劉海霞:「蠟筆小新」就是她配的音

2020-12-11 遼寧頻道

  劉海霞個子嬌小,愛笑,說話細聲細語,像一個16歲的女孩子。她給蠟筆小新、《七龍珠》裡的琪琪、《EVA》中的綾波麗、2008版《聰明的一休》中的小葉子配過音,靠著這副嗓子,整整迷住了兩代人。她稱自己是「棚蟲」,最高紀錄是泡在錄音棚裡近15個小時。

  她在貼吧裡被稱為劉海霞老師,有人為她整理出連她自己都忘掉的配音作品全集;遠在福建的粉絲千方百計要來她的電話,只為聽聽她的原聲;也有粉絲在論壇裡有償徵求她的某部配音作品。

  現實中的劉海霞,除非工作需要,否則不肯為人演示「蠟筆小新」那粗粗啞啞的聲音。「工作就是工作,我的朋友們也都習慣了,從來不勉強我表演。」

  A 只有一句臺詞 還被導演批

  1994年,劉海霞聽說遼寧藝術學校招生的消息就去報考,因為聲音條件好,就被錄取了。這副好嗓子讓她在畢業進入遼寧兒童藝術劇院(以下簡稱遼寧兒藝)後如魚得水。

  剛進入遼寧兒藝時,只能在舞臺上擔任一些小角色。當時,給1986版《聰明的一休》配音的李蘊慧老師五十歲左右,為第二代一休配音的王曉燕老師也是成名已久。而遼寧兒藝的配音棚需要新鮮血液,當時的當家配音導演韓力就想到了劉海霞。

  剛離開話劇舞臺初到錄音棚,劉海霞還有點懵。19歲的劉海霞接到的角色是《聰明的一休》裡的露姬公主。這個王爺的孫女說話又急又快,像機關槍一樣。劉海霞乍一進棚,根本對不上嘴型。

  一著急一上火,當晚臉就腫了。她跑去問導演,怎麼辦?導演冷靜地回答,消炎。

  不得不說,《聰明的一休》這部動畫片和劉海霞很有緣分。她進入1998版的劇組時,合作者就有「第一代一休」李蘊慧老師和「第二代一休」王曉燕老師;等到她後來在2008版《聰明的一休》出現時,她的角色已經是小葉子了。

  就這樣,劉海霞慢慢從話劇組退出,開始了她的「棚蟲」生涯。

  可是當時遼寧兒藝眾星雲集,劉海霞只能從配角做起。在為《皮卡丘》中的寵物精靈皮卡丘配音時,她在整部片中的臺詞只有一句「皮卡丘-qiu」。

  就是這一句臺詞,也被導演批評了。「導演當時跟我說,寵物精靈也有情緒變化啊,你怎麼能就一個情緒呢?後來我就調整,雖然就這一句話,還是說出了不同的感覺,總算把皮卡丘給配出來了。」

  因為聲音條件,劉海霞在童音和少女音上是最擅長的。但是工作需要不允許她只用一種音型,所以她慢慢擴大自己的音型領域,冥冥之中為後來接下蠟筆小新的角色做了準備。

  B 配完《蠟筆小新》體重只有70斤了

  當時的遼寧兒藝和深圳電視臺合作,由深圳電視臺引進的日本動畫片,絕大多數都交給了遼寧兒藝配音,拿過來配音的片子也都是當時最流行的。

  幾年間,劉海霞給《七龍珠》裡的餃子、琪琪配音,還有《數碼寶貝》、《忍者神龜》、《阿拉蕾》等,但真正輪到她做配音主角,已經是2000年了。她在那年最火的迪斯尼動畫《福星大嘴鳥》中配了主角,從此開始挑起大梁。

  隨著她聲帶的成熟、掌控力的提升,交給她的任務越來越多,難度也越來越高。在2002年的一部動畫片中,她最高紀錄是一部動畫片裡配了6個角色,有男聲、女聲、嬰兒……最難的是一人分飾兩角的對話、當時的技術條件還沒法分軌錄製,只能一個人話音剛落,另外一個人的聲音就跟上,聲音一不小心就弄混了。

