不知道這些敬語,你敢說你學會了韓語?

2021-02-10 滬江韓語

說到敬語大家第一反應可能就是 "시","습니다","아/어/여요" 三個詞尾,但是並不能說這三個詞尾就代表了整個韓語敬語體系,那麼韓語的敬語體系還有什麼呢?

韓語的敬語體系除了"시","습니다","아/어/여요" 這三個動詞詞尾之外,還有通過詞彙的手段來實現尊敬的表達,接下來,韓語菌就給大家說說韓語裡的尊敬體系通過哪些詞彙來實現。

接頭詞「귀-」 主要是用在正式的社交場合和寫信的時候,在指稱對方時使用。比如 「귀국(貴國)」 、「귀사(貴公司)」、「귀교(貴校)」。而被指稱一方,稱 「본국(本國)」、「본사(本公司)」、「본교(本校)」 等。

這個用法我們中文裡面也有,經常作為一些正式社交場合的結束語來使用,比如說「祝貴公司發展昌盛。귀사의 발전을 기원합니다.」 亦或者 「祝貴校繁榮昌盛。귀교의 번창을 기원합니다.」 大家是不是在日常生活中常常聽到呢,所以這個尊敬詞的用法對我們來說最容易。

接尾詞 「-님」 就是表示對對方尊重的時候,放在尊重對象稱呼後使用。這個「-님」 有兩種使用的方式。

第一種,放在職務的後面。比如大家熟悉的「선생님, 사장님, 고객님」 等等。但是並不是所有的職務後面都可以添加"님", 比如韓國最高職位 「대통령(總統)」的後面就不可以添加"님"了。

第二種,放在對家人親屬的稱呼後使用,在現在的韓國家庭中這種方式已經不怎麼常用了,但是在韓國古代的家庭中,即使是家人也是要遵守等級,要非常尊重自己的長輩,所以經常用到。大家在韓國古裝劇裡是不是經常能夠聽到這些詞。比如"오라버님, 형님, 아버님." 等等。

在韓語裡面助詞是不可缺少的,助詞也有屬於它自己尊敬形式。這裡的助詞尊敬主要指的是主格助詞"이/가, 은/는, 에게" 的尊敬體系。

"이/가" 在對對方表示尊敬的時候,變成「께서」。例:선생님께서 칭찬을 해 주셔서 기분이 좋아요. (老師稱讚我,使我感到很開心。)

"은/는" 在對對方表示尊敬的時候,變成「께서는」。例:아버지께서는 대학교에서 일을 하시고 있습니다. (爸爸在學校裡做事。)

"은/는" 在對對方表示尊敬的時候,變成「께」。例:어머니께 선물을 주셨어요. (給了媽媽禮物。)

有很多同學會把「께서」 和 「께」 弄混了,這裡就要好好注意。

在韓語裡的一些詞彙在表示尊敬的用法時,不是通過附加詞尾的形式,而是通過詞語的替換來表示尊敬。比如 「먹다=드시다(吃),자다= 주무시다(睡覺)」 。這些尊敬詞彙就是在對對方表示尊敬的時候或者太高對方的時候替換原有的詞彙來使用。這裡韓語菌給大家整理了些常用的尊敬詞彙。


1) 表示尊敬的名詞(後面的是尊敬詞彙,下同) 

밥 – 진지(飯)                    말 – 말씀(話) 

연세 – 나이(年齡)             집 – 댁(家) 

생일 – 생신(生日)             이름 – 성함(姓名) 

2) 表示尊敬的動詞 

먹다 – 드시다(吃)             자다 – 주무시다(睡覺)

묻다 – 여쭙다(問)             보다 – 뵙다(看) 

주다 – 드리다(給)             있다 – 계시다(有)

데리다 – 모시다(帶領)           오다 – 왕림하다(來)

3) 表示尊敬的形容詞 

아프다 – 편찮으시다(不舒服) 

