學了這麼多年英語,你真的知道「在周末」的正確表達嗎?
後臺小夥伴留言表示困惑:ON the weekend好像見過,AT the weekend似乎也很眼熟?
那麼這句超日常的「在周末」到底應該怎麼說?今天就一起看看吧~
weekend一般指周末(星期六+星期日)或更長一點的休息時間。
固定單詞,不能拆分成兩個,一般不加連字符。
例如:
Sometimes I could be working all day, every evening, all weekend, but I would not do it if I didn't enjoy it.
有時我們需要整天工作,每天晚上,所有的周末都要工作,如果我不喜歡也不會這樣做。
此外,every weekend也是常見的固定搭配,一般every weekend前不加任何介詞修飾。
Every weekend, this young lady hangs out with her friends from many other circles.
她每個周末都會和在其他行業工作的朋友一起出去玩。
AT 英式英語
在很多英劇和英版刊物雜誌中,我們經常會看到at the weekend的表達和使用。
例如:
Mr Brown was criticised for failing to bow his head as he took part in commemorations for the UK's war dead in London at the weekend.
星期天在倫敦參加英國戰爭死難者紀念活動時,因為沒有低下頭,布朗先生受到了批評。
ON 美式英語
對於喜歡追美劇的童鞋來說,on the weekend的表達,會聽起來更加順耳和熟悉。
例如:
We'd like to hold a party for her on the weekend. Can you come sometime with your husband?
我們打算在周末為她開個派對。你和丈夫到時候能來嗎?
上期答案
call it a day
一言為定 結束工作!It's quiz time!