  然而,這個難度最大的階段也是劉海霞成長最快的時期。

  2006年夏天,劉海霞接到了為動畫片《奧特曼》配音的任務。她要為四部《奧特曼》裡的「奧特曼」配音,一百多集的《奧特曼》,斷斷續續配了一年時間。

  劉海霞給自己塑造聲音形象時的設定很清晰。「不能太誇張,不能超越人的形象。因為這部動畫片裡,奧特曼是真人扮演的。」她還記得在配音過程中,有時需要有千軍萬馬的聲音效果,而配音演員只有五六個人,大家就需要每個人分三四個聲道,來造成有衝擊力的效果。

  蠟筆小新就是另外一種要求了。2002年,動畫片《蠟筆小新》有了中文版。「當時領導看到這部動畫片很好,但由於中文版的這部動畫片說話發音不標準,就決定翻錄《蠟筆小新》全集。這是內地第一個《蠟筆小新》版本。」

  劉海霞借鑑了海外版的一些特色,以保持差別不太大。蠟筆小新是個男孩子,聲音粗粗的,聲線變化很大。她用了一個月的時間,將《蠟筆小新》的全集配完。「許多人都以為蠟筆小新一定是男性配音,怎麼都沒想到是我配的,哈哈哈。」

  在日文版中,蠟筆小新的聲音是很陽光的,但在臺灣版中,蠟筆小新又痞又賴的聲音深入人心。而遼藝版蠟筆小新的聲音,恰好在兩者之間。

  《蠟筆小新》有1000多個小集,遼寧兒藝為前300小集配音。當時的配音設備相當老舊,修音、並軌、變聲這些技術都做不到,只能靠演員自己來把控。

  「最苦的那兩個月,每天早上8點半上班,一直工作到晚上10點,中午休息一小時。一天最少錄7小集,連著幹了一個多月,才把《蠟筆小新》配完。累了就躺在沙發上,輪到我配的時候,我就坐起來,配完了再躺下。」

  劉海霞用「扒了一層皮」來形容這次的配音歷程,配音結束後,她量了自己的體重,70斤剛出頭。

  C 「最喜歡遼寧兒藝的配音,愛憎分明,有力度」

  為日漫配音的高峰期,到了2008年戛然而止。

  從2008年5月1日起,國家廣電總局對國外動畫片的引進、播出時段進行了嚴格規定。遼寧兒藝的配音演員們開始為泰國、義大利、西班牙、印度等國外電視劇配音,同時也接到了央視動畫片的配音工作,而且拿了不少獎。

  劉海霞說,配音演員的藝術風格還是有很大差別的,比如北京、上海和遼寧兒藝,各自擅長的譯製片類型不同,配音演員的風格也不同。

  「每個地域風格的語言感覺是不一樣的,遼寧兒藝有自己的門派,對我而言,還是更喜歡遼寧兒藝的,有力度、有硬度。我覺得塑造角色要有力量,咱們遼寧兒藝的風格就是愛憎分明,性格特點鮮明。」

  劉海霞和同事曾經配音了一版東北話的《貓和老鼠》,在片中,湯姆和傑瑞也被改成了有東北特色的名字:二尕子和小不點。語言風格和臺詞完全是演員自己創造和發揮的結果。

  裡面改叫二尕子的貓和改叫小不點的老鼠鬥嘴,每句臺詞都有笑點。電視屏幕裡,當二尕子和小不點為了拯救一個嬰兒而被「警察」誤會時,這個外國「警察」對著二尕子和小不點義正詞嚴地說:「犯罪分子你們聽著,你們已經到了山清水秀的地步,我告訴你,早交代不如晚交代,晚交代不如不交代,哎呀,說錯了。」

  劉海霞發現片方給的本子基本上都不能用,連口型都對不上。後來等上陣時乾脆不用本子,全靠發揮。「你咋的啊」「上哪去啊」「這啥玩意的」,這樣的話都是演員臨場發揮的。

  這部動畫片在當年也掀起了東北話狂潮。

  D 有影響力的動畫作品如今難遇到

  劉海霞在臺上還是一位出色的兒童劇演員,36歲的她還經常演一些兒童劇角色。「近些年因為動畫片少了,我們給動畫片配音的機會也不多了,但是我依然喜歡配音工作,雖然只能算是副業。」

  劉海霞擁有不少「死忠粉兒」,她塑造的聲音形象也在貼吧中被屢屢提起。

  在一部名叫《EVA》的動畫片中,劉海霞為女主角綾波麗配音。裡面的臺詞她已經不大記得,但網友對這個角色的喜愛延續至今。她自己都納悶,這麼一個一集沒說幾句話的角色,為什麼這麼招人喜歡?

