中國英語學習者最容易犯錯的30句英語口語

2021-02-19 石雷鵬老師

1. 我非常喜歡它。

I very like it

I like it very much.

2. 這個價格對我挺合適的。

The price is very suitable for me.

The price is right.

Note:suitable(合適的、相配的)最常見的用法是以否定的形式出現在告示或通知上,如:下列節目兒童不宜。The following programme is not suitable for children在這組句子中用後面的說法會更合適。

3. 你是做什麼工作的呢?

What’s your job?

Are you working at the moment?

Note:what’s your job這種說法難道也有毛病嗎?是的。因為如果您的談話對象剛剛失業,如此直接的問法會讓對方有失面子,所以您要問:目前您是在上班嗎?Are you working at the moment?接下來您才問:目前您在哪兒工作呢?Where are you working these days?或者您從事哪個行業呢?What line of work are you in?順帶說一下,回答這類問題時不妨說得具體一點,不要只是說經理或者秘書。

4. 用英語怎麼說?

How to say?

How do you say this in English?

Note:How to say是在中國最為泛濫成災的中國式英語之一,這決不是地道的英語說法。同樣的句子有:請問這個詞如何拼寫?How do you spell that please?請問這個單詞怎麼讀?How do you pronounce this word?

5. 明天我有事情要做。

I have something to do tomorrow?

Sorry but I am tied up all day tomorrow.

用I have something to do來表示您很忙,這也完全是中國式的說法。因為每時每刻我們都有事情要做,躺在那裡睡大覺也是事情。所以您可以說我很忙,脫不開身:I’m tied up.還有其他的說法:I’m afraid I can’t make it at that time. I』d love to, but I can’t, I have to stay at home。

6. 我沒有英文名。

I haven’t English name.

I don’t have an English name.

Note:許多人講英語犯這樣的錯誤,從語法角度來分析,可能是語法功底欠缺,因為have在這裡是實義動詞,而並不是在現在完成時裡面那個沒有意義的助動詞。所以,這句話由肯定句變成否定句要加助動詞。

明白道理是一回事,習慣是另一回事,請您再說幾話:我沒有錢;I don’t have any money.我沒有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters.我沒有車。I don’t have a car.

7. 我想我不行。

I think I can’t.

I don’t think I can.

Note:這一組然是個習慣問題,在語法上稱為否定前置,這就是漢語裡面說「我想我不會」的時候,英語裡面總是說「我不認為我會」。以後您在說類似的英語句子的時候,只要您留心,也會習慣英語的說法的,

8. 我的舞也跳得不好。

I don’t dance well too.

I am not a very good dancer either.

Note:當我們說不擅長做什麼事情的時候,英語裡面通常用not good at something,英語的思維甚至直接踴躍到:我不是一個好的舞者。

9. 現在幾點鐘了?

What time is it now?

What time is it, please?

Note:What time is it now這是一個直接從漢語翻譯過的句子,講英語的時候沒有必要說now,因為您不可能問what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英語習慣的說法是:請問現在幾點了?還有一種說法是:How are we doing for time?這句話在有時間限制的時候特別合適

10. 我的英語很糟糕。

My English is poor.

I am not 100% fluent, but at least I am improving.

Note:有人開玩笑說,全中國人最擅長的一句英文是:My English is poor.實話說,我從來沒有遇到一個美國人對我說:My Chinese is poor. 無論他們的漢語是好是壞,他們會說: I am still having a few problem, but I getting better.

當您告訴外國人,您的英語很poor,so what(那又怎麼樣呢),是要讓別人當場施捨給我們一些英語呢,還是說我的英語不好,咱們不談了吧。

另外一個更大的弊端是,一邊不停的學英語,一邊不停地說自己的英語很poor,這正像有個人一邊給車胎充氣,又一邊在車胎上扎孔放氣。

我堅信,先不談別的,如果您現在就苦下功夫,把這本薄薄的《英語54321》吃通吃透,您的英語水平立即就會迅速的提高。所以您再也不用說:我的英語很poor. 您可以實事求事地說,我的英語還不算十分流利,但至少我在進步。

