日語口語50個必會日語口頭禪

2021-02-25 杭州櫻花國際日語

1.あたまにくる

這和「むかつく」一樣,是"氣的發昏"、"惹人生氣"的意思。「あたまにくる」、「あたまにきた」都很常用。

2.あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる

這個詞從字面上看是「頭低下來」的意思,不過可不是說因為犯錯誤或害羞,而是「欽佩/佩服」的意思。比如說∶你的同學或同事-小李,在休息天也熱心地去研究室做研究,讓你感到欽佩時,你可以對他說「李さん、休日も實驗だって。研究熱心だね。あたまが下がるよ」

3.いい顏(かお)をしない

這個詞的字面翻譯就是∶沒有好臉色,表示不贊成的意思。含有不滿的語氣。比如說「我想繼續上研究生,可是男朋友不贊成。」用日語來表述就是「わたしは大學院まで進みたいけど、彼がいい顏をしないんだ」

4.いまいち

表示不太滿意,還差那麼一點兒的意思。比如∶"昨日みた映畫はいまいちだった。"就是昨天的電影不像傳說的那麼好、不太值得看的意思。

5.いらいらする

「いらいらする」是形容人因為焦急而坐立不安的樣子。當看見某人為了什麼事情著急時,你可以問他「いらいらしてどうしたんですか」

6.「うける

本身是「接受」的意思。但是如果你常常跟日本年輕人在一起,你會發現當你說了一件非常可笑的事時,他們會大笑著說「あ、うける!」。這裡的「うける」簡單點說就是「逗死我了」的意思,往深裡說一些就是「我接受你的幽默感,你真逗」的意思。不管怎麼理解,當你被逗著了,你就可以說「うける」,比「おもしろかった」時髦得多啦。

7.うそ~

原意為"謊言",但現在多用於「そうですか、それはおどろいた」的場合。那翻譯成漢語就是"是不是真的?"、"真難以致信"的意思了。這和「マジで?マジ?」的語感基本相同,但「うそ~」多含比較驚訝的成分。

8.うまくいってる?

「うまい」在這裡是"順利"的意思。那這句話就是「**進行得順利嗎?」的意思。比如說「彼女とうまくいってる?」就譯為"和女友相處得好麼?";「仕事はうまくいってる?」就是"工作順利嗎?"的意思。「いってる」就是「いっている」,在口語中「~ている」經常省略為「~てる」

9.うるさい

「少羅唆!」當你厭倦了旁邊的人總是對你誇誇其談,你就毫不客氣衝他說「うるさい!」如果是你的好友,相信你會被他暴打一頓的。「うるさい」的本意是吵鬧的意思,但是現在它的用法變得非常靈活,說一個人總是羅羅嗦嗦可以用它,夜裡鄰居大聲唱歌你也可以衝窗外叫一聲「うるせ!」-這樣叫的話,你就像黑社會了

10.おごる

「請客」的意思。「今日は先輩がおごってやる!ぱ—っとカラオケにいくぞ!」這是在公司的前輩請客時經常說的話。「おごるよ」就是「我請客」的意思。其實日本人很少「おごる」的,因為「割り勘」比較盛行,別忘了,被請之後要說「今日はごちそうさまでした、ありがとうございました」。一般第二天上班的時候也要說一聲,昨日、どうもありがとう。

11.「おしゃれ」

是好打扮、愛漂亮的意思。但是說某某人おしゃれ,並不是諷刺她臭美,而是說她很注意自己的裝束,打扮得很入時。所以被人說「おしゃれ」的話,可以在心裡美上一陣。公司的同事出差去上海,回來後對我說「上海の人はおしゃれね、日本人とあまりかわらないね!」她這是在誇上海人打扮得很時髦,同時也沒忘掉捧自己國家幾句

12.おせっかいをやく

中文意思的解釋可以說成「多管閒事/愛多事」等。在語氣中含有批判的意味。比如別人勸告或批評「不要管朋友的戀愛問題的閒事」就可以說「友だちの戀愛問題におせっかいをやくのはやめろよ」