  「一個時代過去了,當年我們這些配音演員被那麼多人喜歡,是因為碰到了一批好作品。如今,那麼有影響力的作品再難遇到了。」

  從那之後,劉海霞開始轉型,從動漫配音轉向了譯製片配音和兒童劇表演。她碰到的第一部譯製片是《愛麗絲夢遊仙境》,結果配了好多次,才擺脫動畫片的卡通味。

  2007年,工作十年後她第一次登臺表演又是一場大戲。在全國各大兒藝合作舉辦的安徒生戲劇展中,劉海霞出演了少年安徒生,拿到了首屆遼寧藝術節大獎。

  「唯一的壓力就是年齡大了。兒童劇連說帶唱帶跳,需要很好的體力。但要說難度,還是配音更難一些。舞臺上是一度創作,你就是那個角色;而配音是二度創作,首先給了一個框框,你不能放任發揮,如何拿捏這個分寸是很難的。」

  「現在很多影視作品都用配音演員來給男女主角配音,這樣很影響演員的發揮,但是也給了我們配音演員更多的機會。」但說起來也是無奈,季冠霖這樣給眾多大戲配音的配音演員,一集收入不過2000元。

  「別人認為我們隨便說說話就賺錢,這個行業真不是隨便說說這麼容易的。」劉海霞說。

  遼瀋晚報、聊沈客戶端記者 劉臣君 圖片由本人提供

相關焦點

  • 《蠟筆小新》御用聲優辭職,配了26年「小新」的她原來是女人
    說起童年看過的動漫,相信萬千90後永遠不會忘記日本動漫《蠟筆小新》。《蠟筆小新》是由臼井儀人創作的漫畫,1990年便在一本漫畫雜誌上連載,1992年則被改編為動畫片開始在電視臺播出,獲得了日本萬千觀眾的喜愛,陪伴著許多80後90後成長。到了新世紀,《蠟筆小新》引入中國,VCD在中國大賣,成為了最受中國人歡迎的日本動漫之一。
  • 《蠟筆小新》:致敬幕後,讓我們重溫舊番當中小新帶來的歡聲笑語
    有許多大大在紅小豆文章的評論區裡都留言說,喜歡小新的配音,覺得小新的配音萌萌噠,不過讓紅小豆最印象深得就是看到一個小夥伴留言說:「作者走了,導演走了,臺配老師也走了,如今再看小新,卻也笑不出來了。」是啊,正是因為有如此多的優秀、努力的幕後工作者,我們的童年才會充滿了歡聲笑語,也正是因為他們才會讓小新更加鮮活與真實。
  • 海賊王,六皇本身是威壓爆棚的,配上蠟筆小新造型簡直萌翻天啊
    海賊王中皇級戰力就是整個世界的天花板了,滿打滿算至今總共出現皇稱號的也就六個人,這裡面還包括了我們的五皇路飛。皇的戰鬥給人的印象應該像白鬍子與香克斯那樣一擊裂空,威壓爆表。但是如果配上蠟筆小新的造型那就是另一番模樣了。下面來帶各位看官看下我們的新六皇,到底哪個最可愛!
  • 「蠟筆小新」野原新之助並非小新真名,蠟筆小新「蠟筆」別有他意
    《蠟筆小新》作為日本漫畫界的初代頂流,在中國大部分80、90後心目中簡直就是神一般的存在。小時候每每當著父母面觀看動畫《蠟筆小新》時,總是免不了一頓臭罵與抱怨。
  • 蠟筆小新臺版聲優去世,記憶中的小新永遠長不大了
    投身配音界20多年,她留下了眾多經典之聲,包含《蠟筆小新》的主角野原新之助、《火影忍者》中的漩渦鳴人,以及《名偵探柯南》中的柯南等。《蠟筆小新》視頻截圖除此之外,她的聲音還常出現在影視劇中,比如《少年英雄方世玉》中的嚴詠春,《小李飛刀》中的林詩音、杏兒、德安,《無敵縣令》中的姜雨珊、無塵、花蕊,《還珠格格第三部》中的小燕子,以及韓劇《檢察官公主》《紳士的品格》中的多個角色,許多人都是聽她的聲音長大。
