跨境電商賣家的listing撰寫及套路:人工翻譯?機器翻譯?-雨果網

2020-12-11 雨果網

打造優質listing,經濟使用FBA,與大賣互動暢聊如何提升單量。

2019-06-17 17:58

跨境電商圈中常有這樣的提問:「亞馬遜開店要英語好嗎?」「想做跨境電商,不會英語怎樣能入行?」

從產品列表及信息的翻譯,到擁有的良好的溝通能力的客服,再到專業的文案撰寫和站外營銷,語言是跨境電商的一道門檻。

以最基本的listing撰寫來看,中國賣家需要將自身的產品信息精準又專業地轉化為目標市場的主流語言,讓海外消費者看懂並信任賣家的產品。

人工翻譯VS機器翻譯,要選對是一個技術活

行業中,賣家通常採用兩種方式:人工翻譯,機器翻譯。

客觀來看,人工翻譯自主性高,能夠有效的提煉產品賣點,深挖產品關鍵詞,以最大化地幫助賣家提高產品的曝光量和銷量。但是對於中小賣家而言,請專業的翻譯並不現實,僅高啟的成本就令人望而卻步。而大賣家有充沛的資金,不過請專業的翻譯也未免過於「奢侈」,運營成本過高,極易影響其市場調整靈活性。

「不僅僅是成本高,市面上,即便是有多年跨境電商經驗的運營,可能做出來的listing也是不堪入目,且在產出數量有限。」業內人士說道。

從成本、效率等方面來看,跨境電商海量的信息如果單純依賴人工翻譯是根本無法滿足需求的,在這樣的背景下,機器翻譯顯得尤為重要。

運用谷歌等工具進行翻譯是行業共識。廈門一跨境電商企業的亞馬遜運營Lily告訴雨果網,他們主要採用Google等工具進行翻譯編寫listing,一周一人至少得上架25條listing。不過這種方式也有其弊端,譬如翻譯生硬、行文不通等。

「純粹依靠機器翻譯對轉化率是有影響的,當產品信息讓買家看不懂時,他根本不會想要打開產品頁面,可能賣家還會招致投訴及退單。」上述業內人士說道。

要人工還是要機器,需按照應用場景區分

「外貿企業選擇機器翻譯或是人工翻譯得按照應用場景進行區分。」有道翻譯相關負責人王川告訴雨果網。

一般而言,機器翻譯適用於一些需要大量翻譯的內容,它所帶來的效率的提升是人工翻譯所無法比擬的。且根據過往經驗以及用戶反饋,海外消費者實際上更喜歡簡潔性的語言。過於優美或是有感情的翻譯,對產品促銷的效果並沒有想像中的好,機器翻譯正好適用。而如果要走精品路線,則需要以人工翻譯為主。

各有優劣,難以取捨。為了幫助電商企業實現與全球客戶的無障礙、低成本溝通,有道翻譯做了一個大膽、創新的嘗試,將機器翻譯與人工翻譯進行了精準匹配。

「我們創新性的將機器翻譯與人工結合在一起。根據企業的特點、電商的定位,幫助賣家上線大量的產品,優先佔領市場,豐富用戶對整個電商平臺的認知,然後再根據目標市場特點及消費者習慣,對企業主推的產品、爆品進行人工優化。」

據了解,依託於網易考拉平臺這個試驗田,有道翻譯人機翻譯模式已經十分成熟。一方面收集各個領域的數據,研究海外已經成熟的產品以及他們的翻譯模式,打造專屬的引擎模型。另一方面,依託近5000人覆蓋全語種的譯員團隊及豐富的跨境電商詞庫,為進出口電商客戶提供高效、精準的服務。

「當機器與人工相結合時,其產生的效能是人工的5-6倍,這種模式既能滿足電商大量產出產品信息的特性,又能藉助專業譯員實現翻譯內容的精準,在成本上更是大大減少了賣家的資金壓力。」王川透露。

賣家精準、專業的listing如何產出?

一個好的listing能夠幫助賣家提高產品在展示、排名等方面的競爭力,有道翻譯在listing的翻譯及優化上是如何幫助賣家獲得更大曝光量及銷量呢?