13.おひさ

「お久しぶりです(おひさしぶりです)」是漢語的"好久不見、久違、時隔好久"的意思。  「あの店は久しぶりです」、「久しぶりにあの店に行きました」,這時要譯為"好久沒去那家店了。" 如果嫌這句話太長?那就來記這個:「おひさ-」(さ音最好拉長。)很流行的噢!可是千萬不要對長輩說,而要在好朋友之間使用。尤其年青人使用會顯得很俏皮。

14.お大事に

呵呵呵,這是我最近經常聽到的的一句話。意思是∶多保重身體呀! 此話一般是對生病的人說的。如果只是「大事」(做名詞時)那麼就是「大事,要緊,嚴重」的意思。

你周圍若有人感冒或生病,別忘跟他說上一句∶「お大事に!」以示關心。

15.お手(て)上(あ)げ

中文意思是「束手無策/毫無辦法」等

16.お元氣ですか?(げんき)

「元氣」就是"你好嗎?" "身體好嗎?"的意思,要注意「氣」字的日文寫法和中文寫法是不同的當遇見了好久不見的朋友,就可以用「お久しぶりです。お元氣ですか。」來打招呼,這樣說非常地道哦!「お元氣ですか。」在寫信時也常用。如果是好朋友就可以直接說∶"げんき?" 但是要注意,每天見面的人之間是不說的。

17.カキコ

「カキコ」是「かきこみ」的簡寫。用漢語是「貼子,留言」的意思。那貼貼子或留言用日語就是「カキコする」。「昨日勇き出して日本語でカキコしてみた。」「昨天鼓起勇氣用日語貼了貼子。

18.かちんとくる

中文解釋可以說成「(因受刺激)而發怒/生氣」等比如「即使是部長也因為記者們失禮的提問而(受刺激)生氣/發怒了吧。」的日語譯文可以說成「大臣も、記者たちの失禮な質問にはかちんときたようだ。」

19.かってにしろ

「隨你便!」如果對對方不耐煩時,可以說這句話,就是「隨你的便吧!你愛怎麼做就怎麼做!」的意思啦.「かってにしろ!」有點兇,厲害的口氣,所以最好不要隨便用。男朋友嫌我不學習,對我說「これからかってにしろ!」這就是要跟我分手的意思。

20.きしょい

用日語解釋是「きもちわるい、きしょくわるい」的意思,也就是說精神上劇噁心啦。比如說某個女孩子化裝或打扮過度,搞得五顏六色的使人產生噁心、厭惡的感覺,那弄不好就會被說成「あの女きしょい」。和きもい的感覺差不多

21.きまり惡(わる)い

中文意思是「不好意思」。比如說「山本,昨天喝的撒酒瘋了吧。」「啊,真不好意思…」的日語表現方法就可以說「山本君、昨日飲んで暴れただろ」「ええ、きまりわるくて…」

22.きもい

這是「きもちわるい」的省略語,就是「不舒暢、不愉快」的意思。現在的日本年輕人經常使用很多省略後的前衛詞,現在如果你看見他們皺著眉頭說「きもい」,就明白他們的心情了吧

23.ギャル

這又是一個外來語,就是「女孩」的意思。日本很多流行語都是女子高生(じょしこうせい,明白吧?就是高中女生的意思)發明的,而這群女子高生也經常被稱為「ギャルズ」。如果沒有記錯的話,「ギャル」應該是英語的「gal」,而英語的「girl」則經常被日本人發音成「ガ—ル」。日語有它自己的發音特點,大多數的英語外來語都是依照羅馬字發音來讀的,所以很多人說日本人的英語發音實在很糟糕。也確實發現這一點,但當中也有說的好的,那幾乎是留過學的日本人的發音

24.キレる

簡單說就是「生氣」。比如說「彼のえらそうなことばで、佐藤さんはキレた。」「因為他得意忘形的言詞佐藤生氣了。」「彼の振る舞いで、佐藤さんブチキレ!」「他的行為使佐藤火山爆發。」後者當中的「ブチキレる」是「キレる」的強調。這句話現在非常流行。