  • 蠟筆小新裡最嚇人的三個生物,最後一個小新也怕
    蠟筆小新雖然是日常搞笑動漫但其中也有很多比較恐怖的集數,印象最深的就是都市傳說系列。這個系列應該是模仿的日劇世界奇妙物語,園長的臉和那恐怖氣氛實在是太配了。蠟筆小新裡有這麼多恐怖的集數,裡面也出現過一些恐怖的生物。
  • 蠟筆小新:為啥要在小新的前面加上蠟筆?蠟筆代表的是什麼意思?
    從第一天看小新的時候,我們就發現了小新前面有著兩個於他好像毫不相關的兩個字「蠟筆」。後來我們在看小新的時候確實發現蠟筆和小新基本上是沒有關係的,只有小新在畫畫的時候才會用到?那為什麼作者要在前面加上「蠟筆」兩個字呢?為什麼不加別的呢?
  • 蠟筆小新幕後的故事 她們用聲音編織出我們的童年
    作為我們大多數人小時候接觸到的版本,臺配版蠟筆小新帶給了我們太多的回憶,尤其是小新極具辨識度的聲音,既可愛又搞怪,相信即使到了現在,也讓大家難以忘懷。那麼,關於小新的幕後配音,又有著多少值得了解的故事呢。
  • 蠟筆小新究竟是一部怎樣的番劇?
    圖片來於tv劇情蠟筆小新作為一部十分成功的搞笑類動漫可謂是森羅萬象,它可以是日常幽默的誇張搞笑劇,讓你輕鬆愉悅、大笑一番,一句「你是個什麼賴東東」配著那古怪的腔即便重溫千百遍也依舊覺得仍有趣味美伢制止小新,為風間遮雨然後邀請風間去她家沐浴,暫時換上小新的衣服,並讓風間等到她把衣服洗好,弄乾後換上再回家(很佩服美伢,善良體貼,還能無形裡照顧到孩子的自尊,風間一定是不想讓自己的媽媽知道自己的這些遭遇的)。風間感動得大哭,小新則是不停地在旁邊爆出自己常常尿床的事情寬慰著這個最好的朋友!
  • 論眼光,你可能真的不如蠟筆小新
    因為我們知道小新最喜歡的就是大姐姐。他的撩妹指數十顆星。有一集,小新爸爸問蠟筆小新:如果你賺到那十萬塊錢,你該怎麼花呢?而且1994年到1996年,她一直都是朝日新聞臺「NEWS STATION」的氣象播報員。每次不同的衣服配相應的髮型,真的是百變風格。
  • 蠟筆小新:調皮的蠟筆小新也有剋星?這些角色一出現,小新也頭疼!
    在我們印象中,蠟筆小新是一個人見人愁的小孩,他出色的搞事能力,讓許多大人聞之色變。不過我們調皮的小新小朋友也有剋星,在《蠟筆小新》裡有幾個角色,他們一出場連小新都受不了。這幾個角色是誰呢?
  • 蠟筆小新介紹
    他同時承認「小新」有一部份是他自己的翻版。據他透露,蠟筆小新裡有許多內容是他現實生活的寫照,例如:小新的爸爸造型與他本人有些相似;小新和他爸爸兩道濃眉毛乃是因作者自已嫌棄自己的眉毛太稀疏.....  1990年,《蠟筆小新》漫畫開始在日本的少兒雜誌上連載,隨後發行的漫畫單行本至今發行量已經超過3,500萬本。
  • 蠟筆小新:白富美小愛擁有眾多追求者,為何她偏偏只喜歡小新?
