The Three Feathers ——三片羽毛

2020-12-11 中國教育在線

  Once upon a time there was a king who had three sons, two of whom were clever and intelligent, but the third one did not talk very much, was simple minded, and the only name they gave him was the Simpleton.
  從前有個國王,他有三個兒子。老大和老二聰明伶俐,小兒子卻頭腦簡單,不愛說話,人們管他叫「缺心眼」。

  When the king became old and weak, and thought that he was nearing his end, he did not know which of his sons should inherit the kingdom after him, so he said to them, "Go forth, and the one of you who brings me the finest carpet, he shall be king after my death."
  國王年紀大了,身體虛弱,想到身後之事,覺得難以確定究竟由哪個兒子來繼承王位。他把三個兒子找來對他們說:「你們誰帶回來的地毯最漂亮,誰就能繼承王位。」

  So there would be no dispute among them, he led them to the front of his castle, blew three feathers into the air, and said, "As they fly, so shall you go."
  他認為這樣他們就沒甚麼可爭辯的了。他將兒子們領到外面,對著三片羽毛吹了一口氣,說:「你們分頭跟著羽毛所指的方向去找吧。」

  the one feather flew to the east, the other to the west, and the third feather flew straight ahead, falling quickly to the ground after going only a short distance. The one brother went to the right, the other to the left, and they laughed at the Simpleton who had to stand there where the third feather had fallen.
  三片羽毛一片朝東,一片朝西,第三片直著朝上飛了一陣就落在地上了。兩個哥哥對「缺心眼」弟弟嘲笑了一番,因為他只能留在本地,然後他們一東一西去尋找最美麗的地毯去了。

  the Simpleton sat down and was sad. Then he suddenly noticed that there was a trapdoor next to his feather. He lifted it up, found a stairway, and climbed down inside. He came to another door and knocked on it, upon which he heard someone calling out from within:
  小王子十分難過地坐到地上,猛然發現羽毛邊有扇地板門。他掀開蓋板,看到有幾級樓梯,就沿著梯級往下走。不久又是一道門,他伸手敲了敲,聽到有人在裡面說:

  Maiden GREen and small, Hopping toad, Hopping toad's puppy, Hop to and fro, Quickly see who is outside.
  「青青侍女跛著腳,跛腳小狗到處跳,瞧瞧有誰會來到。」

  the door opened, and he saw a big, fat toad sitting there, surrounded by a large number of little toads. The fat toad asked what he wanted.
  門開處,只見一隻巨大的蟾蜍蹲在那兒,四周擠滿了小蟾蜍。它問小王子要甚麼,

  the Simpleton answered, "I would like the most beautiful and finest carpet."
  小王子說:「我想要世界上最漂亮、質地最好的地毯。」

  then the fat toad called to a young toad, saying:
  大蟾蜍召來一個小蟾蜍對它說:

  Maiden GREen and small, Hopping toad, Hopping toad's puppy, Hop to and fro, Bring me the large box.
  「青青侍女跛著腳,跛腳小狗到處跳,搬來大箱子瞧一瞧。」

  the young toad brought the box, and the fat toad opened it, then gave the Simpleton a carpet from it. It was so beautiful and so fine, the like of which could never have been woven in the world above. He thanked the toad and climbed back out.
  小蟾蜍於是搬來一口大箱子,大蟾蜍打開蓋,從裡面拿出一塊地毯給「缺心眼」。那地毯質地優良,圖案和色彩也十分漂亮,世界上簡直沒誰能織得出。小王子謝過大蟾蜍之後,帶上地毯出來了。

  Now the other two thought that their brother was so stupid that he would not find anything to bring home.
  再說兩個哥哥認為弟弟傻,相信他找不到甚麼好地毯,也就不想費周折用心找了。

  "Why should we spend a lot of effort looking for a carpet?" they said, so they took some pieces of course cloth from the first shepherd's wife they came to, and took these back home to the king.
  他們都是從最先遇到的牧羊人的妻子那裡買了些織得很粗糙的羊毛手帕帶了回來。