25.けち

查字典的話,「けち」有很多解釋,比如「小氣,卑鄙,簡陋,不值一文,不吉利」等等。但是「けち」用來形容人小氣或者吝嗇的時候最多。前幾天日本的電視放映世界上最「けちな社長」,其中日本社長還是首屈一指,呵呵。有一個日本公司的老闆連記事用的便箋都要求秘書去郵局要,而不許買。令人吃驚的是,那個秘書竟然跟了那個けちな社長35年之久!節目中秘書憨厚的說「わたしもけちになりました」

26.ゲットする

當想要的東西終於到手了,年青人經常說「ゲットした」。日語的很多新詞都是由外來語演變而成的,這個詞就是來源於英語的get。當你得到了想要的東西時,別忘了俏皮地說一句「ゲットした!」,這會使周圍的日本人對你的日語刮目相看的喲!

27.けばい

「けばい」是「けばけばしい」的省略語,說得好聽點就是「絢麗」,說得不好聽呢,就是「花裡胡哨」的意思。

28.ごちそうさま

「私の彼氏はハンサムですよ。」「あっそう、ごちそうさま」"我的男友是美男子哦""是嘛,真是大飽耳福啊"。大家都知道這個詞的原意是"承蒙款待"的意思,但也可用於以上場合,也就是說當一個人在炫耀自己的情人時使用她,要注意的是她並沒有"感謝"之意,所以當對方已經說了「ごちそうさま」後你還繼續炫耀的話對方絕對不會看好你

29.こりごり

「こりごり」是「吃夠了苦頭,受夠了,再也不想···」的意思。如「あいつとつきあうのはもうこりごりだ」,就是說「我受夠那傢伙了,我再也不跟他來往了!」的意思

30.これしき

「これしきのお金だ、大丈夫!」這句話就是「這麼點小錢,算得了什麼!」的意思。「これしき」就是「這麼一點點」的意思

31.さぶっ

如果對方在說一些很沒意思的話,或自作多情時,你可以回他一句"さぶっ"。這就是我們平常說的"好冷~"。要記住∶不好對上司說這句話喲

32.しまった

這句話是「完了,糟了」的意思。當一不小心做了壞事,日本人經常情不自禁的說「あ、しまった!」。啊,壞了

33.じゃんけん

非常簡單但是非常常用的一句日語,就是「猜拳」的意思。我們猜拳時南北方有不同的說法,上海人說「洞裡猜」,東北人說「競老頭」,可能更標準的說法應該是「剪子、石頭、布」吧。日本人則說「じゃんけんぽん」。剪子、石頭、布就是「チョキ、グ—、バ—」了

34.ショック

意思是震驚,衝擊,打擊。比如說∶前天的恐怖事件使我很震驚。用日語來說就是∶"おとといのテロ事件ですごくショックをうけました。

35.しわす

漢語假名為「師走」,指12月份。日本的12月份是一年之中最忙碌的時節。看這個詞,連老師都在奔跑的意思。12月份家家要製作賀年卡或者購買一些禮物送給上司或長輩。而且為了迎接新年、每家都要進行大掃除。公司呢,同樣贈送賀年卡片,而且公司內部要舉行「忘年會」也就是年末酒會。所以12月份特別忙碌。「とうとうしわすになった。」「終於到了12月份」  「しわすはさすがに忙しい」,就是「師走月確實很忙啊!」的意思。

36.すごい

好酷耶!「すごい」可以說是日本人最常用、也是語氣最誇張的一句話。在任何情況下,只要你想表達你的驚嘆之情,儘管用「すごい」好了,保證立刻被人接受。如果你要是能學著日本的年青人拉長了音來句「すげ-」,那就更地道了

