吉米老師前言:在生活中,外國人經常用一些通俗的口語向對方表明自己的情況和態度。比如 so far so good,你知道是什麼意思嗎?快來和吉米老師學習吧~
實用口語表達
今天,老師給大家分享幾個外國人日常交流中常常用到的通俗口語,實用又好記,你也應該脫口而出,快來學習吧。
great minds think alike 英雄所見略同
fools seldom differ 傻瓜很少意見不合great minds think alike 英雄所見略同that is always the case 習以為常
that is always the case 總是這樣;常常如此;習以為常that is not always the case 事實並非總是如此that is always the case表示總是這樣,經常形容一些常見的事情。安慰別人的時候,你也可以說,that is always the case,讓他明白事實就是如此。I know that is not your fault, that is always the case.外國人說 believe it or not的意思就是信不信由你,經常用來強調要說的話讓人吃驚。其實,這是一句省略的表達,完整的表達應該是 whether you believe it or not,不管你相信還是不信。與漢語信不信由你的意思完全一致。Believe it or not, I just told you the truth.今天的知識是不是很容易就學會了呢?別忘了在評論區提交作業哦。
這些短語和句子你都理解對了嗎?最後留給同學們一個小作業:
I heard that you got a new job. Is everything ok?
( ).
A So far so good
B So far as I know
空白處應該填入哪個短語呢?同學們可以在右下角留言區寫下你的答案哦, 老師會親自點評~