105年前的今天,曾經精神分裂的北大校花、翻譯家的趙蘿蕤出生

2021-01-07 萬象歷史

(萬象歷史特約作者:東西望)

105年前的今天,1912年5月9日,北大和清華的校花才女,翻譯家趙蘿蕤出生

趙蘿蕤(1912—1998年),著名翻譯家。著名神學家趙紫宸的女兒,新月派詩人陳夢家的妻子。

先後畢業於北京大學、清華大學的校花級才女。翻譯艾略特的長詩《荒原》,一舉成名。後夫妻雙雙就讀於美國芝加哥大學。

回國後,陳夢家因反對繁體字簡化、漢字拉丁化,被打為右派,迫害致死。趙蘿蕤因此患上精神分裂症,住進精神病院。出院後,歷經12年,翻譯了惠特曼的長詩《草葉集》,令人震驚。1998年,新年元旦,病逝。

(1947年,陳夢家與趙蘿蕤在芝加哥大學合影)

北大清華的校花才女

1912年5月9日,趙蘿蕤[ruí]出生。父親趙紫宸是著名的中國基督教新教神學家、宗教教育家,此時在蘇州東吳大學附中任教。7歲起,趙蘿蕤就讀於蘇州景海女子師範學校,接受的是美國式的教育。

1926年(14歲),父親趙紫宸被聘為燕京大學宗教學院院長,全家遷往北京。趙蘿蕤進入燕京大學附屬中學就讀。1928年(16歲),升入燕京大學中文系,後轉入英語系,1932年(20歲)畢業。

1932年(20歲),趙蘿蕤考入國立清華大學外國文學研究所,為英美文學研究生。當時考了三門外語,英語100分,法語及格,德語零分。同年,父親趙紫宸,有了一個得意門生,就是著名的新月派詩人陳夢家。

(1935年,陳夢家與趙蘿蕤在北大合影)

翻譯長詩《荒原》的女孩

1935年(23歲),趙蘿蕤畢業後,任教於燕京大學西語系。1936年(24歲),陳夢家碩士畢業,留在中文系當助教,兩人結為夫妻。錢穆晚年曾言:「有同事陳夢家,……,其夫人乃燕大有名校花,追逐有人,而獨賞夢家長衫落拓有中國文學家氣味,遂賦歸與。」

從清華畢業前,應戴望舒的邀請,開始翻譯艾略特的長詩《荒原》。這是一首以晦澀難懂、徵引淵博著稱的現代派長詩。該詩引用了33個不同作家的作品及歌曲,引入36種(包括梵文)外國語,還特別強調了有關聖杯的傳說和太洛紙牌、漁王、耶穌等傳說。

趙蘿蕤的譯文先在雜誌《新詩》上發表,1937年由上海新詩出版社出版。這本《荒原》的中譯本,雖然僅印350冊,卻使20幾歲的趙蘿蕤一舉成名。

抗戰期間

1937年(25歲),「七七事變」後,夫婦倆輾轉跋涉到昆明。陳夢家任教於西南聯大。按照規定:夫妻不能在同一學府任教。這樣,趙蘿蕤便作出犧牲,在家操持家務,但仍勤讀不輟。

1939年至1944年,她在雲南大學和雲大附中任教,同時翻譯出版了義大利作家西洛內的反法西斯小說《死了的山村》。

(陳夢家,趙蘿蕤與家人合影)

留學美國的夫妻

1944年秋(32歲),陳夢家受邀在美國芝加哥大學講授古文字學。趙蘿蕤一起到美國芝加哥大學攻讀英語語言文學。

1946年夏(34歲),艾略特回美國探親。7月9日晚上,艾略特請趙蘿蕤在哈佛俱樂部晚餐,在她帶去的書上簽名留念,還在扉頁上題寫了:「為趙蘿蕤籤署,感謝她翻譯了荒原」的英文題詞。

1946年,獲美國芝加哥大學文學碩士。然後,出於對美國小說家亨利·詹姆斯的興趣,專修美國文學。1948年,她以研究詹姆斯為題的論文《〈鴿翼〉源流考》獲得芝大哲學博士學位。當時詹姆斯還遠沒有今日的盛譽。

