【英語故事】Two skunks in there | 兩隻臭鼬

2021-02-18 英語故事課堂

"We have a skunk in the basement," shrieked the caller to the police dispatcher. "How can we get it out?"

"Take some bread crumbs," said the dispatcher, "and put down a trail from the basement out to the back yard. Then leave the cellar door open."

Sometime later the resident called back. "Did you get rid of it?" asked the dispatcher.

"No," replied the caller. "Now I have two skunks there!"

skunk[skʌŋk]:臭鼬

basement['besmənt]:地下室

shriek[ʃrik]:尖叫

dispatcher[dɪ'spætʃɚ]:調度員

crumb[krʌm]:麵包屑

resident['rɛzɪdənt]:居民

我們的地下室裡有一隻臭鼬,」打電話的人對警察調度員尖叫道。「我們怎樣才能把它弄出來?」 

「弄一些麵包屑,」調度員說,「從地下室往外鋪一條小道直到後院.然後將地下室的門打開。」 

一段時間後,那位居民又將電話打了回來.「你們將它弄出來了嗎?」調度員問。

「沒有,」打電話的人答道,「現在那兒有兩隻臭鼬了。」

相關焦點

  • Skunk 臭鼬丨外教講故事
    大思英語睡前故事為孩子們提供更多的聽力輸入內容。
  • 【有聲繪本故事】《A Kiss for Little Bear》給小熊的吻
    「小臭鼬,我有一個給小熊的吻。 小臭鼬很樂意做這件事。 But then he saw another little skunk. 但是他看到了另一個小臭鼬。
  • Two dogs(美國語文教材《兩隻狗狗》by William H. MacGuffey )
    MacGuffey編寫的美國小學語文教材中《兩隻狗狗》的故事。文章後面增加了中文翻譯,音頻由Jackie原聲錄製。今天推送的內容更適合5-6年級的孩子,低齡段的繪本資源正在開發中,敬請期待。JackieJames White has two dogs. One is a newfoundland dog, and the other is a Scotch terrier.
  • 雅思口語:令人望而止步的臭鼬該如何描述?
    Although the most common fur color is black and white, some skunks are brown and gray and a few are cream colored. All skunk are stripes, even from birth.
  • 「have two left feet」翻譯成「有兩隻左腳」,網友:是認真的嗎
    對於英語,知行翻譯相信很多人都不會陌生,從上個世紀80年代末期開始,在全日制普通大學推行大學英語等級考試,作為對選擇英語作為第一外語必修課課程與拿到大學畢業證書的達標要求,並且在全日制普通大學,除了非英語外語專業外,均以英語作為必修課,其他外語為選修課,所以很多上過大學的朋友,基本都經歷過大學英語四六級考試
  • 昆凌比喻兩個娃是「臭鼬」
    周杰倫一直都寵妻狂魔,有了孩子「小周周」和「小小周」,仍然對昆凌寵愛到不行,工作間隙就回去探班昆凌,不過周杰倫這一次可能要欲哭無淚了,昆凌竟然比喻兩個孩子叫「臭鼬」,沒搞錯吧?11月15日,昆凌更新個人社交帳號,在上面曬出了自己與兩個孩子玩耍的照片,不過配文比較有意思,她用英文寫道:Time to go home , taking thistwo skunkshome for souvenir.
  • 英語譯站:「腳踏兩隻船」用英語怎麼說?
    「腳踏兩隻船」,中文俗語,字面意思是「have one’s feet in two boats」,比喻跟不同陣營的兩方面都保持關係(to be connected to two groups with opposing interests
  • 公主連接ReDive臭鼬是什麼 臭鼬詳細介紹
    公主連接Re:Dive是一款在日本非常火的手機遊戲,國內也即將開放測試,但是很多人在QQ群或者貼吧中一直在討論臭鼬公主的話題?
  • 學英語更要學知識點