37.そろそろ

「不久」「就要」「快要」的意思。 「そろそろかえります。」我要回去了。「今 何時??」  「そろそろ1時だ」

38.ださい

土氣的意思。「そのカッコ超ダサ(い)!」「那個裝束(樣子)好土啊!」。「ださい」也很常用,書寫時一般都用「ダサい」用來強調。還有另外一種強調說法叫「ださださ」。「あんなださださ(ダサダサ)な人と付き合いたくない。」「我不想和那種土裡土氣的人來往。

39.たまたま

是偶爾、碰巧、無意中、偶然的意思。"たまたま あQと東京で會った" 就是在東京偶然遇到啊Q。

40.ダメモト

「ダメモト」是「だめでもともと」的意思。在漢語裡似乎沒有一個非常貼切的詞可以用來翻譯「ダメモト」,但是說長點兒就是「即使失敗了,也不過是恢復原樣」,也就是說即使做某事沒有成功也不會造成什麼損失。來個例句:

ダメモトだ、思い切って彼女に告白しよう!

--即使不行也不能怎麼地,我決心向她表白!

41.ちぐはぐ

就是不成對、不協調、不對路的意思。

"話がちぐはぐになる"意思就是話說的不對路。

"ちぐはぐな洋服"就是不配套的衣服。

42.ちょうきょり戀愛(れんあい)

「遠距離戀愛」的意思。中國不是有這麼一句話嘛,叫「距離產生美」,也許「ちょうきょり戀愛」真的是美滿婚姻的前奏曲呢!

43.でかい

「でかい」是「大」的意思。那也許您會說「用おおきい不就行了!」是啊,一個意思。但日本人幾乎不用おおきい了,記住,在日本人面前用「でかい」顯得更日本化

44.できちゃったけっこん

什麼意思呢?就是未婚先孕,嗯···其實這麼說也不切貼,應該是在未婚時有了小寶寶所以結婚或者提前婚期的。以前安室奈美惠未婚先孕時噓聲不斷,但近兩年這種婚禮已經不稀奇了,尤其在影視界。在相愛的情侶之間有了小寶寶當然是喜事但是不誠心誠意的情侶之間這種結婚只是因為履行一種責任,其隱患是不可預言的。這個詞的結構為「できる+ちゃった」。加「ちゃった」,是表達何種情感的呢?是高興還是無奈?這隻有自己才能知道了

45.デパ地下(ちか)

「デパ地下」是「デパ-トの地下にある食品フロア」的簡寫。在日本大多數百貨商店的食品櫃檯都設在地下,而且每個季度都有其商場獨家銷售的特色食品。這和中國百貨商場的"地下食品城"的模式基本相同。這句話在日本的主婦之間很流行

46.てれる

是「不好意思」、「難為請」、「害羞」的意思

47.テロ

紐約世貿中心大樓倒塌事件,恐怖襲擊了美國。這種"恐怖主義"或"恐怖行為"這用日語就是「テロ」。那"恐怖事件"就是「テロ事件(terojiken)」

48.ドキドキする

表示因為緊張而心裡七上八下、忐忑不安可以用「ドキドキする」。考試之前、上臺演講、求職面試,「ドキドキする」的場合多常見啊。結過婚的朋友們,在你們的婚禮之前,你們「ドキドキしたか?」