4) 表示尊敬的代詞 

나 – 저(我)                          우리 – 저희(我們) 

너 – 당신/자네/댁/어르신(你/您)  

이이/그이/저이 – 이분/그분/저분(這位/那位) 

5) 表示尊敬的量詞 

명/사람 – 분(名/位) 


6) 表示尊敬的副詞 

직접 – 친히/손수(直接/親自) 


7) 表示尊敬的嘆詞 

여보(여보오)/얘 – 여보세요(您好/好/餵)     

 응, 그래 – 예/네(好的) 

以上就是韓語裡通過詞彙來進行對對方的尊敬。學了這些也要注意敬語的用法格式喲。

比較常見的錯誤是敬語的使用不一致。這裡的 「不一致」 指的是第一句使用了敬語,但馬上又變成另一個語氣,這會讓聽者莫名其妙。

比如:여러분 오세요! 같이 공부하자。

這是一個典型的錯誤, 雖然在韓語語法上是完全正確的,但事實上這樣用是不對的. 因為第一句用了敬語,但第二句沒有用。

韓語敬語正確的用法是:여러분 오세요! 같이 공부합시다。

當我們決定用敬語的時候,我們使用的每一個句子都應該是敬語。這才是正確的,地道的用法。這些問題往往出現在中級水平的韓語愛好者,甚至韓語專業的學生也不可避免。所以大家一定要注意這個問題喲!

