外籍身份不是特權!Obey the law in China

2020-12-15 中國僑網

「英孚教育外教吸毒事件」在輿論場引發的震蕩仍未消散。此事之所以引起如此關注,除了外籍人士涉毒本身,也因為教師隊伍中混入如此「垃圾」,實屬誤人子弟,荼毒孩子。

在外語教學市場,一張高鼻梁、深眼窩的臉也許是語言「地道、本土」的保證,但絕不能忽視「為人師」所因具備的資質和條件。因為在現實情況中,有的外教本質是「狼」,到中國卻披上了「羊」的外衣。

近年來,隨著中國經濟發展水平提高,綜合國力進一步提升,中國境內的國際移民數量也在增加。面對這些在中國生活、工作的外籍人士,中國人本著「有朋友自遠方來,不亦說乎」的態度,友善待人。然而,偏有一些外國人卻把這種友好當成「特權」,目無法紀,為非作歹。

2018年5月的一個晚上,浙江義烏就發生了令人氣憤的一幕。

一外籍男子因酒駕被交警攔停。下車後,這位男子不僅不配合交警執法,語氣還非常跋扈囂張。

這人一直強調自己的外籍身份,聲明自己是來中國做生意的,並態度強硬地對交警說:「馬上把我送到上海去。

交警自然不理會該男子的耍賴。此時,該男子又聲稱自己公司有上百餘人,交警不應如此「不友好。」

這一套荒唐的說辭當然沒能阻擋交警執法。交警嚴厲地說:「你做不做生意我不管,你喝酒開車違法了!你在中國就要遵守中國的法律!」

中國交警嚴格執法、威武「回懟」該外籍男子,也讓網友們直呼解氣!

還有一些外籍人士明知自己違反了中國法律,卻以聽不懂為幌子,企圖矇混過關。但,中國警察可沒那麼好糊弄。

2018年初,北京警方接到舉報,一名外籍人士大衛涉嫌販毒,正從上海前往北京。當嫌疑人上了一輛計程車,警方立刻撲了上去。

執法現場,這名外籍人士本想佯裝知己不會中文矇混過關,但讓他沒想到的是,中國警察胡辛的英語非常流利。

警察:Police! Don't move! Police!

Police! Don't move! Police!

Don't resist! Do not resist!

流利的英文讓嫌疑人無法遮掩。最後經過尿檢,嫌疑人古柯鹼呈陽性,坐實吸毒,被行政拘留。

執法過程中,中國警察胡辛還用英語對嫌疑人說:Obey the law in China!

外國人在中國不遵守規則,囂張跋扈的事例還有不少。

2018年5月7日,長春街頭的三名外國人喝酒之後當街調戲中國女孩,辱罵前來制止的警察並做出侮辱性動作。

2016年10月15日,在上海地鐵裡,三名外國年輕人扛著自行車,逃票衝進了地鐵站。在遭制止後,他們用英語辱罵工作人員,並做出不雅手勢。

這些外國人之所以在中國如此嘴臉,一方面源於其自身素質低劣,屬於漂洋過海的「洋垃圾」;另一方面,一些國人崇洋媚外,以為外國人都高人一等,助長了他們的囂張氣焰。

但在法律和規則面前,任何人都沒有特權,無人能網開一面。

沒錯,中華民族是禮儀之邦,我們歡迎外國友人來中國學習工作生活,但這並不意味著允許其胡作非為。對於違法犯法的外國人,我們絕不姑息。

最後,請那些在中國目無法紀的外國人看清楚下面兩條法律:

中華人民共和國刑法第6條規定:

凡在中華人民共和國領域內犯罪的,除法律特別規定的以外,都適用本法。

中華人民共和國刑法第35條規定:

對於犯罪外國人,可以獨立適用或者附加適用驅逐出境。

素材來源:澎湃新聞、中國新聞網、北京時間等

編輯:冉文娟

相關焦點

  • 外籍留學生吸毒被捕,裝作不懂中文?民警飆英語瞬間燃爆!Obey the law in China!
    「Obey the law in China!」「在中國就要遵守中國的法律!」在中國首先要遵守中國法律,obey the law in China! 一些外籍犯罪嫌疑人經常以聽不懂中文進行狡辯。 但這次聽了胡辛流利的英文後,大衛沉默了。經尿檢,大衛古柯鹼呈陽性,按照法規大衛將被行政拘留,拘留期滿後,大衛將被遣送出境。
  • Obey the law in China!北京民警這話,硬氣!
    外籍男子涉毒民警流利英語破解語言障礙2018年1月25日北京民警抓捕一起「涉毒案」據線索舉報外籍男子大衛有涉毒嫌疑民警驅車緊追在一輛計程車上將大衛抓獲抓捕現場↓↓↓Police,Don't move!(警察,別動!)Don't resist!
  • Obey the law in China!北京民警這句話,硬氣!
    外籍男子涉毒民警流利英語破解語言障礙2018年1月25日北京民警抓捕一起「涉毒案」據線索舉報外籍男子大衛有涉毒嫌疑民警驅車緊追在一輛計程車上將大衛抓獲抓捕現場↓↓↓Police,Don't move!(警察,別動!)Don't resist!
  • obey怎麼記
    obey怎麼記obey,聽從、服從,根據受到的指令行事。Obey就是不管別人對你說了什麼,你都回答Okay,意味著無條件地服從、順從。雖然我們沒有意識到,但其實我們的身體部位一直都在對我們大腦下達的命令說okay,所以身體聽從使喚也是obey。雖然我們總是說不聽使喚,哈哈。學單詞,只記住意思可不行,會用才行,小夥伴們可以在評論區造句,我們一起學習哦!
  • 深圳一派出所發英文公告 要求外籍人士登記備案
    由於近日轄區內發生了一些與外籍人員有關的事故,由於涉事外籍人員未在所內登記,為派出所的工作帶來困難。因此,派出所負責人和外籍人士專管民警協調後,緊急製作了該公告,要求轄區內居住的外籍人士,在6月17日前到所內進行登記備案。
  • 外籍留學生吸毒被捕,聽不懂中文?不好意思,我們民警英文超溜的!
    「Obey the law in China!」「在中國就要遵守中國的法律!」一些外籍犯罪嫌疑人經常以聽不懂中文進行狡辯,但這次聽了胡辛流利的英文後,大衛沉默了。其實大衛是一名留學生,學習的就是中文!在中國首先要遵守中國法律,obey the law in China!一些外籍犯罪嫌疑人經常以聽不懂中文進行狡辯。但這次聽了胡辛流利的英文後,大衛沉默了。
  • 中學生英語課外閱讀:Law and order of the United States
    What does it mean to obey the law? That depends on where you are. Different cultures have very different views of obeying the law.
  • 「寶媽」身份並非使用特權的藉口
    「寶媽」身份並非使用特權的藉口時間:2020-12-09 11:43   來源:川北在線   責任編輯:青青 川北在線核心提示:近日,杭州蕭山機場,一女子因遲到無法登機大鬧候機廳。視頻中,檢票員告知該女子遲到了一分鐘,該女子卻以自己為寶媽為由要求航司再協調一輛擺渡車登機,還向圍觀群眾喊話快,我就想上熱門。
  • 關於外籍教師的聘任和管理!
    7月21日,教育部發布《外籍教師聘任和管理辦法(徵求意見稿)》(以下簡稱「徵求意見稿」),規定外籍教師及聘任外籍教師的教育機構應具備的條件,現面向社會公開徵求意見。公眾可通過以下途徑和方式提出反饋意見:1.登陸中華人民共和國司法部 中國政府法制信息網(www.moj.gov.cn、www.chinalaw.gov.cn),進入首頁主菜單的「立法意見徵集」欄目提出意見。 2.通過信函方式將意見郵寄至:北京市西城區大木倉胡同35號 教育部政策法規司法制辦(郵編:100816)。來信請註明「《外籍教師聘任和管理辦法》徵求意見」字樣。
  • China issues plan on building rule of law
    BEIJING, Jan. 10 (Xinhua) -- China has issued a plan on building the rule of law.
  • 外籍教師聘任和管理辦法徵求意見
    新京報快訊 據教育部官網消息,為健全外籍教師管理法律制度,加強外籍教師管理,教育部會同科技部、公安部、外交部制定了《外籍教師聘任和管理辦法(徵求意見稿)》,面向社會公開徵求意見。在《意見稿》第三十一條中規定,外籍教師有吸食毒品等違反治安管理行為,有性侵害、虐待未成年人行為等情形,教育機構應當予以解聘,並報告主管教育行政部門,記入信用記錄。
  • 【第207期】Not obey, but to follow guidance——赴美加州學習日記(一)
    期間,當一學員提到一部分學生不遵守規矩( Students do not obey rules) 時,Professor Quan有點激動:Not obey the rules , but to follow the guidance.在美國,人們普遍認為,沒有一個人是絕對正確的,所以,學生需要做的不是服從規定或服從於權威,而是遵循指導。
  • 《Frontiers of Law in China》2019年第1期要目 | 法寶期刊
    聯繫郵箱:journal@chinalawinfo.com。信息請點擊「閱讀原文」。Today’s civil law system in China not only satisfies the institutional requirements for building a market economy but also constructs a legal rights system and establishes fundamental civil law principles
  • 美寶算外籍孩子嗎?詳解外籍學生身份認定標準與國內就學方法
    這點常見於父母雙方或一方為中國公民並在國外獲得永居身份,這類孩子由於上學按照外國孩子對待。外籍人員子女校入學要求根據國家政策,外籍人員子女校招生對象是外籍人員子女,這既包括對父母外籍身份的要求,也包括對子女身份的要求。孩子不僅要持有外國護照,父母一方也要有國外的身份。
  • China seeks to clarify Labor Contract Law
    China's State Council, the country's Cabinet, issued an implementation regulation for Labor Contract Law on Thursday in an effort to clarify confusion surrounding the law
  • Monopoly law under revision
    Tools against anti-market favoritism to get 1st change in 10-year existence China is revising its anti-monopoly law, the first such move since the legislation took
  • Law of the People's Republic of China on Supervision by the...
    , to develop socialist democracy, and to promote governing the country according to law.Article 24 Based on the annual plan for inspection of law enforcement, the standing committee shall organize teams for inspection of law enforcement in accordance with the principles of crack members
  • Legislation Law of the People's Republic of China
    and building a socialist country under the rule of law., new developments make it necessary to define the basis on which to apply the law.
  • A welcome to China's first good Samaritan law
    The law frees good persons from worrying about their liability when coming to the assistance of those who appear to be in difficulty.
  • China Wants Your Feedback on the New Green Card Rules
    www.chinalaw.gov.cn. Or www.12348.gov.cn , then click on 立法意見徵集 (legislative opinion collection) to  submit opinions.2.