49.とりあえず

昨天跟朋友去吃飯,一進飯店我就對服務生說∶「とりあえずビ—ル!」(笑)。這句話在日本的居酒屋裡經常聽到。在這裡就是「先來點啤酒」的意思。

50.なつかしい

「なつかしい」就是讓人懷念、眷戀的意思。遠在他鄉的我們每看見一樣帶有家鄉氣息的東西,都會說上一句「なつかしいですね!」,這對於我們來說可是意味深重的一句話呀。

相關焦點

  • 50個必會日語口頭禪,提升你的日語層次!
    「いってる」就是「いっている」,在口語中「~ている」經常省略為「~てる」9.うるさい「少羅唆!」當你厭倦了旁邊的人總是對你誇誇其談,你就毫不客氣衝他說「うるさい!」如果是你的好友,相信你會被他暴打一頓的。「うるさい」的本意是吵鬧的意思,但是現在它的用法變得非常靈活,說一個人總是羅羅嗦嗦可以用它,夜裡鄰居大聲唱歌你也可以衝窗外叫一聲「うるせ!」
  • 高考必會日語詞彙
    高考必會日語詞彙簡單介紹高考必會日語詞彙。
  • 學會這些口頭禪,提高你的日語能力!---大唐高考日語
    目前是山西省最大的日語專業培訓機構之一。課型主要有周末班、全日制班、一對一。招生對象為高中學生。不關心,帶有很強的否定意思。在談論一些不感興趣的話題時,若使用該詞,很容易傳達出不高興的情緒。當你對一件事很感興趣但又不想讓他人發現時,也可以使用「別に」。可以說,這是完全相反的用法。但該詞確實不是一個表達雀躍心情的口頭禪。別に用はありません。
  • 50個必會日語口頭禪,你知道嗎?
    那這句話就是「**進行得順利嗎?」的意思。比如說「彼女とうまくいってる?」就譯為"和女友相處得好麼?";「仕事はうまくいってる?」就是"工作順利嗎?"的意思。「いってる」就是「いっている」,在口語中「~ている」經常省略為「~てる」9.うるさい「少羅唆!」當你厭倦了旁邊的人總是對你誇誇其談,你就毫不客氣衝他說「うるさい!」
  • 日語口語 50句日語入門口頭禪(1)
    用日語來表述就是「わたしは大學院まで進みたいけど、彼がいい顏をしないんだ」4.いまいち表示不太滿意,還差那麼一點兒的意思。比如∶"昨日みた映畫はいまいちだった。"就是昨天的電影不像傳說的那麼好、不太值得看的意思。5.いらいらする「いらいらする」是形容人因為焦急而坐立不安的樣子。
  • 日語常用口頭禪,你知道幾個?
    哈嘍,大家好,我是超元輔導員,喜歡學習日語的小夥伴們,除了正常的日語學習外,對於那些日本人經常用到的口頭禪,大家又知道多少呢?今天超元輔導員就為大家帶來了日本人常用的幾句口頭禪,快來看看你知道幾個吧!NO.1「ごめん」相信大家對於這一口頭禪都不陌生,其實在日本,大部分人都有道歉的習慣,雖然這句話嚴格來說並不算是口頭禪,但是用的人多了,也就當成口頭禪的,而且很多不需要道歉的時候,依舊會有人用這句話。比如:1、さきはごめんね。(剛才抱歉了)。
  • 日語商務日語口語
    一、日語商務日語口語介紹日語商務日語口語,日本語是熱門的語種,通常培訓機構的學習用時有白天班等,對於不一樣水準的學生,專業市場價格在1792-44520
  • 必會日語口頭禪,提升你的日語層次(上)
    但是如果你常常跟日本年輕人在一起,你會發現當你說了一件非常可笑的事時,他們會大笑著說「あ、うける!」。這裡的「うける」簡單點說就是「逗死我了」的意思,往深裡說一些就是「我接受你的幽默感,你真逗」的意思。不管怎麼理解,當你被逗著了,你就可以說「うける」,比「おもしろかった」時髦得多啦。
  • 高考口語日語
    高考口語日語簡單介紹高考口語日語。
  • 50句日語口頭禪
    但是如果你常常跟日本年輕人在一起,你會發現當你說了一件非常可笑的事時,他們會大笑著說「あ、うける!」。這裡的「うける」簡單點說就是「逗死我了」的意思,往深裡說一些就是「我接受你的幽默感,你真逗」的意思。不管怎麼理解,當你被逗著了,你就可以說「うける」,比「おもしろかった」時髦得多啦。7.うそ~原意為"謊言",但現在多用於「そうですか、それはおどろいた」的場合。
