看見標題,大家一定很驚訝吧,「My photo」都不是「我的照片」,那到底是誰的照片呢?
大家不要急,真的沒有騙你們,因為還真不一定是你自己的照片!
My photo不是「我的照片」
「My photo」是指一張屬於你的照片,相當於a photo of mine,表示「屬於我的照片,歸我所有」。
比如你拍了一個帥哥或者美女,但照片上的人不是你,所以你只是照片的擁有者,但照片上的人不一定是你自己。
a photo of myself以我為主題的照片,有可能是我自己拍的(自拍照!)
a photo of mine屬於我的照片
photo of me表明你實際上是照片中的主體之一,儘管照片可能屬於其他人。
「P圖」不是「photoshop photo」
雖然我們平時是直接用了「p」這個字母,但是我們所說的意思,並不是真的用photoshop去修個圖,畢竟一般人也不會隨時隨地帶個專業修圖的工具在身上。
一般都是圖方便,可能會用各種各樣的手機軟體,去美化一下自己的照片。
我們可以用beautify,P圖可以指「美化」。
Beautify your selfie with Photo Apps.
用修圖軟體美化你的自拍照。
小p一下可以這樣說:retouch(尤指為完善而)潤色,修飾,修整。
We had the wedding photos retouched to make it seem like a sunny day.
我們把結婚照進行了修飾,這樣看上去就像是在晴天照的一樣。
一個比較普遍的表達是:edit photo,不管你是修美、白、瘦,還是要加貼紙,都可以用edit。
The user who has uploaded photo can only edit that photo.
上傳照片的用戶只能編輯照片。
「換頭像」可不是change head photo
看到頭像兩個字,很多小夥伴可能立馬就想到用head photo或者head picture來表達。
但是,我們所說的「頭像」其實是我們在社交網絡上的虛擬形象,並不是我們「頭」這個部位的特寫圖片或者照片。
使用微信英語版的小夥伴就會發現,微信採用了「profile photo」這個表達來表示「頭像」。
所以,當我們想要換頭像的時候,就可以說:
I want to change my profile photo.
我想換個新頭像。
或者可以更簡單地說:
I want a new profile pic.
我想換個新頭像。