在不同場合選擇合適的打招呼方式,真的很重要!無論是即將前往國外求學的小夥伴們,還是日常生活中遇到外國人,學會禮貌的打招呼方式,都會幫助你在他人心中留下一個很好地印象。
遇見長輩請勿直呼「Grandma
在外國街頭遇見舉止優雅的老奶奶,可不能直呼「奶奶」,也就是我們中國人常用的"Grandma"或"Grandmother"。(×)
即使上了年紀,這些優雅的年長女士們也仍然是小公主,請用"Ms.+姓氏"稱呼她們,如果並不知道名字,稱呼"Ma'am"也是可行的。(√)
"Nice to meet you, Grandma!"(×)
"It's my pleasure to meet you,Ma'am/Ms. Green!"(√)
遇見外國人禁止直呼"Foreigner"
我們可以從Foreigner的英英釋義看出,這個單詞不僅僅指外國人,還有特指與大環境格格不入、難以融入新環境的人,因此,對話中直呼"foreigner",很有可能會引起他們的不適。
初次見面時,在未知對方姓名的情況下,可直接以性別區分,稱呼"Sir"或"Lady"。互通姓名後,可直接稱呼其名字或"Mr./Miss.+姓氏"。
向他人介紹朋友時,出於禮貌,也儘量避免使用"foreigner",可替換為"foreign friend"。
遇見職場前輩切勿隨意稱呼
一般情況下,職場內的稱呼分為兩種,平級與上級。平級一般直呼名字即可,在此不做過多贅述。
例:
"Hi Sarah"
"Morning John"
面對上級領導,例如manager或director,初次見面時我們並不會像國內職場一樣直呼「總經理」或「總裁」,一般情況下,都會使用正式稱呼,即"Mr./Ms.+姓氏"。
上級領導多數情況下出於友善,會提出使用對方舒服的稱呼:
「Oh, please call me…(名字)」
「Oh! ...(名字)is ok.」
給大家整理了一些常見的問候語以及常見的心情表達,快收藏起來吧!
常見問候語
Howdo you do?
Niceto meet you!
It'sa great honor to meet you.
Howis everything with you?
I'veheard so much about you.
It'smy pleasure to know you.
It'sa great pleasure to have the honor of making your acquaintance.
MayI have your name please?
編輯:yaning
You may also like
/聽文化
【英語講節氣】今日處暑 關於它你需要知道的6件事
/實用英語
「Show a leg」的意思是「秀出一條美腿」?真正意思你絕對想不到!
進入我們的小程序