關注成長樹
每天讀點有用、有趣、有態度的育兒乾貨
今天跟大家分享的繪本,名字叫《Peter's Chair》,爸爸想把彼得小時候用的高腳椅漆成粉紅色,好讓妹妹使用;彼得看到連小時候的嬰兒床也變成粉紅色的,再加上玩積木時被媽媽說要安靜點、別吵到小妹妹時,彼得忍不住了。他沒有哭鬧,而是對狗狗威利說:「我們離家出走!」
Peter stretched as high as he could.
Peter儘可能的伸到他能夠到的高度。
There! His tall building was finished.
快看!他的高樓就快完成了。
Crash!Down it came.
譁!它倒了。
"Shhhh!'called his mother.
「噓!」他的媽媽喊到,
"You'll have to play more quietly,
「你要玩的安靜點,
Remember, we have a new baby in the house."
記住我們屋子裡還有一個小寶寶。」
Peter looked into his sister Susie's room.
Peter去看了他妹妹Susie的房間,
His mother was fussing around the cradle.
他媽媽正在搖籃旁忙碌。
"That's my cradle,"he thought,
「那是我的搖籃」,他想道,
"and they painted it pink!"
他們把它變成了粉紅色!
"Hi, Peter,"said his father.
「嗨!Peter,」他爸爸說。
"Would you like to help paint sister's high chair?"
你願意幫忙給妹妹的高椅噴色嗎?
"It's my high chair,"whispered Peter.
「那是我的椅子」Peter小聲囔囔到。
He saw his crib and muttered,
他看到自己的嬰兒床咕噥道,
"My crib. It's painted pink too."
「我的嬰兒床也變成了粉紅色!」
Not far away stood his old chair.
他的舊椅子在不遠處,
"They didn't paint that yet!" Peter shouted.
「它還沒變成粉紅色!」Peter叫道。
He picked it up and ran to his room.
他悄悄拿起了椅子跑到自己的房間。
"Let's run away,While,"he said.
「我們現在就逃跑」他說道。
Peter filled a shopping bag with cookies and dog biscuits.
Peter裝了一袋子的曲奇和狗餅乾。
"We'll take my blue chair,my toy crocodile,and the picture of me when I was a baby."
「我們把我的藍椅子,我的玩具鱷魚和我嬰兒時的照片帶走。」
They went outside and stood in front of his house.
他們走了出去,站在家門口。
"This is a good place,"said Peter.
「這裡是個好地方」Peter說。
He arranged his things very nicely and decided to sit in his chair for a while.
他把他的東西整齊的布置好,然後決定坐在他的椅子上休息會兒。
But he couldn't fit in the chair.He was too big!
但是他已經坐不進這張椅子了。他太大了!
His mother came to the window and called,
他的媽媽來到窗前問道,
"Won't you come back to us, Peter dear? We have something very special for lunch."
「你不回來嗎,親愛的Peter?我們的午餐有一些特別的食物哦」
Peter and Willie made believe they didn't hear.
Peter和Willie假裝沒有聽到。
But Peter got an idea.
但Peter有了一個辦法。
Soon his mother saw signs that Peter was home.
很快他的媽媽看到了Peter回家的信號。
"That rascal is hiding behind the curtain,"she said happily.
「那個淘氣鬼藏在窗簾後面呢」她高興的說。
She moved the curtain away.But he wasn't there!
她已開了窗簾,但他不在那兒!
"Here I am,"shouted Peter.
「我在這兒」Peter叫道。
Peter sat in a grown-up chair.
Peter坐在了大椅子上。
His father sat next to him.
他的爸爸坐在他旁邊。
"Daddy,'said Peter,"let's paint the little chair pink for Susie."
「爸爸,」Peter說,「我們一起為Susie把小椅子漆成粉紅色吧。」
And they did.
最後他們一起為妹妹漆椅子啦。
小樹媽說:
英語啟蒙的重要性,相信不用小樹媽反覆嘮叨,媽媽們也都會深刻了解,小樹媽的平臺上也曾經分享過不少有關的文章。
但無論什麼方法都繞不開多聽,多看,多用,有了一定量的積累,英文能力才有可能達到質的飛躍。
在小樹媽的經驗中,英文繪本的閱讀和學習,既不深奧又不枯燥,對孩子啟蒙階段的英語學習是極有好處的。
所以今天開始,小樹媽會在咱們平臺上每天給朋友們準備一段英文繪本,這些繪本都是在世界範圍內廣為流傳的經典之作,很多在國內沒有出版,但對培養孩子英語語感卻非常有幫助的。同時,為了更好的激發孩子學英語的興趣,我們也會選擇一些小朋友的朗讀。每天讓孩子抽出10多分鐘,堅持一段時間,相信你一定能發現孩子們的進步!
另外,朋友們如果有什麼相關的意見或建議,也歡迎給小樹媽留言。
大家都知道,孩子學習一門語言,語感是非常重要的,樹媽也一直堅持跟大家分享優質的中英文繪本,就是希望能在給孩子磨耳朵的同時,讓這些詞彙,句子,潛移默化的內化為孩子自己的語言,想要出口成章,高質量的輸入是不能少的。
為此,樹媽也是精挑細選,希望能為大家提供更多的免費資源,來培養孩子的語感。除了我們公眾號平臺的資源,咱們還專門在抖音開了一個抖音號,名字叫小樹媽媽愛分享(抖音號:chengzhangshu),這裡有原滋原味的英文兒歌和視頻,還有一些易上手的親子手工,後續還會分享更多跟孩子有關的資源。
抖音號:小樹媽媽愛分享
☟☟☟
向左滑動,可查看下一張