昨天,京劇傳承與發展國際研究中心舉行成立一周年紀念暨第二屆京劇傳承與發展國際學術研討會,剛剛成稿的《北京京劇·百部經典》(未出版)作為中心重要研究成果,第一次亮相。
京劇傳承與發展國際研究中心在過去一年,就國有藝術院團的改革和國際化發展戰略,新時代下北京京劇傳承與發展的現狀、問題、對策,中國京劇如何進入國際市場,以及京劇的國際推廣等方面做了很多工作。
為了更好地在國際市場推廣京劇,該中心著力推廣新的京劇英語譯名「jingju」,並著手編纂《北京京劇·百部經典》一書。書中選擇百餘部京劇傳統經典,以淺顯易懂的中英文雙語介紹其故事,無論是不懂戲的中國人,還是第一次接觸京劇的外國人,看了這本書都能很快了解這些經典的京劇故事。
著名京劇老生演員譚孝曾在研討會中提到,當前京劇傳承面臨困局,「老先生們一個一個地走了,也帶走了許多好戲,京劇的傳承應該重視對老藝術家藝術成就的保護和整理。」
更多精彩內容,請點擊進入文化產業頻道>>>>>
(責任編輯:李冬陽)