廁紙終於不用搶了 但是美國的硬幣卻告急了

2020-12-10 中國日報網

搶了幾個月廁紙以後,美國人總算不用搶廁紙了,然而又有一樣日常所需的東西因為短缺而被迫限量配給,把美國各地的銀行急得團團轉,那就是:硬幣。

Photo by Steve Johnson on Unsplash

Just as supplies of toilet paper are finally getting back to normal, the coronavirus has triggered another shortage of something we typically take for granted: pocket change.

就在衛生紙供應總算恢復正常時,新冠肺炎疫情卻引發了另一種我們想當然的東西短缺:零錢。

Banks around the US are running low on nickels, dimes, quarters and even pennies. And the Federal Reserve, which supplies banks, has been forced to ration scarce supplies.

美國各地銀行的五分硬幣、十分硬幣、兩角五分硬幣甚至還有一分硬幣都出現短缺。給銀行供應貨幣的美聯儲被迫限額配給稀缺硬幣。

"It was just a surprise," said Gay Dempsey, who runs the Bank of Lincoln County in Tennessee, when she learned of the rationing order. "Nobody was expecting it."

美國田納西州林肯縣銀行的行長蓋伊·鄧普賽聽說配額令後表示:「真是讓人驚訝。沒有人料到會這樣。」

Dempsey's bank typically dispenses 400 to 500 rolls of pennies each week. Under the rationing order, her allotment was cut down to just 100 rolls, with similar cutbacks in nickels, dimes and quarters.

鄧普賽的銀行通常每周要發放400到500卷一分硬幣。在配額令下,她分配到的一分硬幣降到只有100卷,分配到的五分硬幣、十分硬幣和兩角五分硬幣也同樣減少了。

That spells trouble for Dempsey's business customers, who need the coins to stock cash registers all around Lincoln County, Tenn.

這對鄧普賽的企業客戶來說意味著麻煩,這些企業客戶需要硬幣來裝滿田納西州林肯縣各地店鋪的現金出納機。

"You think about all your grocery stores and convenience stores and a lot of people that still operate with cash," Dempsey said. "They have to have that just to make change."

鄧普賽說:「想想所有的雜貨店和便利店,還有許多仍然用現金交易的人們。他們需要有硬幣才能找錢。」

Rural banks in particular seem to be getting shortchanged, according to Colin Barrett, CEO of the Tennessee Bankers Association.

田納西州銀行家協會的執行長科林·巴瑞特說,鄉村銀行似乎尤其缺少零錢。

Rep. John Rose, R-Tenn., sounded the alarm last week during a hearing before the House Financial Services Committee.

上周田納西州共和黨參議員約翰·羅斯在眾議院金融服務委員會的一次聽證會上敲響了警鐘。

"My fear is that customers who use these banks will react very poorly," Rose said. "And I know that we all don't want to wake up to headlines in the near future such as 'Banks Out of Money.' "

「我擔心的是,這些銀行的客戶反應會很糟。我知道,大家都不想在不久的將來一早醒來,看到『銀行沒錢了』這種頭條新聞。」

The congressman warned that if businesses are unable to make exact change, they'll be forced to round up or round down, "in a time when pennies are the difference between profitability and loss."

這位參議員警告稱,如果企業無法精確找零,他們將被迫四捨五入,「這可是一個零頭能決定盈利還是虧損的時刻。」

Federal Reserve Chair Jerome Powell assured Rose that the central bank is monitoring the situation closely.

美聯儲主席傑羅米·鮑威爾向羅斯保證,他表示央行正密切監控這個局面。

"We're working with the mint to increase supply, and we're working with the reserve banks to get that supply where it needs to be," Powell said. "So we think it's a temporary situation."

「我們正在和造幣廠合作增加供應,也在和聯邦儲備銀行合作,向需要的地方供應硬幣。所以我們認為這是個暫時的情況。」

The US Mint produced fewer coins than usual this spring in an effort to protect employees from infection. But the larger problem — as with many other pandemic shortages — is distribution.