—————— ——————

在公眾號對話框回復「查分」

即可預約查詢第52屆TOPIK成績

 回復關鍵詞獲取韓語汁源 

TOPIK | 中韓雙語 | 入門資料 | 延世韓語 | 口語900句

  戳標題查看往期熱文  

韓國人眼中的中國網紅

各國國民人氣零食盤點

相關焦點

  • 「慧學韓語」還不知道這些敬語?你的韓語白學了!
    韓語的敬語對於許多初學者是一個非常頭痛的問題,話到了嘴邊,就是不知道該怎麼說,生怕自己不夠尊敬對方。書本上對這方面的講解也不夠系統,慧學韓語經常看到一些韓語初學者的敬語用的十分彆扭。所以,慧學韓語這次想總結一下敬語的使用方法,和一些用詞的注意方式。
  • 在韓國與陌生人對話不知道怎麼用敬語:教你如何使用韓語的敬語
    韓語的敬語無非對於許多初學者是一個非常頭痛的問題。話到了嘴邊,就不知道怎麼說好了,生怕自己不夠尊敬對方。書本上對這方面的講解也不夠系統,有的書更是습니다來습니다去的,一點都不實用。經常看到一些韓語初學者的敬語用的十分彆扭。所以,這次想總結一下敬語的使用方法,和一些用詞的注意方式。
  • 1分鐘弄清韓語敬語的5種用法,除了思密達你還要知道這些!
    很多學韓語的同學都可能被問過這樣的問題:「思密達」是什麼意思?
  • 如何使用韓語的敬語?
    韓語的敬語無非對於許多初學者是一個非常頭痛的問題。話到了嘴邊,就不知道怎麼說好了。生怕自己不夠尊敬對方。書本上對這方面的講解也不夠系統,有的書更是습니다來습니다去的,一點都不實用。經常看到一些韓語初學者的敬語用的十分彆扭。所以,這次想總結一下敬語的使用方法,和一些用詞的注意方式。一、敬語什麼時候用?首先,敬語是用在遇到比自己年長的或者初次見面的人時用的。所以韓國人喜歡或者說習慣於初次見面,就會詢問對方的年齡。然後開始選擇合適的敬語。如果見到小屁孩和年齡明顯小很多的,就不用敬語了。
  • 韓語學習:零基礎,初學者如何快速入門韓語?你不知道的學習方法
    同時天涯愛豆粉相逢一起學韓語喜歡韓語但是不知道從何學起可以加微信577701824
  • 韓語中的敬語怎麼用?
    書本上這方面的講解也不夠系統,有的書更是습니다來습니다去的,一點都不實用。所以小編搜羅了一些敬語的使用方法,和一些用詞的注意方式獻給大家。1.人稱代詞怎麼用,或者怎麼稱呼第一次見面的人或者陌生人?很多初學者用당신,這個是不恰當的。雖然翻譯過來是「您」。但是這個不是陌生人之間用的。特別是網絡聊天的時候。很彆扭。너肯定更不行了,有種指著鼻子說「你!」的感覺,肯定讓人不快。
  • 你知道我們常說的韓語「思密達「到底是啥意思嘛?
    、「목욕을 했습니다(洗澡 + 做思密達)」「思密達(敬語)」 是韓語的語氣組詞的一種,不能單獨使用。一定跟動詞結合使用。 韓語的動詞是(名詞、動詞 + 做)的結構,漢語的動詞是(動詞),所以在每個文章裡一定需要這樣的韓語語氣助詞(~思密達습니다、~哈達하다、~你達이다、~喲요等)。- 這裡都不容易找到韓語和漢語中的對應的地方,我也不容易解釋。
  • 韓語"敬語"知多少 (一)
    『思密達』就是敬語,果真這麼簡單嗎? 很多同學在學習韓語時發現一個單詞會有兩種形式、一個句子的不同表現形式也特別多,因此就會覺得混淆、記不清、覺得太難了! 還會有很多同學說『思密達』就是敬語,果真就這麼簡單嗎?
  • 詳解韓語中敬語的表達方式
    2.添加接尾詞「-님」 在應尊敬的對象後添加接尾詞(又稱後接詞綴)「-님」,是韓語敬語中常用的表達方式。3.詞語的替換 韓語中部分詞語有它的敬語形式,這種敬語的表達方式比較特殊,不是通過附加詞尾的形式,而是通過詞語的替換來表示尊敬,即由詞語的一般式換為尊敬式。以下是對韓語詞彙尊敬式及其對應的一般式的歸納。
  • 【韓國文化】韓國人也不愛的 敬語和非敬語
    語言就是進行溝通的工具,在表達我餓了的時候就用「 배가 고프다」就可以了嘛,但是韓語卻分為「 나는 배가 고픕니다」(敬語)和「나는 배가 고프다」(非敬語)兩種。以前就知道韓國是尊敬老人的東方禮儀之國,雖然被稱為東方禮儀之國就要區分敬語和非敬語,但是我認為這與區分兩班與商人、農民之間的上下關係有密切聯繫。
  • 「敬語」又稱「對上用語」,除了形態,還有對應的詞彙你知道嗎?