一、針對產品標題與搜索關鍵詞

關鍵詞對於listing標題尤為重要。有道翻譯在標題中所能使用的字符數量有所限制的情況下,刪除對轉化沒有影響的冗餘詞和表達。刪除的內容包括信息量少的詞彙、表情符號和任何營銷術語;括號和斜槓等。

同時,在幫助賣家完成多語翻譯的同時,其還能考慮到 SEO(搜尋引擎優化)的問題。

二、針對五點描述

翻譯突出賣點、特徵和差異化的內容。產品翻譯的呈現程度,很大程度上決定了產品賣點水平的高低。在語言的轉化過程中,有道翻譯可以做到:

1. 吸引買家眼球,展示產品的不同;

2. 語言通俗易懂;

3. 對主要競爭對手進行分析(平行語料優化);

4. 以概括的單詞開頭。由於五點描述內容展示的特殊性,多行擁擠在一個狹小的空間裡,段落之間的區隔不明顯,往往讓人在瀏覽時產生一種壓抑感而不願意認真看下去,為了淡化這種結果,有道翻譯在形式上做適當的調整,以兩三個概括性的大寫單詞開頭;

5. 參數形象化翻譯。立足於平臺買家關注的點,即產品是否滿足需求,對產品參數儘可能形象化翻譯。

三、針對詳情描述

1. 通過本地化商品內容翻譯,為國外買家提供本地化購物體驗,為多語種顧客提供服務;

2. 尺碼換算。準確的尺碼錶能夠提高產品搜索曝光率,也能縮效退換貨的風險。小語種國家的尺碼標準不一,不同的品牌甚至還有自己一套不同的尺碼錶;

3. 國際支付方法。使用國際顧客無法辨認的支付方式,可能會讓顧客對交易的安全性產生懷疑並放棄購物;

4. 翻譯中適當考慮到外國顧客的文化偏好。

「除了專業、快速產出的listing之外,有道翻譯還為賣家提供了諸多個性化服務。舉個例子,賣家每天需要上架成百上千的產品,工作繁瑣耗時,我們根據用戶需求,將產品運營系統與商業系統進行對接,打造出了一套自動化上線流程,將賣家從瑣碎的翻譯刊登工作中解放出來。」王川說道。