為了保護員工不被病毒感染,美國造幣廠今年春天生產的硬幣比往常少。但是和疫情引發的許多其他短缺一樣,發放才是更大的問題。

During the lockdown, many automatic coin-sorting machines that people typically use to cash in loose change were off-limits. And with many businesses closed, unused coins piled up in darkened cash drawers, in pants pockets and on nightstands, even as banks went begging.

在封鎖期間,許多人們通常用來換零錢的硬幣自動分類機被禁止使用。由於許多商店都關門了,大量閒置的硬幣堆在黑暗的現金抽屜、褲子口袋和床頭櫃裡,而銀行卻在四處討要硬幣。

nightstand[natstnd]: n. 床頭幾,床頭櫃

"The flow of coins through the economy ... kind of stopped," Powell said.

鮑威爾說:「貫穿經濟的硬幣流通……幾乎停止了。」

The Fed chairman stressed that this clog in the financial plumbing should clear quickly, now that businesses are reopening, and that supplies of coins should soon be back to normal.

鮑威爾強調,如今企業正在重新開放,堵住的金融管道應該迅速清理,硬幣的供應應該迅速回歸正常。

In the meantime, Dempsey, the banker, has secured an emergency stash of coins from some of her business customers who run vending machines and laundromats.

與此同時,銀行行長鄧普賽已經從一些經營自動售貨機和自助洗衣店的企業客戶那裡獲得了一筆硬幣存貨來應急。

While a growing number of people rely on credit cards or smartphone apps for many transactions today, the coin crunch is a reminder that sometimes you just need change.

儘管越來越多的人依賴信用卡或智慧型手機應用來交易,這次硬幣告急提醒了人們,有時候你還是需要零錢。

"Cash is still king, I guess," Dempsey mused.

