方面處於領先地位。從中國軍方公布的宣傳片看,外媒關注的軍用無人駕駛卡車視頻,似乎是參加過2016年「跨越險阻」地面無人平臺挑戰賽的陝汽無人駕駛技術平臺,採用搭載傳統動力的8輪驅動車型,集成了無人駕駛和智能控制模塊,與美國的「自主移動應用系統」技術水平相當。
  • 經濟學人集團發布中文網站 深耕中國市場
    搜狐財經訊  英國經濟學人集團(The Economist Group)中文網站於近日正式發布。該中文網站主要內容為英國經濟學人集團業務、歷史、旗下品牌以及《經濟學人》(The Economist)雜誌和其它著名出版物的介紹。
  • 春節福利|4年¥3200+《經濟學人》期刊合集限時免費領取!
    它就是《經濟學人》~ 被同行《紐約時報》公開表達過仰慕之情;每一期的目錄上,都印著這樣一句話——「參與一場推動前進的智慧與阻礙我們進步的膽怯無知之間的較量」。 江湖上一直有它的傳說,那些能讀懂它的人「江湖地位」一直很高!