    Animals like hawks, bobcats, snakes, skunks, owls, raccoons, foxes and opossums prey on chickens.誰是雞的天敵?鷹,野貓,蛇,臭鼬,貓頭鷹,浣熊,狐狸和負鼠等動物會捕食雞。
  • 寶寶開口說英語 Day 24:Two Little Kittens
    I told you before 'twas a stormy night  我告訴過你 是一個風雨交加的夜晚  When these two little kittens began to fight;  當這兩隻小貓開始打架;  The
  • 臭鼬頭是什麼梗是指誰 臭鼬頭髮型凱露表情出處
    臭鼬頭是什麼意思?臭鼬頭這個梗是什麼來的?還是有很多玩家不太清楚的,下面小編為大家帶來一篇臭鼬頭詳細介紹,感興趣的玩家快來看看吧。  臭鼬梗的來源  最早以前在某個手遊群,由於一個玩家突然發了一張凱露VTB虛擬偶像的表情,另一個群員突然問道:這個臭鼬到底是什麼遊戲裡的,隨後接了一張臭鼬的圖,其相似度極高,於是隨即臭鼬梗就在網絡上瘋傳,之後便一發不可收拾,現在說的臭鼬基本上就是公主連接中的黑貓凱露了。
  • 《兩隻老虎》的故事
    《兩隻老虎》。那《兩隻老虎》到底起源於哪兒?一般都認為它是來自法國,因為即使在英語世界裡,這首歌也都經常以英語發音化的法文歌詞來唱。也有的說這首歌曲的旋律最早源自中世紀的教堂音樂格列高裡聖詠。這首歌在法國叫《雅克兄弟》,在英國叫《約翰兄弟》,在德國叫《馬克兄弟》。
  • Have two left feet不要翻譯成「兩隻左腳」,老外會笑死!
    看過之後,朋友卻笑著說:You have two left feet. 英英就納悶了,這是數學還給老師了,誰會有兩隻左腳啊?Have two left feet=擁有兩隻左腳的人?想像一下,如果一個人用兩隻左腳跳舞,是不是顯得很笨拙?
  • 「have two left feet」可不是"有兩隻左腳"的意思 可千萬別鬧笑話!
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文「have two left feet」可不是"有兩隻左腳"的意思 可千萬別鬧笑話!
  • 警用防暴神器:美國警察用臭鼬噴霧
    據報美國警察部門已經開始採購由一家以色列公司炮製的非致命防暴武器臭鼬噴霧,它曾被用在約旦河西岸的示威者身上。據巴勒斯坦人說這種粘稠的液體是一種「糞便、有毒氣體和腐爛驢子的混合物」,通常從配備高壓水炮的裝甲車上發射。
  • 影響谷歌和蘋果,臭鼬工廠怎樣成為企業創新的永動機? | 獵雲網
    臭鼬工廠(英語:SkunkWorks)誕生於1943年,是洛克希德·馬丁公司高級開發項目(Advanced Development Programs)的官方認可綽號,位於美國加州棕櫚谷。
  • 英語one time 是一次,two-time 可不是兩次
    two times 長得很像的哥們兒→ Two-timetwo-time來看看它的英文釋義吧~to deceive someone you are having a relationship with by having a secret sexual relationship with someone else at the same time
  • 《公主連結Re:Dive》的換頭怪「臭鼬」到底是怎麼火出圈的?
    黑髮獸耳少女到底經歷了什麼,為何會一步一步淪落(被迫害)成為換頭怪,最終成為一個全民皆知的臭鼬梗?今天就讓遊戲考古屋來挖掘一下悲慘少女背後的故事!沒過多久,腦洞更大的網友就不滿足於僅僅將凱露與臭鼬掛鈎,在神乎其技的PS技術下,凱露迅速實現了「換頭大法」。一時間,到處都是這位獸耳娘無辜(慘招迫害)的面孔。
  • 原來俚語Goody two-shoes來自一個美麗的童話故事,它是什麼意思
    Goody two-shoes這個說法有點老派,但有時還是會被使用,以幽默方式表達負面意義。許多資料顯示這個說法來自於童話故事The History of Little Goody Two Shoes,這個故事是關於一個名叫古迪(Goody)的窮苦小女孩,她只有一隻鞋子。
  • 鷹醬國防工業狂想曲:洛克希德馬丁「臭鼬工廠」
    這就要我們去看看F35的誕生之地:洛克希德馬丁公司和「臭鼬工廠」了。「臭鼬工廠」註冊圖標鷹醬的國防工業狂想曲關於臭鼬工廠的事兒還得從它的母體洛克希德馬丁公司誕生說起其中「14條法則」尤為著名,該規則為臭鼬工廠的創始人凱利.約翰森(Kelly Johnson)為臭鼬工廠設計,融匯他的核心理念和基本原則,其中一半規定可以應用到任何創新研發項目,並且這些規定非常實際,有極高的可操作性。