今天,BBC英語精讀精聽 陪伴您的第733天:
would rather的五個重要句型
一、後接動詞原形
後接動詞原形,表示「寧願做某事」。如:
I'd rather be told the truth than be lied to.
我寧願聽真話,不願被欺騙。
I've already seen that film, so I'd rather see another one.
我已經看過那部電影了,所以還是看部別的吧。
註:would rather的否定式,通常要將not置於rather之後。如:
I'd rather not say anything.
我寧可什麼也不說。
二、後接完成式動詞
後接完成式動詞,表示過去的想法,通常可譯為「(本來)寧願做某事」。
如:
We went by sea, but I' d rather have gone by air.
我們是乘船去的,可我本想乘飛機去。
三、後接從句
後接從句時,從句謂語要用虛擬語氣。具體說來,有以下兩種情況:
1. 指現在或將來用過去時。
如:
I would rather you didn't mention the price.
我願意你別提價錢。
I'd rather you knew that now, than afterwards.
我寧願你現在知道而不是以後。
2. 指過去用過去完成時。如:
I'd rather he hadn't told me about it
我寧願他未告訴我這件事。
註:有時用於虛擬語氣語境中。如:
If I'd lived in 1400, I'd rather have been a knight than a monk.
如果我生活在1400年,我寧願當騎士,不當修道士。
四、用於would rather…than…結構
此結構表示「寧願(做)……而不願(做)……」。如:
I'd rather go hungry than eat that!
我寧可挨餓也不吃那種東西!
I' d rather pay his fine for him than let him go to prison.
我寧願替他交罰款,也不願讓他蹲監獄。
五、用於口語表達I'd rather not
口語中說I'd rather not,表示委婉的不同意,其意為「我寧願不……」。如:
「Are you coming with us?」 「I'd rather not.」
「你和我們一起來嗎?「」我不想。」
「Some more wine」 「Thank you. I'd rather not. I have to drive home.」
「再來一點酒好嗎?」「不要了,我不能再喝了。我還得開車回家呢。」