    《蠟筆小新》是一部非常經典的動漫作品了,可以說下到幾歲上到幾十歲的年齡區間都有粉絲。這部動漫是許多90後童年的美好回憶,因為小新給粉絲們帶來了無限多的快樂。年紀小小的小新心理年齡可不小,可以說成年人懂的東西小新都懂。
  • 蠟筆小新:想跟著新醬吃吃喝喝,蠟筆小新中的美食你最想吃哪個?
    蠟筆小新中竟然有這麼多美食,來看看你最想吃哪一個?大家好,我是你們的小妹。相信蠟筆小新這部動漫伴隨了很多人的童年,這個五歲的天真又有點早熟的幼稚園兒童野原新之助的生活一定讓許多人羨慕不已。蠟筆小新是一部很合格的下飯劇,每次吃飯的時候看蠟筆小新總是覺得飯菜格外的香,因為蠟筆小新給觀眾帶來了歡樂和輕鬆,很多壓力和煩惱都會因為小新的出現而煙消雲散。蠟筆小新劇中也是出現了很多美味的食物,下面給大家一一盤點。
  • 蠟筆小新:美食界的神之一手大概就是小新啦
    眾所周知,蠟筆小新是一部以家庭為基調的動畫,其中包含了很多生活中的情節,做飯吃飯,做家務,上班等等。小新作為一個五歲的小孩,在吃的方面上,絕不遜色別人。比如,在烤肉店遇見妮妮和櫻田太太然後一起吃烤肉,小新特別會吃,就吃高級肉,讓櫻田太太啞口無言。
  • 出現在《蠟筆小新》的日本女星,小新的審美,果然不一般
    但這本漫畫剛剛開始連載的時候,定位就帶有一些低俗的喜劇漫畫,畫風卡通,但是設定卻偏向成人化,本就是為了博大家一笑,沒想到卻在低年齡段火了,於是《蠟筆小新》也就從成人向改成了兒童向的作品,如果你足夠細心,一定可以發現這裡帶有低俗元素的畫面,但大多數都是點到即止,作為搞笑作品的調味料還是不錯的。
  • 小新又來了,《蠟筆小新劇場版》定檔,用蠟筆拯救世界
    據東寶MOVIE官方消息稱,《蠟筆小新》2020年的動畫劇場版《蠟筆小新:激戰!塗鴉王國和約四位勇士》終於定檔於9月11日,本來其是按慣例在今年4月24日的日本地區上映的,但是由於疫情原因才推遲到了現在這個時候,可真是讓我們這些忠實粉絲期待了許久。
  • 你所不知道的蠟筆小新
    蠟筆小新我相信是很多人的童年必備動畫片,現在想要詛咒一個人就只想讓他以後有個蠟筆小新一樣的孩子,童年啊。小新裡我很喜歡松板梅,雖然愛慕虛榮,但最符合現實,一個農村女孩來城市裡打拼,一心只想找個好歸宿,很善良也很勇敢。
  • 蠟筆小新:小新背後的故事,讓不少網友落淚,真相卻截然不同
    蠟筆小新:小新背後的故事,讓不少網友落淚,真相卻截然不同大家好,我是又皮有快樂小編種魚~今天和大家聊聊蠟筆小新這部給我們帶來無數歡聲笑語的動漫~>《蠟筆小新》是由臼井儀人創作的漫畫,1990年8月,在《weekly漫畫action》上開始連載。
  • 《蠟筆小新》蠟筆小新塗鴉王國版
    喜愛蠟筆小新的朋友又有新的轉蛋玩具可以收購囉!由日本萬代 BANDAI 轉蛋事業部 GASHAPON (ガシャポン)將在 2020 年 4 月,推出最新版的蠟筆小新之劇場版電影主題轉蛋玩具「蠟筆小新塗鴉王國版轉蛋組合」2020 年 4 月原本應該要在日本當地上映的蠟筆小新 30 周年紀念劇場版最新作品《蠟筆小新:激戰!塗鴉王國和四位勇士》(クレヨンしんちゃん 激突!