相關焦點

  • 實用口語:容易犯錯的英語句子及講解
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:容易犯錯的英語句子及講解 2012-09-27 20:36 來源:網際網路 作者:
  • 外貿公司工作的英語口語怎麼學?深圳學習者的學習經驗分享
    在深圳外貿公司中的學習者,如果想學習外貿相關英語口語,報一個口語班是最好的選擇。我們在工作之餘,如果可以學習一點口語的話,無論是出於興趣還是為工作做準備,這對我們自身價值提升都是有效的。那麼,在龍崗區這麼多的深圳外貿公司口語班當中,到底選擇哪家才是最合適的呢?
  • 中國人最容易說錯的15句英語
    和老外交流最常用1000句口語   100句英語幫你背7000個單詞   與老外交流最不該說的八句話   中國人翻譯時最易犯錯的30句英語用英語怎麼說?How to say?  How do you say this in English?  5. 明天我有事情要做。I have something to do tomorrow?  Sorry but I am tied up all day tomorrow.
  • 中小學陪練 外研讀版《英語口語900句》熱銷
    最近一本被稱為「中小學生口語陪練」的英語點讀圖書《英語口語900句》陸續登臨了全國圖書市場,並擠進了數十家書店的銷售排行榜,成為眾多中小學生熱捧的對象。而在網際網路上,不少將在2013年面臨小升初的學生家長也紛紛發帖,希望買到一本叫《英語口語900句》的教輔書籍。是什麼書這麼走俏?記者進行了明查暗訪。在北京外研書店,記者看到一本封面簡單而醒目的《英語口語900句》吸引了不少讀者駐足捧書瀏覽。原來,這是一本由北京外國語大學外語教學與研究出版社出版的點讀圖書。據銷售人員稱,這本書剛剛登架,一經推出,就受到不少中小學生和家長的熱捧。
  • 俞敏洪:英語常用口語1000句,用「三最訓練法」,30天脫口而出!
    英語口語最大的障礙是「不敢」,不敢是因為覺得自己發音不好,讓很多孩子不敢大聲朗讀,更談不上開口說英語了。學好英語口語不僅可以鍛鍊孩子的語感,提高他們的學習熱情和自信心,而且可以為他們今後的就業提供更多的選擇。如何學習英語口語?這個問題成了家長們最關心、最頭疼的問題。
  • 英語語法小知識:最容易出錯的五句「中式英語」
    什麼叫中式英語呢?就是把中文的每個字直譯成英語,這樣造出來的句子外國人不僅不會說,甚至還可以聽不懂!今天就告訴你中國人最常出錯的5句英語口語,看看你避過了幾條?最簡單的中式英語,「請講」這句話你用英語怎麼說呢?很多人會下意識脫口而出「please say」,真的是「請」「講」啊,可這麼翻譯顯然是不對的,那我們怎麼說才地道呢?最中規中矩的說法是「What is it?
  • 30句在英國句最常用的英語口語
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文30句在英國句最常用的英語口語 2013-12-03 10:09 來源:滬江 作者:
  • 特別推薦 | 語料庫研究進展:學習者英語口語習得及局部語法
    作者:許家金出版社:外語教學與研究出版社出版時間:2020年7月ISBN: 978-7-5213-1874-6本書根據具體研究課題,針對性地選取相應語言學理論,對中國學生的中介語進行分析。從二語習得的角度看,全書以語言遷移為背景,對英語母語、英語中介語和漢語母語進行對比分析,嘗試探討母語遷移在中國學習者英語口語產出中的影響。
  • 四種容易犯錯的「中式英語」,你中了幾個?
    「中式英語」簡直是阻擋在英語學習者面前的一座重重的大山,脫口而出的「chinglish」總能讓人無時無刻不陷入尷尬。說著一口只有中國人才能聽得懂的英語是一種怎樣的體驗?2成語俗語中國傳統文化博大精深,成語和俗語就是其中一顆璀璨的珍寶。不過,當它們遇上「塑料翻譯」那可就是大型翻車現場了。
  • 李陽《口語寶典》受全國千萬英語學習者熱捧
