《看劇學英語》第七課,託尼跟哈皮飆車來到飛機場,已經等了三小時的羅德上校怒了,後果很嚴重……
Part 1:原文
Tony: You're good. I thought I lost you back there.
Happy: You did, sir. I had tocut acrossMulholland.
Tony: I got you. I got you.
Rhodes: What's wrong with you?
Tony: What?
Rhodes: Three hours.
Tony: I got caughtdoing a piece for Vantiy Fair.
Rhodes: For three hours. For three hours you got me standing here.
Tony: Waiting on you now. Let's go. Come on. Wheels up! Rock and roll!
Part 2:譯文
託尼:挺厲害啊!我還以為我甩掉你了呢。哈皮:您確實甩掉了。我是從穆荷蘭抄近道過來的。託尼:哈,我就知道。羅德:你怎麼搞的?託尼:怎麼了?羅德:都三個小時了。託尼:我被「名利場」雜誌採訪,實在脫不開身。羅德:三個小時。你讓我站在這乾等了你三個小時。託尼:現在是我等你了,我們走吧,快點。起飛!搖滾起來!
Part 3:詞彙
Part 4:語法
1、have to 不得不
have to do sth.不得不做某事
2、What's wrong with you? 你怎麼了?你怎麼回事?What's the matter with you? 發生了什麼事?你怎麼了?What's up? 口語化,怎麼了,什麼情況?
3、sb get/be caught doing sth. 某人被抓現行,某人被撞見做某事
4、do a piece 做一件事