(1947年,陳夢家、趙蘿蕤和友人合影)

精神分裂

1947年(35歲),陳夢家先行回國,任教清華。1948年冬,趙蘿蕤也回到了北平,與丈夫團聚。三周後,北平和平解放。她隨後,她任燕大西語系教授,後又兼系主任。1952年,全盤蘇俄化,院系調整,她任北大西語系任教授。

1957年(45歲),陳夢家發表《慎重一點「改革」漢字》和《關於漢字的前途》,不贊成廢除繁體字實行簡化字,以及實行漢字拉丁化,被定性為反對文字改革的急先鋒」,打為右派。

1966年(54歲),陳夢家在文革中,受到迫害自縊身亡(但有人懷疑是被打死後偽裝成自殺)。趙蘿蕤因受到過度刺激,患精神分裂症,住進北京安定醫院。

(趙蘿蕤與父母合影)

惠特曼的草葉集

文革結束後,她回到北大繼續執教,並任博士生導師。她讀了近十餘年來美國詩人惠特曼的著作,到美國國會圖書館查閱惠特曼的手稿,終以驚人的毅力花費12年工夫,完成了《草葉集》全譯本。1991年(79歲),由上海譯文出版社出版,這一成就震驚了學術界。

《紐約時報》評論說:「一位中國學者,竟能如此執著而雄心勃勃地,翻譯我們這位主張人人平等的偉大民族詩人的作品,真使我們驚訝不已。」芝加哥大學為此在建校百年時向她頒發了「專業成就獎」。

趙蘿蕤主要著譯作包括:《荒原》(1937)、《哈依瓦薩之歌》(1957)、《黛茜.密勒》(1981)、《叢林猛獸》(1981)、《草葉集》(1991)、《中國翻譯名家自選集.趙蘿蕤集》(1995)和《我的讀書生涯》(1996)等。