如果,賣家你還深陷listing的撰寫,你還為大量的產品上架而苦惱,那麼你需要找有道翻譯這樣的「專家」,幫助你從繁瑣的工作中解放出來。

點擊「有道翻譯」,領取您的專屬優惠券,速來體驗一把有道人機翻譯的癮。

相關焦點

  • 翻譯英文機構_因特普林翻譯
    翻譯英文機構,因特普林翻譯,2:行業細分,一名出色的翻譯首先不是語言家,而是行業專家。翻譯英文機構, 雨果網旗下的專業跨境電商培訓機構,課程涵蓋亞馬遜、速賣通、eBay、Wish等國際主流平臺,從初級到高階 多層級課程開設,滿足不同階段的跨境電商從業者需求。
  • 到底怎樣才是正確的電商翻譯
    版權系晨輝翻譯所有,如需要轉載,請聯繫晨輝翻譯!跨境電商的語言溝通障礙一直是大量跨境賣家的痛。以下幾點是令跨境電商一直頭痛的幾個問題:4.如何降低翻譯管理成本?大多數跨境電商平臺以及大中小賣家都在尋求理想的解決方案。遺憾的是,很多人都沒有找到合適的方案。
  • 跨越語言的鴻溝,阿里達摩院AI技術幫助跨境電商賣家提高運營效率
    「跨境電商場景下,最遠的鴻溝不是距離,而是語言的障礙」,阿里巴巴達摩院機器智能技術實驗室智能翻譯解決方案方向負責人施楊斌表示,在全球化的今天,跨境電商生意遍布全球,但因語言的溝通障礙,很多賣家在跟買家交流的時候,無法準確抓捕對方想表達的信息
  • 給跨境電商賣家供貨的那些工廠,現狀如何?-雨果網
    面對由疫情和FBA政策所引發的新一輪運營迷局,跨境賣家們又該如何決策?雨果網系列專題《亞馬遜FBA暫停入庫追蹤》或許能給你些啟發。 撤單、減量,較其他站點歐洲市場訂單下跌嚴重 全球疫情帶給跨境行業的多重轉折,致使給賣家供貨的工廠3月份的銷量出現不同程度的下滑。
  • 致雙11電商人:別為一場狂歡把自己累癱,領語翼翻譯津貼輕鬆下班
    所有人都在購物狂歡,電商人為雙11狂加班。誰說,電商人沒有雙11?語翼送上翻譯津貼,讓你輕鬆度過旺季,早點下班休息。 雙11作為全球的購物狂歡節,也是整個跨境電商旺季期間的首場戰爭,因此每一個速賣通賣家都緊張備戰雙11。眼看著就要熬過雙11,但是接下來還有感恩節、聖誕、元旦等節日。因此,多電商人吃、喝、睡幾乎都是坐在電腦前完成,一天下來感覺身體被掏空。
  • ActNeed跨境電商管理平臺-跨境電商雨果網
    ActNeed公司介紹:北京芽芽科技有限公司專注於第三方平臺的跨境賣家,採用專業的第三方雲構架服務平臺,為跨境賣家提供多語言產品翻譯、亞馬遜快速刊登、多店鋪統一管理、多平臺店鋪搬家、產品管理、批量上傳、訂單管理等功能。用戶只需要一套系統,就能輕鬆解決多系統間繁瑣切換的問題,快速高效完成所有的日常操作,大大增加了工作效率。
  • 翻譯
    專利、資質 專業材料翻譯(母語級翻譯) 語翼作為國內優質的跨境電商翻譯平臺,已配備了專屬跨境電商翻譯團隊,針對跨境電商的行業特點,通過DNA智能匹配技術,為廣大跨境電商賣家提供快速精準權威的多語言翻譯listing撰寫優化
  • 518大賣家-跨境百科-跨境電商雨果網
    >媒體報導跨境圈相關新聞資訊,乾貨的各大自媒體,網站平臺,如雨果網,億恩網,億邦動力,賣家之家等綜合軟體能為賣家提供綜合性需求的各個類型的軟體,比如JS,米庫,sellics,AMZTracker,亞馬遜船長等等國外新聞網站如創業者新聞 ,Inc.
  • Noon平臺商務總監Tarik Fadhil:2018跨境電商賣家如何做中東市場?
    3月22-23日,2018CCEE(深圳)雨果網跨境電商首場選品大會在深圳寶安區中亞矽谷展館盛大開幕。 「電商改變了整個中東的零售行業的格局,未來10年Noon將覆蓋整個中東和北非地區」。如何提高平臺賣家的收益?又能給中國入駐賣家帶了什麼樣的優惠? 針對以上問題,Noon平臺商務總監Tarik Fadhil在2018CCEE(深圳)雨果網跨境電商選品大會上,一一給出了答案。 短時間內的變化,造就如今的潛力市場 首先,整個中東地區在短短的不到一百年時間裡變化巨大。
  • 【助力賣家抗疫情】跨境電商平臺都出臺了哪些商家優惠政策