「現金仍然為王,我想,」鄧普賽沉思著說。

英文來源:美國國家公共電臺

翻譯&編輯:丹妮

來源:中國日報網

相關焦點

  • 雙語|廁紙終於不用搶了 但是美國的硬幣卻告急了
    (原標題:廁紙終於不用搶了 但是美國的硬幣卻告急了)
  • 亞馬遜廁紙全面告急!幸好有這個神器拯救屁股
    在一周多前我們和大家說過亞馬遜美國站主流廁紙品牌產品全面斷貨。直到現在,打開亞馬遜,不管是美國多年廁紙品牌,還是亞馬遜自有廁紙品牌,依然長期處於缺貨狀態! 疫情的爆發讓全世界都知道,美國人是多麼需要廁紙。 消費者終於開始逐漸接受和購買來自中國的廁紙品牌產品。 不過,供不應求的廁紙,也幫美國消費者開啟了新世界的大門。
  • 雪梨廁紙告急!居民改用溼紙巾應急!結果水道大堵!花16000刀疏通
    廁紙告急的窘況在土澳已經持續了近一個月,但是,沒想到的是,買不到廁紙堵的不僅僅是人心,還有整個雪梨的下水道……1、用溼巾代替廁紙,女子花巨資通下水道蝴蝶效應並不罕見,這回,在搶廁紙這件事上又上演了一把。
  • 廁紙告急?在線廁紙計算器幫您估算庫存消耗時間
    3月22日消息,據外媒報導,由於部分國家疫情蔓延引起很多地區居民的恐慌,很多居民開始往家裡囤積日用必需品,導致零售商店和超市被搶購一空,尤其是廁紙的庫存告急。一位英國程式設計師Ben Sassoon及藝術家Sam Harris為了計算家中囤積的廁紙還夠使用多久而開發了一款名叫「How Much Toilet Paper」的網頁,可以幫助居民們評估家中廁紙的使用時間。這款軟體的默認界面非常簡單,只有廁紙數量和每天上廁所次數兩個選項,用戶只需按照個人信息填寫,就可以計算出家中廁紙的大致可使用時長。
  • 全世界究竟為什麼搶廁紙?
    隨著新冠肺炎疫情蔓延全球,搶購廁紙的風潮從香港開始,席捲日本、美國、英國、法國、澳大利亞、加拿大……「搶廁紙」頻頻登上各大媒體頭條,最誇張的一則新聞是,澳大利亞「廁紙搶購潮」中發生了女顧客為搶購廁紙拔刀威脅另一顧客的事件。
  • 缺廁紙嗎?澳大利亞報紙印空白頁當廁紙:這幾頁給你急用
    「這大可不必……」延伸閱讀:澳大利亞疫情引囤購潮,雪梨超市女顧客為搶廁紙拔刀相向為應對新冠肺炎疫情,澳大利亞也掀起一番囤購潮。疫情來了搶口罩能理解,為啥日本人美國人澳洲人卻瘋搶衛生紙?在日本、美國、澳大利亞等多個國家,市民湧入超市,大量購買和囤積日常生活物資,其中最具有代表性的商品之一竟然是衛生紙。隨著新冠肺炎疫情在全球持續蔓延,目前除南極洲外六大洲均有確診病例。
  • 為什麼澳洲人瘋狂囤廁紙?廁紙、捲紙、抽紙、餐巾紙英語怎麼說?
    不只在澳大利亞,日本、美國和紐西蘭許多商店的衛生紙也庫存告急,衛生紙一時之間似乎已經變成比紙鈔還珍貴的玩意兒。在香港,甚至有想發財想瘋了的盜賊洗劫了一家超市:偷衛生紙! 澳大利亞的廁紙區被洗劫一空 日本廁紙也供不應求
  • 澳大利亞疫情引囤購潮,雪梨超市女顧客為搶廁紙拔刀相向
    據報導,當地時間3月4日,在澳大利亞人口最多城市雪梨一家超市內,兩名顧客因新冠疫情爭搶廁紙發生爭吵,期間女顧客拔刀威脅。警方到場後事件得到控制,無人受傷。網友評論網友:這是啥情況?延伸閱讀:疫情來了搶口罩能理解,為啥日本人美國人澳洲人卻瘋搶衛生紙?
  • 日本家家有智能馬桶,為什麼還瘋狂搶廁紙?
    瘋狂囤吃的、搶口罩也就罷了,日本人竟然瘋搶「廁紙」!嗯??這是什麼操作???發現突然猛增的買廁紙人潮,許多商家開始限購,從一人只能買1個到一個家庭買1個。然而還是抵不住民眾搶購的熱情,日本許多地方的貨架已經是這般模樣...真的是一張紙也沒有了。
  • 為什麼疫情來了他們都在搶廁紙?
    讓好奇君驚掉下巴的是 疫情當前 大家囤各種零食、吃的 或許還在情理之中 可是搶廁紙
  • 新冠下的人性:美國26歲男和親媽搶廁紙,發展為毆打親媽後被捕