    應中考、高考、出國留學等各種考試需要,掀起了暑假學英語的熱潮,隨之各種英語輔助工具也迎來了銷售的旺季。然而,隨著英語學習方式的不斷創新,很多英語學習者選擇了李陽老師20年教學經驗巨獻《口語寶典》,作為英語學習的輔助工具。
  • 教你英語口語十句速成學習法
    新東方網>英語>英語學習>英語聽力>聽力輔導>正文教你英語口語十句速成學習法 2004-12-22 11:50 來源:重慶新東方學校 作者:口語培訓部
  • 旅遊英語口語300句
    【MBA中國網訊】旅遊英語口語300句是旅遊途中可以用到的英語,通過旅遊英語口語學習,英語基礎稍差者能學習到一些基礎的語言交流知識;旅遊英語口語300句就是為這一目的而編寫的,下面分享四個場景的旅遊英語口語300
  • 英語口語app排行榜:10款比較實用的英語口語練習軟體
    英語口語app排行榜英語口語可以說是大多英語學習者的一道難關,也是英語學習中必不可少的一個環節。
  • 英語知識之中國人最容易說錯的30句英語
    順帶說一下,回答這類問題時不妨說得具體一點,不要只是說經理或者秘書   4、用英語怎麼說?How to say?   How do you say this in English?   Note:How to say是在中國最為泛濫成災的中國式英語之一,這決不是地道的英語說法。同樣的句子有:請問這個詞如何拼寫?
  • 口語訓練|孩子說英語不夠地道?9個小竅門練好英語口語發音
    我們普遍認為英語好的標誌就是能和國外友人流利地用英文對話,但大多數家長自己口語不過關,在教孩子口語上也是難上加難。不少孩子學了幾年英語,還是停留在說不好,說不地道階段。你家孩子英語說的不夠地道,是不是有以下的原因: 缺乏英文思維,對話中,往往要花半天找詞、組句,再加點中譯英,對話不能進行下去!
  • 中國人最易犯錯的16句英語
    中國人最易犯錯的16句英語 2006-12-19 00:00:00 來源:全球紡織網  (remarks:the first one is informal
  • 語言趣談:中國學生容易理解錯的10句英語口語,可別搞錯哦!
    英語也是一樣的,有些句子直譯的話可能理解錯,甚至鬧出笑話!下面一起來看看10句直譯容易理解錯誤的句子吧!英語口語1.英語口語4.英語口語7. Throw in the towel「投擲毛巾」。以上就是10句中國學生容易理解錯的英語口語啦!希望對您有所幫助!歡迎關注和轉發!
  • 英語老師力薦:最實用250句口語,堅持15天,輕鬆和老外對話!
    在英語的學習中,除開單詞的難背,語法難學之外,還有一個「大難點」。這也是我國大多數英語學習者所面臨的窘境,「啞巴英語」。在如今教學中,大多數學校還是側重於課本知識的學習,對於學生英語口語的聯繫重視程度不高,這也就導致很多學生英語課本知識學的很好,但口語卻說不明白。我國實行應試教育,以課本知識為主無可厚非,但這不是我們忽視口語的理解,隨著英語的全世界普及型,如果提高孩子的口語成為了一個必須重視的問題。
  • 最容易說錯的30種英語口語表達方式
    用英語怎麼說?How to say?How do you say this in English?Note:How to say是在中國最為泛濫成災的中國式英語之一,這決不是地道的英語說法。同樣的句子有:請問這個詞如何拼寫?How do you spell that please?請問這個單詞怎麼讀?
  • ...語音評測技術公司馳聲:未來,口語評測技術讓學生這樣練習英語口語
    11月3日晚,知名人工智慧語音評測技術公司——馳聲創始人&CEO林遠東先生作為中國教育技術領域的專家,做客該論壇,並發表了《AI+ED from Improvement to Integration——Observations and Trends》的專題演講,與日本教育界講述了中國教育在發展過程中與技術結合的歷程,並分享了他對未來教育科技趨勢的觀察和見解。