考試培訓小助手

本科留學qq:436560382

研究生留學qq:437946603

相關焦點

  • 英語口語表達:ruffle one's feathers
    今天要和大家分享的口語表達是:ruffle one's feathers.ruffle是「弄亂」的意思;feathers是「羽毛」的意思。To ruffle one's feathers means to cause somebody to become very angry, nervous or upset.
  • Ruffled a few people’s feathers? 惹惱
    What 「feathers」? My comments: It’s not supposed to be taken literally. 「Feathers」 refer to the feathers of birds.
  • 簡單英語小故事:烏鴉的羽毛
    But cleansing his feathers as often as he would, he could not change their color, while through want of food he perished.
  • 雙語詩歌欣賞:希望是長著羽毛的生靈
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文雙語詩歌欣賞:希望是長著羽毛的生靈 2012-11-16 15:18 來源:普特英語聽力 作者:
  • #SuzyLFW: Keeping The Feathers Flying
    at a time when, with financial and political unease, the partying seems likely to slow down or even stop - just when there have never seemed to be so many designers embracing surface sheens and fluffy feathers
  • 每日習語:make the fur/feathers fly
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日習語:make the fur/feathers fly 2013-02-18 15:54 來源:恆星英語 作者:
  • 趣味英語:a feather in one’s cap,帽子上插羽毛是個啥感覺?
    看電視電影時,我們可以看到美國印第安人的特殊裝扮,他們在重要場合喜歡戴一頂飾滿羽毛的帽子——鷹羽冠。鷹羽冠上的羽毛是用鳥類中最兇猛的鷹或雕的尾部長羽做成的。原始時期, 工具落後, 得到這種羽毛很不容易, 一般都是那些有力量的勇士才能獵得,所以佩戴有羽毛的帽子是勇敢的象徵,慢慢地,人們用"a feather in one’s cap"來比喻一種值得驕傲的榮譽或不凡的成就。
  • 「三個人」,到底是three people還是three persons?
  • 「三個人」是three people還是three persons呢?
    那「三個人」是用three people還是three persons呢?三個人eg:Three people came to see you yesterday. 昨天有3個人來找你。eg:His wages are adequate to support three people. 他的工資夠養活三口人。
  • 考研英語詞彙記憶大講堂(三)建立運動記憶模式
    三、建立邏輯推理的思維模式  各個民族,各個國家,由於他們在政治、經濟、社會、文化、宗教、地理、風俗、習慣等諸方面的不同,因而他們的思維方式和表達方法必然是千差萬別的。但是,每個民族,每個國家,在使用邏輯思維這一點上卻是共同的。所以,我們必須了解英語的邏輯思維規律及其特有的表達方式,特別是他們與漢語的邏輯思維規律與表達方法的異同。
  • 「三個人」到底是 three people 還是 three persons?
    「三人成眾」「三人行必有我師」中文裡「三人」有著特殊的意義那麼「三個人」的英文是什麼呢
  • 「三個人」到底是three people還是three persons?
    「三人成眾、三人行必有我師…」中文裡「三人」有著特殊的意義那麼「三人」對應的英文到底是three
  • 「三個人」到底是three persons還是three people呢?
    來,考考你:「三個人」到底是three persons還是three people呢? 1. Person首先我們看一下person的英文解釋喲。A person is a man, woman,or child.
  • 「三個人」到底是「three persons」還是「three people」呢?
    來,考考你:「三個人」到底是「three persons」還是「three people」呢?1)Person首先我們看一下person的英文解釋喲:A person is a man, woman, or child.
  • 英語故事:蛇的三片葉子
    隨後那條蛇叼著三張綠葉又出現了。然後,那條蛇把死去的蛇按原樣擺好,在每個傷口處放上一張綠葉。不大一會,那斷開的地方,又接到了一起。死了的蛇,又復活了,動彈了。接著,兩條蛇很快地爬走了。可綠葉還留在那兒。這不幸的國王,看到這一切,開始考慮:這綠色的葉子具有能使死蛇復活的神奇效力,不知會不會讓死人復活。於是他揀起三片葉子,一片放在妻子的嘴上,另兩片放在眼睛上。剛放好,王后的血就在血管裡流動起來。