全球首款可裝進口袋的網紅款「隨身翻譯官」——曉譯
迎來了非常重要的兩項更新!!
1、可離線翻譯
不用網絡也可以翻譯了哦~~
2、新增4國語言
除中英互譯外,新增日、韓、法、西班牙4國語言對中互譯
科大訊飛高級副總裁杜蘭女士近期在國際創新大會上隆重介紹曉譯升級功能
離線翻譯 無需網絡連接,也可實時翻譯~
由科大訊飛出品的翻譯神器——曉譯的使用體驗有口皆碑,但對於經常出國還有那些不慣使用智慧型手機的老年人而言,聯網是個大問題,有人擔心國外訊號不好,有人擔心wifi流量不夠,現在,有了離線翻譯功能,這些問題分分鐘解決,不用聯網也能一鍵翻譯,而且準確率高達80%以上。
有幸提前拿到科大訊飛內部測試機,經過小編實測,80%的準確翻譯率完全沒問題。
那麼如何下載更新呢?
一起來了解一下更新步驟:
•離線翻譯功能將在9月15日正式啟動
•首先將曉譯通過藍牙連接手機。在APP:訊飛翻譯的「我的便攜翻譯設備」中,進入「翻譯機設置」,然後點擊「下載」按鈕;
•下載完成後資源包會自動解壓、安裝並自動重啟,重啟後即可使用離線翻譯功能(如果未進行自動重啟,請手動重啟曉譯翻譯機,即可更新成功)。
當「下載」按鈕自動變成「已下載」後會重啟曉譯,重啟後即可離線翻譯
現在,不管你身處地球上的哪個角落,只要升級了離線功能,無需聯網,即可隨時溝通啦!
再讓我們一起看看第二個更新
新增日、韓、法、西班牙4國語言
除了離線翻譯更新外,近期曉譯將迎來最最讓人興奮的更新。除中英兩國語音互譯外,即將新增日、韓、法、西班牙,加上英語總共5國語言與中文互譯啦~!從此,不僅是英語國家,日本、韓國和歐洲你都可以一機在手,隨心所欲橫著走啦!(老用戶不用購買新機,只需在線更新即可!)
隨著科大訊飛的海量數據越來越多,智能分析越來越深入,相信將很快有更多國語言更新呢~~讓我們一起期待吧~~
不得不說,作為科大訊飛的「網紅」產品,訊飛曉譯翻譯機一經上市,憑藉著強大功能、靈敏識別與迅速反應,僅僅用了半年時間就火爆的不得了。
做為科大訊飛頗具有代表性的黑科技產品,曉譯翻譯機跟隨美女總裁杜蘭的身影,頻繁亮相廣州《財富》全球論壇倫敦推介會、全球最具影響力女性峰會等眾多深具影響力的國際舞臺,走出國門的曉譯同樣受到國際嘉賓們的熱烈歡迎。在全球高級峰會上,科大訊飛高級副總裁杜蘭女士向與會嘉賓進行推介後,曉譯翻譯機獲得了所有嘉賓的一致好評。
6月28日,全球各界傑出領袖匯聚的夏季達沃斯論壇上,達沃斯論壇發起人施瓦布先生,以色列科技創業之父尤西·瓦爾迪等大咖們親身體驗了曉譯翻譯機,都對這款中國黑科技十分讚賞,尤西·瓦爾迪更是驚呼:「 This is very impressive!」
自主研發翻譯引擎,更精準的即時互譯
曉譯翻譯機是如何做到即時互譯功能的呢?!其原理就在於,曉譯翻譯機搭載了自主研發,以大量日常聊天對話語料為翻譯基礎,語音識別、口語翻譯等功能的合成引擎模塊,並通過APP與網絡進行綁定,以來匹配更新相關詞庫裡的句式、關鍵詞等,具有超強的易用性、穩定性、安全性等特點。
根據不同場景(面對面交流、遠程交流或獨立使用)與用詞習慣,無論是使用語音、文本、人工電話等方式,曉譯翻譯機均可在不超過兩秒的時間內,就準確識別並翻譯出最為符合語境的翻譯結果,而準確率可高達98%。
而更為人性化的一點就是,即便是在不連接app或無Wi-Fi網絡進行連接時,曉譯翻譯機還可通過安裝SIM卡的方式,進行網絡連接,讓出門在外照樣可以實現實時準確的翻譯功能。
通過安裝SIM卡的方式進行網絡連接
除了可實時的語音交互外,曉譯翻譯機讓人與人面對面溝通無障礙的同時,還可以獨立使用,以幫助學習外語等。
有了如此人工智慧的基礎,無論是在國內還是國外與人時時進行溝通,還是自學使用,它都可輕鬆面對,讓你盡享無憂的翻譯體驗。
高顏值,口袋裡的隨身「翻譯官」
曉譯被網友們稱為隨身的「翻譯官」,是因為它的外形真的小巧到可以直接放進衣袋裡。想像一下,在需要溝通翻譯的時候,隨手將它從衣袋裡掏出以應對不時之需,將會是怎樣的一種酷炫體驗。
沒有了語言障礙,來場說走就走遊遍全球計劃,再不會因為語言障礙而錯失機會,心中還真有點小激動哦~~~翻譯機
終於可以不再在溝通時,以「惟妙」的身體語言去翻譯了。
即將升級英日韓法西5國語言對中文互譯,還可離線翻譯的曉譯翻譯機升級後又將帶來怎麼樣的翻譯體驗呢?快來一起期待吧!