  • 日語口頭禪你了解多少?看完這些,讓你日語水平水漲船高!
    哈嘍大家好,我是超元輔導員,現如今日語作為一科熱門修習的外國語言,受到了越來越多的小夥伴們的追捧,但是你們知道嗎?即便是你通過了N1,在日本有些被人經常掛在嘴邊的口頭禪,你都未必能立刻領會它們的意思,那麼都有什麼呢?
  • 怎樣學日語口語?
    經常有日語入門學習的同學問小編,剛開始學日語要怎麼才能練好日語口語,在此小編要告訴大家,所謂天賦雖然重要,但是後天努力更重要,今天小編就給大家介紹3個幫你提升日語口語方法,這些提升日語口語的小技巧希望能幫助同學們學習日語。
  • 兒童日語口語
    兒童日語口語。
  • 日語學習口語練習,怎樣才可以快速提高日語口語?
    為什麼我不提倡從一開始學日語就練口語,其中一個很重要的理由就是語調.剛開始的話,一句話就算你聽很多遍,你也照樣不能很自然地說出來,因為這時對日語句子的調沒有任何印象.在這樣的情況下天天練說的話,只會形成很怪的語調.就好像我們從小就學英語,雖然說了很多年,但很多人說的英語都如一潭死水,像朗讀,就是因為從一開始就習慣了朗讀式的口語.
  • 日語學習,教你練好日語口語擺脫「聾啞日語」
    如果拿出兒童在學習母語過程中的那股勁,在口語練習過程中即使犯錯誤也不氣餒,不斷糾正錯誤,不斷提高,不愁口語不好。  其次,「聽」和「說」都屬於口語範疇,具備了一定的語音、語法和詞彙知識的日語學習者,進行口語練習時,一定要注重「聽」的能力培養。
  • 日語學習必會的10個終助詞用法總結
    在日語裡,我們經常會在一句話的末尾添上一些感嘆詞(如嗎、啊、呀、吧、呢等),來表達說話人此時的語氣,增加話語的感情色彩。◆  ◆  ◆  ◆  ◆  熱文文章(點擊即可查看)>必備200個反義詞組,一篇掌握400個單詞,完美!|日本男生會對女生失望的5大瞬間|日本人稱呼妻子的六大表達方式!你都掌握了嗎?|為什麼「杜」和「森」一樣也讀作「もり」呢?|「やばい」一詞原來是這樣來的!
  • 日語口語怎麼練-如何才能夠提升日語口語能力?
    學習一門語言就是為了學以致用,用來交流的,如果你學了日語之後連張口說的能力都沒有,那麼這個日語小語種學的就沒有什麼意思了,好多人在日語口語這方面已經翻了個頭,日語口語怎麼樣才能提高呢?今天日本村外教就和大家分享一下心得:其實想要提高日語口語,就是要一遍運用自己已經積累的單詞、詞彙、語法,一遍大膽的說出來。在遇到新的單詞時,我們不僅要看例句,還可以舉一反三的列舉出來其他句子。每個單詞都會有不同的意思,每個意思要列舉出來一到兩個例句來,這樣再遇到這個單詞時就不會陌生了。
  • 日語口語學習哪些好?想學日語口語看這些方法
    學習日語的你張嘴說口語了嗎?怎麼樣才能練好日語口語呢?在我們學習語言的時候,最終目標肯定是為了張口說出來,在我們學習的日語的時候,模式有兩種:①口語;②書面語。無論是哪種語言,從自然規律可以看出口語應該是領先的。
  • 6部學日語必追日劇推薦!提升你的日語口語!
    今天易學國際日韓語教育推薦2020年夏季6部學日語必追的日劇,幫助大家提升日語水平。 學日語必追日劇推薦二:《我們的愛情不正常》王道少女漫畫改編作品
  • 日語口語中的謝謝怎麼說
    說到日語口語中的謝謝,大家最先能想到的是什麼呢?大部分同學應該都會回答「ありがとうございます」,那日本人平時生活中真的是這樣說的嗎?還是說會有其他的表達方式?小編在這裡給大家整理一下,除了這一個說法外此之外還有下面四種非常常見。「どうも」是「どうもありがとうございます」的省略形式,一般日常情況都適用。這個詞可以用的範圍很廣,代表的意思很多,謝意歉意等。