1998年1月1日,新年元旦,趙蘿蕤病逝,享年86歲。

相關焦點

  • 趙蘿蕤小傳:歷經磨難、精神分裂的民國才女,翻譯出不朽名作
    (萬象歷史特約作者:長大不成人)【1912年5月9日】趙蘿蕤小傳:歷經磨難、精神分裂的民國才女,翻譯出不朽名作趙蘿蕤[ruí],生於1912年5月9日,幼年居於蘇州,父親是我國現代著名的基督教神學家、教育家趙紫宸。
  • 一代才女趙蘿蕤
    在英文系就讀期間,趙蘿蕤在燕大朗潤園的草坪上用英語演出過莎翁的名劇《皆大歡喜》,她扮演那位女扮男裝的羅莎林,贏得了學生和教授們的交口稱讚。當時桑美德教授開設小說課,指定學生閱讀的英文原著,她幾乎已全部讀過,因為這些書在父親的藏書中都有,這令桑教授驚訝不已。趙蘿蕤是燕大有名的校花,追逐者大有其人,而她獨賞陳夢家長衫落拓,有中國文學家氣味。
  • 趙蘿蕤:這是一顆月亮,非常寂寞,又非常圓滿
    其夫人乃燕大有名校花,追逐有人,而獨賞夢家長衫落拓有中國文學家氣味,遂賦歸予。及是夫婦同來聯大。其夫人長英國文學,勤讀而多病。聯大圖書館所藏英文文學各書,幾於無不披覽。師生群推之。 夢家在流亡中第一任務,所至必先覓屋安家。諸教授群慕與其夫婦遊,而彼夫婦亦特喜與餘遊。常相過從。夢家猶時時與餘有所討論。
  • 一代才女趙蘿蕤:比起死去,更悲慘的是痛苦地活著
    《荒原》譯文的成功出版使趙蘿蕤一舉成名,剛剛20出頭的趙蘿蕤便在當年的讀書界佔有了一席之地。名家邢光祖評論說:「艾略特這首長詩是近代詩『荒原』上的靈芝,趙蘿蕤的翻譯則是中國翻譯界『荒原』上的奇葩。」除了滿腹的才情,渾身高雅的氣質以外,趙蘿蕤的相貌也是極為出眾,她在大學時便是燕大校花,由此還有了個「林黛玉」的外號。
  • 她20多歲做全職太太,丈夫自殺,精神分裂,晚年翻譯了經典詩集
    今天想和你分享一位全職太太的故事,她是我國著名的翻譯家、文學家趙蘿蕤。趙蘿蕤是個很美的名字,典故出自李白《古風其四十四》:「綠蘿紛葳蕤,繚繞松柏枝。」20出頭,趙蘿蕤就因翻譯了艾略特的《荒原》一舉成名。1936年,24歲的趙蘿蕤與25歲陳夢家結婚,二人兩情相悅,又都是高級知識分子,婚後非常幸福。可惜沒過多久,抗日戰爭爆發,這對小夫妻流亡到了西南聯大。
  • 巫寧坤:憶趙蘿蕤教授
    學院離「新北大」不遠,我有時在周末或假日去看望蘿蕤,但她大部分時間住在市內家中,因此也難得見上一面,說點閒話。1957年我中了「陽謀」暗算,輾轉聽說夢家也落難,蘿蕤受打擊,患了精神分裂症。1958年,我發配北大荒,從此顛沛流離,多年與蘿蕤不通音信,只知道她仍在北大任教,但身為「右派」家屬,又為精神病所苦,日子一定不會好過。
  • 巫寧坤:一代才女趙蘿蕤教授
    1951年,芝加哥大學的中國留學生組織了一個「研究中國問題小組」。巫寧坤與雙親緣淺,母親精神失常後自縊,父親耳聾,不親近人,在他去西南聯大的同年被侵華日軍殺害。在戰火和國難中成長起來的他,渴望一個繁榮富強的中國。這一年,先回國的趙蘿蕤已在燕京大學成為西語系主任。朝鮮戰事使得外籍教授紛紛離開中國,西語系師資嚴重不足,她緊急託校長陸志韋給巫寧坤去電,邀請他來燕大西語系任教。只考慮了幾天,他就丟下寫了一半的博士論文和即將拿到的學位,準備回國。
  • 《草葉集》譯本眾多,趙蘿蕤的版本何以「最佳」
    郭沫若之後,《草葉集》又受到徐志摩、徐遲、公木、袁水拍、荒蕪、綠原等詩人的關注,他們都曾零星地翻譯過惠特曼的詩歌。不過在民國年間,《草葉集》的翻譯還要屬楚圖南的貢獻最大。楚圖南一生有過多種身份,他是革命家、外交家,也是學者、翻譯家、書法家,還是中國民主同盟的重要領導人。
  • 著名翻譯家趙蘿蕤25歲翻譯艾略特 戰亂中不失浪漫
    趙蘿蕤(1912-1998)是著名翻譯家,先後任燕京大學、北京大學的英文教授。1937年的夏天,25歲的趙蘿蕤就成功翻譯出版了現代派詩人愛略特的代表詩作《荒原》,成為把《荒原》介紹到中國的第一人。不久,盧溝橋事變爆發,北平再也容不下一張平靜的書桌。這年8月,趙蘿蕤與丈夫陳夢家偕母、弟南下避難家鄉——浙江省德清縣新市鎮。
  • 北大的校花,南大的校花,都輸給了這位清華的校花!
