每日習語:make bricks without straw

2020-12-14 新東方網

新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文

每日習語:make bricks without straw

2013-02-20 16:12

來源:恆星英語

作者:

  make bricks without straw要制磚卻沒有稻草

  Do you think I can make bricks without straw? If I don't have the data,how can I carry out the analysis?

  ( 你 以 為 我 可 以 造 無 米 之 炊 麼 ? 沒 有 數 據 , 我 怎 麼 分 析 呢 ? )

  要 做 一 件 事 , 卻 沒 有 必 要 的 東 西 , 中 國 人 說 是 「 巧 婦 難 為 無 米 之 炊 」 , 英 國 人 則 說 是 make bricks without straw( 要 制 磚 頭 卻 沒 有 稻 草 ) 。 這 個 英 文 成 語 是 怎 麼 來 的 呢 ? 據 《 聖 經 . 出 埃 及 記 》 說 , 從 前 以 色 列 人 在 埃 及 , 常 常 給 埃 及 人 勞 役 , 要 為 埃 及 人 幹 和 泥 、 制 磚 等 粗 活 。 當 時 , 磚 頭 是 用 稱 草 、 貝 殼 、 木 炭 等 混 合 制 成 的 ; 有 一 趟 , 埃 及 法 老 王 要 以 色 列 人 制 磚 , 繳 納 數 量 要 和 平 常 一 樣 , 卻 不 給 他 們 制 磚 所 需 的 稻 草 。 以 色 列 人 終 於 給 迫 得 逃 出 埃 及 了 。 現 在 , 制 磚 頭 當 然 不 用 稻 草 了 , 不 過 , make bricks without straw這 成 語 還 是 很 常 用 的 .。

 

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

版權及免責聲明

凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點

  • 每日習語:make the fur/feathers fly
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日習語:make the fur/feathers fly 2013-02-18 15:54 來源:恆星英語 作者:
  • 你能猜出a man of straw稻草人真正的含義嗎?其實它指靠不住的人
    a man of straw靠不住的人。這個習語可能起源於英國,指過去遊蕩在英國法庭附近的人會為錢作偽證(鞋子裡會塞稻草),後用以形容「靠不住的人」。這個習語與straw man同義,也可以理解為像稻草人一樣只是個空殼子,不足以被依靠。
  • 每日英語:man of straw
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日英語:man of straw 2013-02-20 16:12 來源:恆星英語 作者:
  • 英語習語——make a fool of
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文英語習語——make a fool of 2013-02-20 16:14 來源:恆星英語 作者:
  • 每日習語——the last straw
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日習語——the last straw 2013-02-20 16:13 來源:恆星英語 作者:
  • 與夏天相關的英語習語
    Thrown in at the Deep End   這個習語的意思是to make someone do something, especially a job, without preparingthem for it or helping them,讓某人做某項工作,但是又沒讓他準備或不給予幫助。
  • 有關make的習語和表達
    以下是有關make的習語和表達。每個習語或表達後面,皆有定義和例句來幫助你理解這些常見的有關make的習慣用語。 Don't make a face at me! I know you're not happy. 別對我做鬼臉了!我知道你不開心。5.make a fool out of someoneto trick someone and make them look bad 欺騙某人,使他們難堪。
  • 英語中10個與夏天有關的口語習語
    眼看天氣越來越熱,夏天的存在感越來越強,小編就為大家推薦一些應景的英語習語,大家暑假裡好好學哦!   1. Like a Fish Out of Water   這個習語的意思是「to feel completely out of place」,也就是「感到不自在」。
  • 看到cat,除了貓,你還能想到下面的習語嗎
    看到cat除了想到貓,貓科動物,還要想到一些常用的習語。下面我們來一起看一下有關cat的習語。like a cat on hot brickslike a cat on hot bricks的意思是局促不安、像熱鍋上的螞蟻。你可以說She was like a cat on hot bricks before her driving test(她考駕照前坐立不安)。
  • Straw man? 稻草人
    He’s using Mexican (as well as Latin American) immigrants as his straw men to attract attention.The straw man is erected in a crop field to scare off crows (hence its other name scarecrow) and other birds.Thing is, a straw man may look strong and fierce, it is not.