    可以預見的是在一段時間內,中小賣家在出海徵途中將遇到重重困難。 疫情嚴峻形勢下,物流商、平臺方、VAT、智慧財產權等服務商都以綿薄之力幫助賣家抗擊疫情。雨果網為賣家們匯總了疫情下各平臺的優惠政策,具體如下: 立減1000元,Shopee運營顧問服務福利放送 齊心協力,共同戰疫,雨課也承諾與跨境電商人一起共度難關。
  • 跨境電商一周猛料:雨果網全球跨境電商中心正式啟動,阿里巴巴Q1...
    這意味著馬來西亞的Shopee賣家現在可以選擇通過DHL運送貨物。Shopee的賣家還可透過遍布全馬來西亞的DHL ServicePoints投放包裹。運送大量包裹的賣家也可以選擇一對多的服務,由DHL從他們的倉庫收取包裹,然後遞送給買家。
  • 人工翻譯是否會被機器翻譯取代
    人工翻譯真的有那麼不堪嗎?雖然科技不斷的進步,很多機器的發明都已經代替了人工,但翻譯機真的有望取代人工翻譯嗎?在2018年4 月 9 日,騰訊翻譯君火了,起因是一場發生在今年博鰲亞洲論壇的「同聲傳譯車禍」
  • 跨境出口電商一周猛料:亞馬遜不再支持Flash廣告,阿里收購翻譯平臺
    【編者按】本周,亞馬遜宣布9月起不再支持Flash廣告,主要是受限於各瀏覽器的開發;阿里巴巴集團收購了國內最大的翻譯平臺「翻譯365」,以進一步服務跨境電商;各國電商平臺分別在算法更新、項目新推和業務調整上都有動作,詳情請見下文。
  • 跨境賣家常用翻譯類工具、搜索類工具、數據分析類工具以及採購類...
    此次,W教授為Wish從業人員準備了一份常用工具指南,期待各位賣家能發揮這些工具的最大效用,創造更優業績。 跨境電商從業者的常用工具通常分為這四類:翻譯類工具、搜索類工具、數據分析類工具以及採購類工具。
  • 亞馬遜全球開店「廈門跨境電商園」正式啟動,新加坡電商ezbuy獲Pre...
    亞馬遜類目更換review清空事件繼續發酵 雨果網消息:近日,賣家向雨果網爆料,亞馬遜仍在刪除Review數量,同時還強制拆分變體,強制更換類目,強制刪除listing。 有些賣家對此表示支持,此舉可以警示那些使用黑科技刷單、亂加節點、撿殭屍listing的不老實賣家。
  • 跨境電商商品刊登:絕大多數ERP幫不了你的,這款軟體輕鬆搞定!
    通過管理軟體,跨境電商正走向自動化、高效率發展階段。2015年,「ActNeed」跨境電商管理平臺上線,是業內第一個集自動翻譯,可跨多平臺、多帳號快速刊登商品、一鍵搬家,支持眾多平臺貨源採集,以及可根據銷售需求批量優化商品信息的管理軟體。 同為提升效率的管理軟體,ERP「管控」的是商品上架到平臺之後的整個流通,從庫存採購、倉儲物流到訂單發貨,以及相關的財務審批結算。幾乎沒有涉及商品「刊登」和在線管理。
  • AI+人工成為翻譯服務業新的增長引擎,語翼利用新模式實現快速增長
    2017年7月正式上線後,這種翻譯服務模式在跨境電商行業颳起一陣旋風,隨後在工程機械、教育、金融、法律等行業收割了大批用戶。那麼,語翼是憑藉什麼在多個行業領域坐穩付費人工翻譯的頭把交椅?技術:利用AI+人工樹立翻譯服務領域新標杆今天關於人工智慧的討論已經到了白熱化的地步,在語言服務領域,「AI翻譯能不能取代人類翻譯」一直是熱議的焦點。
  • 亞馬遜、ebay、速賣通批量刊登、跨平臺自動翻譯上架,試試ActNeed!
    跨境電商注意了!日常運營中,商品上架、商品管理全部靠手動,工作量大、效率低,耗費人力,這個問題可以輕鬆解決啦! 雨果網了解到,市面上雖然有不少針對跨境電商的商品管理工具,但是還鮮有像ActNeed這樣的同時支持多平臺、多語言翻譯的產品。
  • 【跨境電商晚報】Wish星工廠與雨果網達成戰略合作,亞馬遜最快本周...
    打造優質listing,經濟使用FBA,與大賣互動暢聊如何提升單量。
  • 【跨境電商晚報】聚美優品玩「優選」,Paytm清退85000賣家
    雨果網獲悉,貝拉米在天貓和京東各大電商平臺的銷售仍在繼續,銷量也達到預期目標,並且今年「雙11」也將積極備戰,不會錯過大促日。 貝拉米方面告訴雨果網,貝拉米負責人目前正在中國與上實國貿續籤2015年的戰略合作協議。與上實國貿的合作是貝拉米在中國市場快速成長的基礎,此次續籤也意味著雙方將繼續強強聯手,開拓市場。