    敬語指對聽話人表示尊敬的語言手段。在不同的語言環境下,使用敬語,會體現出不同的禮儀,也代表著對話者的含義也會不同。使用敬語,是尊人與尊己相統一的重要手段。中文、日語和韓語都有常用的敬語。中文中,「您」、「請」、「勞駕」等都是漢語中常用的敬語詞彙,漢語中的敬語使用相對簡單。日語敬語是日語中用於表達敬意的表達方式,用來表示說話者、說話對象、話中人物之間的社會階級、親疏等關係。日語的敬語系統發達,部分與韓國語(朝鮮語)極為相似,也有和漢語類同之處。
  • 韓國的敬語和平語如何使用-徐匯美知韓語
    韓國人講究尊卑有序,因此在平時的語言使用中也區分平語和敬語甚至還有半語之說,但是具體如何使用呢? 2、使用環境不同 敬語:但是有時同齡人之間也用敬語,比如兩個同齡人第一次見面的時候可能不知道或不確定對方的年齡,所以韓國人第一次見面的時候都用敬語。再是彼此雖然知道是同歲,但還不熟,這種情況下也會用敬語。 平語:多用於同齡人之間。
  • 敢不敢來測試一下你的日語敬語水平?
    敢不敢來測試一下你的日語敬語水平? 2016年07月07日15:51  來源:滬江日語 敬語是日語學習中非常重要且頗有難度的內容,以下16個問題是企業中經常用到的敬語,你能選對嗎?(答案見末頁)
  • 我愛你韓語怎麼寫,說四種不同的意思!
    只因我愛你今天來教大家我愛你韓語怎麼說諧音,關於我愛你韓語怎麼寫都是有很多種類的,給大家簡單的說幾個吧~>第一種我愛你『簡單』一點翻譯成中文:(撒浪黑)非敬語,省略主語中的『我』和賓語中的『你』之說『愛』。
  • 韓語"思密達"只是一個敬語詞尾,沒有實在的意思,正確用法學習
    為了更好的學習韓語,特帶來韓語入門"思密達"的用法一文,希望對大家的韓語有所幫助。 「思密達」在韓語中並沒有實在的意思,只是一個敬語詞尾。韓語寫法是 。 在這個敬語體中,根據前綴詞和表達意思的不同,會有 (hab-ni-da), (ib-ni-da) 等等終結詞尾。「思密達」只是在這個ni-da敬語體的後結語之一,實際情況下,用思密達做結語的文章比例並不算多。
  • 韓語思密達什麼意思? 你造嗎?
    韓語思密達什麼意思? 你造嗎?時間:2016-07-16 15:10   來源:三聯   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:韓語思密達什麼意思? 你造嗎? 隨著韓流的入侵,越來越多的韓語出現在我們面前,而思密達無疑是曝光率 的一個。
  • 趙思露說塑料韓語,萌萌噠!
    之前我們講過『塑料韓語』和『地道韓語』的區別☞ wuli國人都知道的塑料韓語,好搞笑!☞ 【韓語發音難點】於曉光練韓語笑出淚了解了韓語發音調調的規律。近期熱播劇《我喜歡你》中出現的趙思露韓語片段又火不得不讓人感嘆,這年頭誰還不會說幾句韓語啊?趙思露一開口說韓語,讓原本就傻白甜的她,變得更萌啦!隨著語調、神情、姿勢等的變化,或性感或幹練,說不同的語言真的能塑造不同的形象不信?請跟著練一下試試吧!顧勝男(趙思露演,1998年)大大咧咧的酒店後廚路晉(林雨申演,1980年)刁鑽、毒舌的吃貨總裁1.오해, 오해예요.
  • 【告別迷茫】大神為你解答韓語自學者最關心的10大問題!
    《韓國語能力考試必備詞彙和語法》講得太好了,就是我沒時間看,等這一系列認真看完並掌握,在韓國就基本沒啥困難了~韓語菌:負責任地告訴你,韓語算是一門比較容易學會的語言,但如果想要學好韓語,必須放棄速成的想法。
  • 《中餐廳》,楊紫還會說韓語?客人的反應暴露她的韓語水平
    《中餐廳》,楊紫還會說韓語?客人的反應暴露她的韓語水平在最新播出的綜藝節目《中餐廳》中,雖然幾位員工之間的矛盾不斷升級,但生意還是要做下去的。林大廚慌慌忙忙備菜,但還是對不斷湧入餐廳的客人感到焦慮。楊紫反應很快,除了說了一句「l'msorry」,緊接著用韓語問號,「你好」,也得到了客人的回應。但楊紫接下來說的話,把那位男客人驚到了,也把不少觀眾驚到了。楊紫又用韓語說「韓國朋友嗎?」,讓部分觀眾驚訝的是,楊紫原來還會說韓語?還有觀眾透露,楊紫說的還是敬語。
  • 在韓國不說敬語的後果?
    有了解過韓語的小夥伴應該多少都知道在韓語中,存在著敬語吧。敬語是向對方表達尊敬的語言。首先,對比自己年齡的大的人或者長輩使用敬語是最基本的用法。也就是當你知道對方的年齡比你大或者用肉眼就能看出對方是長輩的時候,就要使用敬語!比如對老人就要使用敬語。