    根據美國加州南部Saugus警方的通告,最近他們逮捕了一名26歲的男子(Adrian Yan),因為他毆打自己親生母親,而毆打的原因則是母子兩人因為搶廁紙而大打出手。廁紙這東西,平時不會有人搶的,但在歐美國家新冠疫情大流行的時候,它變成了歐美群眾普遍會搶購和囤積的日常用品,雖然我們想不通為什麼,但他們就是愛搶廁紙,不但去超市裡和外人搶,關起門來的一家人之間也會搶,比如本文所述的兩母子。
  • 一張廁紙賣3美元,外國人已經為搶廁紙打起來了
    但令人迷惑的是,人們不僅沒戴口罩,卻開始集體瘋狂搶廁紙了。- 01 -大家都在買廁紙,我也買點吧就在這幾周,搶購廁紙的風潮已經席捲了多個國家。從日本到澳洲,從英國到美國……人人都被動員起來拼命趕往超市買廁紙。超市還沒開門,人們就為了搶廁紙排起了長隊,根本不關心自己會不會被傳染。貨架上的廁紙不到一分鐘就被搶購一空,有的人甚至為了搶廁紙差點打了起來。
  • 人們一旦預感災難來臨,為什麼會先去搶廁紙?
    人們一旦預感災難來臨 為什麼會先去搶廁紙?近日美國人在超市瘋搶衛生紙甚至為此大打出手引起熱議,11日晚播出的《每日秀》中,崔娃吐槽道「真是不知道衛生紙有啥好搶的」,「我們小時候上廁所都不用紙的好嘛」崔娃吐槽:
  • 美國新冠病例為何激增?疾控官員一語道破天機,美國人又開始搶廁紙了
    疫情反撲,美國人又開始搶廁紙了…… 近日多家美媒報導,由於美國疫情反撲促使民眾再度囤貨,沃爾瑪、克羅格等大型生活超市的廁紙、消毒溼巾等清潔用品脫銷。
  • 搶廁紙不能預防肺炎,搶智能馬桶可以麼?全世界人民都為「菊部地區...
    在眾多「迷惑現象」當中,有一項看似合理卻又令人百思不得其背後真意的行為,那就是「搶廁紙大賽」——似乎一夜之間,搶購廁紙的風潮便席捲了澳洲、歐洲、美國和日本。人們紛紛在各個超市門口大排長龍,氣勢宛如正要奔赴前線的戰士們!一卷小小的廁紙....
  • 美國人瘋搶廁紙的背後,是一些你想不到的陋習
    疫情造成的焦慮恐慌,正在放大美國人過度消費的習慣,並通過多米諾骨牌效應引發新的危機。多數人囤的廁紙超過實際所需5倍這一輪疫情,引領搶廁紙風潮的是日本人,據說是因為輕信了廁紙可以用來製作口罩的傳言。美國人為什麼搶廁紙呢?
  • 為什麼澳洲人瘋狂囤廁紙?各種紙巾用英語怎麼說?|廈門高藤教育
    不只在澳大利亞,日本、美國和紐西蘭許多商店的衛生紙也庫存告急,衛生紙一時之間似乎已經變成比紙鈔還珍貴的玩意兒。在香港,甚至有想發財想瘋了的盜賊洗劫了一家超市:偷衛生紙!人們用廁紙來「整理」和「清潔」。當冠狀病毒肆虐全球時,人們害怕失去對汙物的控制。衛生紙感覺就像是一種控制自身衛生和清潔的方式。而且,Aussie們似乎對和衛生紙差不多的替代品一點也不感興趣,超市貨架上仍然放滿了其他類型紙巾,比如廚巾和抽紙(廁紙搶空後,抽紙也開始被瘋搶)。2.
  • 炒到900美金還一紙難求,為什麼外國人都在瘋狂搶廁紙?
    不得不說,外國友人搶著搶著,自己就笑了起來。推特網友:論澳洲人民如何對抗新型冠狀病毒▽在這種時刻,廁紙已經成為了「硬通貨」,有人甚至在ebay上以950美元(約合人民幣6700元)的價格賣一捲紙。來自澳洲的Janetzkis一家一口氣買了2304卷廁紙,據媒體計算,她家囤積的廁紙足以使用12年。
  • 新冠讓美國口罩、廁紙短缺,但你絕對想不到這個也不夠了
    中新社·華輿訊 據美國中文網綜合報導,口罩是第一個搶光的,然後衛生紙從貨架上飛走了。但你想不到美國正在經歷硬幣短缺。聯儲主席傑羅姆·鮑威爾周三在眾議院金融服務委員會舉行的虛擬聽證會上表示:"現在的情況是,隨著經濟部分關閉,硬幣通過經濟的流動已經全部停止」, 威爾說,這是因為硬幣通常流入的供應鏈在大流行期間被中斷。
  • 墨爾本又有人搶廁紙?!澳衛生部長警告:「沒有疫苗就一直封國!」
    當時,澳洲各大超市的貨架上可以說是看不到一卷廁紙了...幾個月過去,澳洲疫情平穩正當我們以為這件事情會成為經典笑話時卻沒想到隨著維州的第二波疫情爆發.."搶廁紙"這件事也將捲土重來?同時,澳洲衛生部長警告在疫苗研發出來前可能會一直維持澳洲的封國政策...