    北大的校花,南大的校花,都輸給了這位清華的校花!北大的校花樊玲,1994年10月19日出生於黑龍江哈爾濱 ,華語影視女演員。2014年4月樊玲因自拍照走紅網絡。被網友發現其長相酷似範冰冰和關之琳結合體遭肉搜走紅網絡,而被譽為「北大校花」。
  • 假手語翻譯 真精神分裂?
    作為官方手語翻譯,他站在上臺致辭的各國元首和領導人身後,將其對曼德拉的悼念和追思「傳遞」給全球聾啞人士。  據美國《華盛頓郵報》12月12日報導,這名手語翻譯被聾啞人權益保護組織指認為「徹頭徹尾的騙子」,成為眾矢之的。12日,該男子接受採訪辯稱自己在臺上失態是因為突發「精神分裂」。
  • 武大校花,廈大校花,北大校花,浙大校花,都不及清華大學的她!
    1.武漢大學校花黃燦燦,因參選「星耀女神」的評選活動而走紅,是不會是長的很漂亮啊!你有沒有心動呢? 武大校花,廈大校花,北大校花,浙大校花,都不及清華大學的她!2.廈門大學校花程熙媛,精通鋼琴、琵琶和古琴等各種樂器,真是無所不能啊!古箏順利通過了10級考試,漂亮的得讓人窒息。
  • 北大和人大現任校花誰是人氣第一校花?
    第8頁:北大現任校花:李思思(1) 第9頁:北大現任校花:李思思(2) 第10頁:北大現任校花:李思思(3) 第11頁:北大現任校花:李思思(4) 第12頁:北大現任校花:李思思(5) 第13頁:北大現任校花:李思思(6) 第14頁:
  • 葉公超與袁永熹:曾經深愛的枕邊人,為何因故分居四十年?
    01葉公超,1904年出生在江西九江,是個屬龍的男娃。他的曾祖父葉衍蘭,是鹹豐進士,擔任過戶部郎中、軍機章京等要職。辭官後,老人家在越華書院講學長達四十年,是嶺南的大學問家。祖父葉佩含,光緒進士,三品銜的江西侯補知府。老爸葉道繩,曾任九江知府。
  • 紅色警戒:仰望星空時,精神分裂才能接受精神分裂的存在
    精神病學是20世紀初伴隨科學發展提出來的一個概念,精神病學的診斷與治療,本身就是一個令人精神分裂的過程。伴隨著精神學的發展,內部出現學術爭議。一邊是生物學上的精神科醫生,即是依靠食藥打針治療的精神病學。另一邊是動力學上的精神科醫生,即是根據佛洛依德的精神動力學探討潛意識的精神病學。
  • 校花驚人黑歷史!「真人版晴子」利善榛5年前照片曝光
    記者許逸群/臺北報導網路節目《校花點點名》推出特別企劃「Travel With蜜」,由從節目出道的人氣校花利善榛、何宛輿與焦圓圓組成。他們日前隨著節目來到臺中錄影,而在歡笑打鬧之餘,製作單位更準備5年前的節目片段,讓3位女生驚呼連連!
  • 精神分析理論談及的分裂
    作者:王立傑我在學習精神分析理論時,經常讀一些英文的書,就會發現對應「分裂」的英語詞彙是不同的,經常引起混淆。於是我就嘗試著做了一些匯總和區分。現在把我理解的關於精神分析理論中出現的「分裂」術語及其相關理論流派,和大家做個分享和討論,歡迎大家做進一步的探討。
  • 校花?笑話?! 校花評選進高校北大女生舉牌抵制(2)
    當得知本次校花大賽在北京大學宣傳時遭到抵制,龔綺表現得略感意外。「其實內外兼修還是挺重要的,我覺得,如果北大能有一個女孩參加這個校花大賽,她和我們這些藝術類女生的氣質肯定不一樣,會有一種不同的感覺,我相信她肯定能比我們走得更遠。」
  • 廈大校花,武大校花,北大校花,浙大校花,各校校花哪個更美?
    1.廈門大學校花程熙媛,1997年出生,1997年4月27日出生於福建廈門,精通鋼琴、琵琶和古琴等各種樂器,古箏順利通過了10級考試,憑藉清純氣質剛入學就被評為廈大校花,沒得讓人窒息。2.武漢大學校花黃燦燦,1995年2月28日出生於湖北省赤壁市,2013年因參選「星耀女神」的評選活動而走紅,由於個人清純照頻繁曝光網絡,被網友稱為「武大女神」。014年參加真人秀《奔跑吧兄弟》。3.北京服裝學院校花張琳藝,氣質獨特,2013年,參加華藝新面孔影視模特大賽,從1000多名選手中脫穎而出取得冠軍。2016年參演喜劇《整垮前女友》。
  • 136年前的今天,設計北大校徽,師生戀的文學巨匠魯迅出生
    本文來自:百度知道日報136年前的今天,設計北大校徽,師生戀的文學巨匠魯迅出生【祖父行賄導致家庭敗落】1881年9月25日,魯迅出生於浙江紹興的一個書香門第,父親是一名秀才。童年生活於百草園、鹹亨酒店、外婆家一帶的農村等地,這成為後來小說集《吶喊》、《徬徨》和散文集《朝花夕拾》的重要素材來源。